
Чу Мубэй бесстыдно ответил: «Нет, я хочу остаться здесь и поесть то, что приготовила младшая сестра Ши Гуан».
Он повернул голову в сторону кухни.
Редактируется Читателями!
Посмотрите на младшую сестру Ши Гуан… Какая она замечательная!
Она не только красивая, но и умеет готовить.
Ну, не будь таким чопорным и поскорее забудь о своей бывшей.
В конце концов, вы уже так давно расстались.
Говорю же, если она тебе действительно не нравится, то я займусь ею по-настоящему.
Но, конечно же, Чу Мубэй сказал это просто так.
Что за человек была Лу Яньчэнь?
Раз она смогла войти к нему в дом и даже приготовить ему еду, Чу Мубэй не поверил бы, что между ними ничего нет, даже ценой своей жизни.
Не желая больше возиться с Чу Мубэем, Лу Яньчэнь встал и ушёл.
Впрочем, он не стал отходить слишком далеко, а просто сел за барную стойку и посмотрел на акции на ноутбуке.
Вскоре Чу Мубэй тоже прокрался к ним.
Итак, на какие акции ты в последнее время заглядывался?
Слушай, старина Лу, у тебя такая проницательность.
Тебе действительно стоит сменить профессию…
…
Ши Гуан, действуя со всей своей скоростью, приготовила четыре блюда и суп: маринованную рыбу с овощами, ребрышки в кисло-сладком соусе, тушеные баклажаны, жареный лотос и томатный суп с курицей и яйцом.
Хотя это была простая домашняя еда, выглядела она просто потрясающе и источала аромат.
Манящий аромат ударил им в нос, и Чу Мубэй вскочил, глаза его горели.
Сестренка Ши Гуан, я помогу тебе с посудой и рисом!
Хотя выражение лица Лу Яньчэня осталось прежним, его глаза стали холоднее льда.
Сядь!
Только после этого приказа он осознал, что только что сказал.
Ошеломленный на мгновение, Чу Мубэй многозначительно усмехнулся: «Ладно!
Пойди, помоги ей!»
На лице этого холодного и отчуждённого молодого господина Лу промелькнуло неестественное выражение, когда он обернулся, намереваясь направиться на кухню.
Но когда он поднял голову и увидел девушку в фартуке, которая приносила рис, он внезапно замер, вспомнив, как знакома ему эта сцена.
Сначала желая войти, он внезапно опомнился и просто сел за обеденный стол, как Чу Мубэй.
Озадаченный Чу Мубэй спросил: «Ты не собираешься помогать младшей сестре Ши Гуан?»
Бросив на него холодный взгляд, Лу Яньчэнь злобно ответил: «Она не незаконнорождённая дочь, которую твой отец принёс на волю».
Не смей обращаться к ней как хочешь только потому, что ты с ней дружишь… Вы совсем не близки!
Чу Мубэй, попивая воду, чуть не выплюнул её.
Затем он расхохотался – эти двое были слишком похожи, даже в том, как они его отвергли!
Принеся еду, Ши Гуан увидела полную противоположность: одна смеялась так, словно небо рухнуло, а другая была холодна как лёд.
Поставив им рис, она пошла за супом.
На обеденном столе стояло всего два прибора, и Чу Мубэй ухмыльнулась, глядя на Ши Гуана.
Младшая сестренка…
Боясь, что эта мелочная Лу Яньчэнь возревнует, Чу Мубэй сдержал свои слова и продолжил: «Иди садись и тоже поешь».
Ши Гуан покачала головой: «Не нужно».
Почему бы и нет?»
Чу Мубэй нахмурился: «Ты боишься влюбиться в меня после еды, потому что я слишком красив?»
Губы Ши Гуана сжались – этот парень был настоящим самовлюблённым.
Она была голодна и хотела есть.
Однако решила забыть об этом: есть с Лу Яньчэнем было бы крайне неловко.
Сняв фартук, Ши Гуан хотела просто уйти, но Лу Яньчэнь произнёс: «Сядь!»
Эти два слова прозвучали властно, заставив её замереть.
Она посмотрела на мужчину, который отстранённо посмотрел на неё.
«Если ты уйдёшь, кто потом будет мыть посуду?»
Чу Мубэй с любопытством усмехнулся, глядя на Ши Гуана: «Ши Гуан, поторопись и принеси свой рис».
Она немного помедлила, прежде чем вернуться на кухню.
«Ладно, я поем.
Я буду дураком, если всё равно не поем».
Чу Мубэй понизил голос, обращаясь к Лу Яньчэню: «Слушай, старик Лу, ты же явно хочешь, чтобы она осталась на ужин.
Но при этом говоришь так, будто тебе нужен кто-то, кто помоет посуду.
Так ты девушку не найдешь».
Glava 71
