На следующий день после утреннего заседания суда Чжэнь Цзыфэн был вызван в Императорский кабинет.
Как человек, многократно подвергавшийся импичменту, он имел свой опыт.
Редактируется Читателями!
Он пережил лишь взрыв ярости. Он считал гром и дождь, всю милость императора даром.
Естественно, он не ожидал, что это из-за лорда Сюй.
В конце концов, он не впервые говорил о лорде Сюй, и то, что он говорил, было правдой, не говоря уже о том, что он говорил за спиной лорда Сюй. Он был совершенно честным.
Юйвэнь Хао не сразу пригласил его, а вместо этого оставил снаружи, пока встречался с членами кабинета.
Сегодня император вызвал довольно много чиновников, и все, кто входил и выходил, видели его ожидающим снаружи.
Поначалу его настроение было относительно позитивным, но когда прошло полчаса, а император так и не вызвал его, он начал чувствовать беспокойство.
К тому же, это было раннее утро дворцового дня, и он был сонным и голодным, а от долгого стояния кружилась голова.
К сожалению, евнух Муру служил внутри, а у вторых ворот стоял на страже только правитель Сюй с мечом в руке. Из-за их прежней ссоры он не осмелился задать ему вопрос.
Прошёл час, и, хотя слуги императора продолжали приносить чай, он не мог проглотить ни капли воды, которая, казалось, дымилась. Не в силах удержаться, он подошёл и спросил Сюй И: «Господин Сюй, не знаете ли вы, вызывал ли меня император по поводу моего брата?»
Сюй И не знал, что император пытается выплеснуть свой гнев, но его всё ещё беспокоили слова, сказанные им несколько дней назад, поэтому он спокойно ответил: «Не знаю. Император ничего не говорил».
Чжэнь Цзыфэн сжал кулаки и сказал: «Как насчёт господина Сюй, зайти и посмотреть, что происходит?
Или спросить, когда меня вызовет император?»
Сюй И ответил: «Император на совещании. Как я могу войти?»
«Просто спрашиваю. Я хочу пить, спать и есть. У меня так много дел в правительственном учреждении, и я не могу всё время просто сидеть здесь».
Сюй И заметил, что голос его немного охрип. Он почувствовал, что, должно быть, устал от посещения двора так рано утром.
Он сказал: «Позволь мне принести господину Чжэню стакан воды».
Он не решался принимать решения в императорском кабинете, но предложить воды снаружи не помешало бы. Чжэнь Цзыфэн взял воду, быстро выпил её, улыбнулся и сказал Сюй И: «Спасибо, господин Сюй».
Сюй И улыбнулся: «Ничего страшного».
Чжэнь Цзыфэн улыбнулся в ответ: «Господин Сюй добросердечен».
Евнух Муру только что вышел и увидел, как Сюй И входит в боковой зал, чтобы налить воды Чжэнь Цзыфэну.
Он подслушал их разговор и увидел выражения их лиц.
Двое мужчин, которые недавно спорили, казалось, помирились, и все смеялись.
Это был хороший конец, как и должно быть.
Но евнух Муру не согласился. Он даже разгневался.
В этом вопросе господин Сюй заслуживал урока.
Улыбка господина Сюй была заметно натянутой, выдавая обиду, но он всё же проявил к этому человеку доброту.
Напротив, Чжэнь Цзыфэн, который ругался, вёл себя так, как будто ничего не произошло, показывая, что не придаёт оскорблениям господина Сюй никакого значения.
Причинить кому-то вред, оставаясь при этом совершенно равнодушным и продолжая принимать его доброту – такое примирение было одновременно и нелепым, и абсурдным.
Евнух Муру не мог этого вынести, но Чжэнь Цзыфэну нужно было иметь дело с императором, а ему нужно было иметь дело с господином Сю.
Он подошёл к Сюй И и сказал: «Господин Сюй, у нас к вам есть одолжение. Пойдёмте».
Сюй И кивнул, естественно, с радостью угождая евнуху Муру.
Он призвал императорскую гвардию охранять территорию и последовал за евнухом Муру в боковой зал.
После того, как евнух Муру усадил его, он спросил: «Господин Сюй, сколько денег вы накопили?»
Сюй И был ошеломлён. «Что случилось?
Евнух Муру, у вас не хватает денег?»
«Да, они мне срочно нужны. Не мог бы господин Сюй одолжить мне тридцать или сорок тысяч таэлей?»
Глаза Сюй И расширились. «Тридцать или сорок тысяч таэлей?
Боже мой, евнух Муру, зачем тебе столько денег?»
«Это срочно. Очень срочно.
Мне нужна услуга, господин Сюй», — сказал евнух Муру.
Сюй И был потрясён. «Но у меня нет десятков тысяч таэлей. Все мои деньги у А Си, главы семьи».
«Тогда, господин Сюй, пожалуйста, вернитесь и спросите меня как можно скорее, сколько вы можете мне одолжить».
Сюй И не мог не спросить: «Зачем евнуху Муру столько серебра?
Тебе никогда не приходилось беспокоиться о еде и одежде, так что, должно быть, ты скопил немало за эти годы, верно?»
«Мы присмотрели дом стоимостью 100 000 таэлей».
100 000 таэлей?
Какого размера это будет дом?» «Он невелик, но расположен в хорошем месте, прямо рядом с районом Гуйцзюнь».
«Зачем вы покупаете этот дом?
За ту же цену можно купить огромный дом в районе Циньпин. К тому же, вы живёте во дворце, так зачем же вы покупаете дом?»
Евнух Муру тут же отвернулся и с недовольством сказал: «Господин Сюй, вы только что спросили, хотите ли вы дать его взаймы или нет. Зачем вы задаёте столько вопросов?» Мы с вами столько лет служили императору, так что между нами есть связь. Но если господин Сюй не захочет дать его взаймы, то не нужно так много просить».
Сюй И долго колебался, нахмурившись, и сказал: «Не волнуйтесь, я просто спрашиваю. У меня действительно нет столько серебра. Я могу только найти для вас выход. Я дам вам столько, сколько смогу».
«Спасибо, господин Сюй. Мы действительно в отчаянной ситуации. Пожалуйста, помогите нам найти решение. Мы вернем вам деньги как можно скорее.»
