
Чтобы получить эти улики, правительству, естественно, было бы лучше вмешаться.
Итак, Цзэ Лань обратился к своему отцу, императору, с просьбой возобновить расследование.
Редактируется Читателями!
На тот момент дело оставалось нераскрытым, поэтому было законно и разумно представить новые улики для расследования.
Император согласился, и дело было возвращено в префектуру Цзинчжао на новое рассмотрение.
Наследный принц должен был участвовать в рассмотрении дела и присутствовать на слушаниях.
Юйвэнь Хао упомянул об этом деле в суде, но не стал интересоваться реакцией Хуан Цюаня, чтобы не насторожить его. Он в частном порядке поручил премьер-министру следить за Хуан Цюанем и посмотреть, как тот отреагирует, когда узнает об этом деле.
Хуан Цюань на мгновение ошеломлён новостью о возобновлении работы, но быстро взял себя в руки.
Премьер-министр не видел никаких зацепок. Поскольку дело было давним, и он был в нём замешан, его лёгкое удивление было вполне естественным.
Однако, когда император объяснил, почему дело было возвращено на доследование, он сказал, что вор, скрывавшийся в то время на склонах, стал свидетелем преступления, но, опасаясь последствий, промолчал.
Лишь позавчера, когда этот вор серьёзно заболел, он сообщил об убийстве в префектуру Цзинчжао, утверждая, что стал свидетелем убийства дочери торговца У. Однако в ночной темноте он не смог разглядеть убийцу.
Пока император говорил об этом, выражение лица Хуан Цюаня несколько раз менялось, и премьер-министр это заметил.
Премьер-министр сообщил императору и наследному принцу о реакции Хуан Цюаня, и наследный принц спокойно сказал: «Рыба клюнула на наживку».
Утверждение о том, что кто-то был свидетелем убийства У Вэнь, конечно же, было вымыслом, уловкой наследного принца, чтобы заставить Хуан Цюаня раскрыть свою истинную личность.
Поскольку дело произошло так много лет назад, его возобновление затруднено. Многие улики давно уничтожены, а тело не подлежит повторному исследованию. Остались лишь показания из разных источников, которые несовместимы и не поддаются восстановлению.
Лучшим решением для убийцы было бы раскрыть свои собственные недостатки.
В префектуре Цзинчжао, допросив родителей и служанку У Вэнь, они узнали, что У Вэнь раздала много ценных вещей, но не знали, кому.
Сначала они держали это в секрете, потому что не знали, и в то время не могли смириться с трагической смертью дочери.
Лишь спустя год после смерти У Вэнь её родители начали постепенно оправляться от горя и разбирать её вещи.
В ходе этого процесса они обнаружили, что многие из её ценных украшений исчезли. Они предположили, что слуги украли и продали их, и избили их, требуя признания. Однако все признали себя невиновными.
Служанку, которая раньше служила У Вэнь, продали в публичный дом за то, что она не защитила своего хозяина. Они вернули её и допросили о краже и продаже.
Служанка поклялась, что ничего не крала, утверждая лишь, что пока девушка была жива, её украшения постоянно исчезали по частям. При более подробном расспросе служанка рассказала, что каждый раз, когда девушка выходила на встречу с Хуан Цюанем, она утверждала, что потеряла что-то ценное.
К тому времени Хуан Цюань уже занял третье место на императорском экзамене и женился на дочери семьи Чу. Более того, Хуан Цюань была глубоко опечалена смертью У Вэня и не хотела его допрашивать, поэтому, естественно, не стала задавать вопросов.
Возможно, драгоценности действительно были утеряны.
Неважно, было ли это объяснение убедительным. Раз жизнь их дочери уже потеряна, зачем им материальные блага?
Так они думали в то время и держали это в тайне от правительства.
Выслушав историю от родителей семьи У, принц Ци в гневе ударил по столу. «Если бы вы знали об этом тогда и сообщили в правительство, дело было бы давно раскрыто».
Господин У, однако, возмущённо продолжил: «Разве убийцу не поймали тогда?
Но правительство освободило его, и он всё ещё на свободе. Если убийца не пойман, какой смысл во всех этих драгоценностях?»
«Глупые, невежественные…» – отчитал их принц Ци и отправил обратно. Занимаясь расследованием дел более десяти лет, принц твёрдо знал, в чём дело.
Он доложил о нём наследному принцу, который официально привёл в исполнение «План рыбака».
В тот день в резиденцию министра Хуана прибыл неожиданный гость, требуя встречи. В случае отказа ему грозили последствия.
И без того встревоженный этим делом, Хуан Цюань забил сердце от настойчивого тона гостя. Наконец он встретился с ним.
Незваный гость был бледен, словно больной, и крайне слаб, но при этом крайне высокомерен. Встретив Хуан Цюаня, он потребовал, чтобы его пускали к нему наедине, и отпустил всех слуг.
Хуан Цюань взмахом руки отпустил слуг. Мужчина сел, посмотрел на него и медленно произнёс: «Господин Хуан, возможно, вы меня не видели, но я помню ваш облик уже больше десяти лет. Я не могу вас забыть. В конце концов, мы знаем друг друга уже столько лет. Сегодня я заболел и у меня нет денег на лечение. Я пришёл попросить вас о помощи на медицинские расходы. Думаю, раз уж вы теперь министр, то всего пятьдесят тысяч таэлей серебра были бы легко доступны».