
Зал Золотого Тигра был полон людей, и все смотрели на движущиеся глаза Повелителя Тигров, словно на редкое сокровище.
Но Повелитель Тигров не делал никаких других движений, кроме как открыл глаза. Все были в восторге от новостей: по словам Императора и Сюй И, Повелитель Тигров пукнул в павильоне Вэньчан.
Редактируется Читателями!
Темный старик сказал, что пуканье – хороший знак, доказывающий, что его желудочно-кишечная функция восстановилась, и он может есть.
Все держались подальше от Повелителя Тигров, потому что королева его осматривала.
На самом деле, она осматривала его уже долго, постоянно ощупывая с головы до ног, но так и не поставила диагноз.
Было ясно, что медицинские навыки королевы были весьма посредственными.
С этого момента не слушайте её, когда она приказывает делать уколы.
Наконец, королева встала и обратилась к собравшимся, и все замолчали.
«Он проснулся, но всё ещё очень слаб и безжизненен… Даже если его внутренняя энергия улучшится, он пока будет как обычный тигр, без прежних выдающихся способностей…» Не успел Юань Цинлин договорить, как болтливые старики в чёрном уже заговорили.
«Кому нужна такая огромная сила? Теперь, когда в стране мир и люди в безопасности, пора на покой. Какой смысл в такой огромной силе?»
«Да, у него огромная сила и он много ест, так что хватит».
«Давайте позже подберём ему двух прекрасных наложниц, чтобы они сопровождали его на прогулках и ели мясо. Эта тигриная жизнь будет прекрасной».
«Разве ты не привёл с собой Снежного Волка и Ветроухого, когда пришёл?
Почему ты не пришёл поплакать, когда они увидели, как проснулся их старший брат?»
«Я забыл. Как только они услышали новость о том, что Повелитель Тигров открыл глаза, они поспешили во дворец. Кто бы мог не забыть их принести?
К тому же, есть ли у них уши?
Весть разнеслась по всему дворцу Су».
«Верно. Пробуждение Повелителя Тигров – такое большое событие. Нам сегодня вечером нужно выпить немного вина. Всего по бокалу, чтобы отпраздновать».
Сяояо Гун сказала.
В последнее время во дворце Су очень сдержаны. Когда говорят немного, они имеют это в виду.
Они не переходят границы.
Юань Цинлин хотела объяснить состояние Повелителя Тигров и постаралась быть краткой, но как только она открыла рот, Верховный император спросил: «Он же жив, верно?»
Он всегда был жив.
«Значит, он будет поправляться, верно?»
Юань Цинлин кивнула. «Да, он постепенно поправится. Текущая ситуация такова. Его функции организма…» — прервал её Верховный Император. «Всё в порядке, никаких сомнений. Сколько бы ты ни говорила, мы ничего не поймём. Он жив и будет продолжать выздоравливать. Хватит. Уйди, не мешай. Нам нужно поговорить с Повелителем Тигра».
Кто-то внезапно схватил Юань Цинлин и быстро оттолкнул её в сторону. Территория Повелителя Тигра была занята старейшинами в чёрном.
Юань Цинлин растерялась.
Неужели это просто попытка разрушить мосты?
Он пытался завоевать её расположение, расспрашивая о делах Повелителя Тигра.
Снежный Волк и Ветроухий прибыли во дворец позже. После короткого собрания все покинули Повелителя Тигра и вернулись в резиденцию принца Су выпить соджу.
Повелитель Тигра становился всё лучше с каждым днём. В тот день он немного пошевелился, к большой радости Юань Цинлин и Юйвэньхао.
Юань Цинлин сказал, что через несколько дней Повелитель Тигров сможет встать и ходить, превратившись в обычного человека-тигра, свободно есть и пить.
Все с нетерпением ждали этого дня.
Однако при дворе некоторые учёные и чиновники заволновались.
Речь шла о первом женском колледже.
Эти учёные и чиновники собрались небольшой группой, обсуждали этот вопрос несколько дней, а затем встретились с императором в императорском кабинете.
Во главе с господином Чжу они изложили свои предполагаемые недостатки создания женского колледжа, начав с долгого и красноречивого перечисления так называемой древней мудрости, но на самом деле просто вырывали её из контекста.
Наконец, они изложили свою конечную цель. «Просвещение народа — существенный недостаток императорской власти. Какую бы политику ни проводил двор, он будет размышлять, критиковать и разъяснять её плюсы и минусы. Но мы все знаем, что никакая государственная политика не может быть идеальной. Если бы народ был просвещён, сколько проблем это принесло бы двору?»
Юйвэнь Хао, выслушав их аргументы, счёл их абсурдными. «Значит, по-вашему, мужчинам вообще не следует учиться?»
Правитель Чжу покачал головой. «Нет, мужчины учатся, чтобы служить двору. Иначе зачем двору проводить императорские экзамены?
Но женщины не могут учиться в экзаменационных залах. Со временем они почувствуют себя несправедливыми и начнут создавать проблемы. А как только женщины научатся читать и понимать, сколько сплетников будет критиковать придворные дела…» — холодно перебил его Юйвэнь Хао. «Сплетни?
Тебе действительно стоит рассказать императрице о том, что ты говоришь».
Правитель Лу был ошеломлён. «Но… но Ваше Величество не может отрицать, что мои слова верны, и всё это может стать реальностью».
Юйвэнь Хао упрекнул его: «Какая чушь! Ты просто говоришь, что с более разумными людьми народ будет сложнее обмануть. А если их будет сложнее обмануть, двору придётся лучше избегать критики, которая обременит вас, чиновников. Разве ты не это имеешь в виду?»
«Я считаю, что это ослабит императорскую власть. Более того, с точки зрения народа, женская грамотность повлияет на семейную гармонию. Как говорится, талантливые женщины часто теряют целомудрие, поэтому лучше быть бездарными. Если народ в хаосе и недовольство растёт, это окажет значительное влияние на мощь государства».