
Когда Ши Гуан услышала, как Шэнь Линшуан рассказывает об этих воспоминаниях, её сердце сжалось.
В то же время она ещё больше убедилась, что эта Су Липин — двуличная женщина.
Редактируется Читателями!
К счастью, свекровь тогда об этом не заговорила.
Иначе она могла бы попасть в её ловушку и остаться без мужа.
Немного поговорив с Лу Яньчэнь, Ши Гуан отправился на поиски Шэнь Линшуан.
Что касается Лу Яньчэнь, он также подтвердил, что, хотя эта его жена и была довольно глупой, у неё всё же были мозги, и её было не так легко обмануть, как его наивную и невинную мать.
Ши Гуан чувствовал, что каждый раз, когда Лу Яньчэнь упоминал о невинности и наивности своей матери, он намекал на её глупость.
Однако он не осмеливался говорить так прямолинейно, ведь она всё-таки была его матерью.
Но на самом деле Ши Гуан не считал Шэнь Линшуан глупой – она была просто доброй и простой женщиной, не плетущей интриг.
Более того, в семье Лу было пятеро мужчин, которые защищали её от всего на свете… ей не нужно было так сильно беспокоиться, она просто жила счастливо.
Причина, по которой Шэнь Линшуан так разгневанно отправилась на поиски Ши Гуана, даже не вспомнив постучать в дверь, заключалась в том, что Су Липин пригласила вождя Лу на свидание, заявив, что ей нужно с ним поговорить.
Но что же она могла сказать такого, о чём не могла говорить дома и должна была выйти?
Шэнь Линшуан чувствовала, что что-то определённо не так.
Однако она не знала, что с этим делать, и поэтому отправилась на поиски Ши Гуана.
Взяв за руку Шэнь Линшуан, Ши Гуан направилась в путь.
Куда они направлялись?
Туда… Но разве нам позволено следовать за ними таким образом?
Шэнь Линшуан немного забеспокоился.
Если начальник Лу узнает, что она ему не доверяет и тайно следит за ними, он точно разозлится.
Была чудесная ночь, лунный свет, озарявший мир, и лёгкий ветерок.
Прогулка по двору в таком настроении обещала быть очень значимой.
Ши Гуан и Лу Яньчэнь прошли вдоль деревьев-зонтов вперёд, но начальника Лу и Су Липин они так и не увидели.
Зато они заметили третьего молодого господина Лу, Лу Хуайнаня.
Это был Лу Хуайнань, совсем не похожий на того, которого Ши Гуан обычно видел.
В отличие от его обычной холодности, этот мужчина излучал спокойную элегантность, и даже сквозь его взгляд, словно растворяясь в лунном свете, струилась улыбка.
Глядя на девушку напротив, он задумчиво улыбался, слушая её молчаливые слова.
Девушка выглядела очень юной, с милыми и изящными чертами лица.
У неё была светлая кожа и тело, которое казалось таким хрупким, что оно могло бы упасть от порыва ветра.
Её сверкающие глаза были устремлены на Лу Хуайнань, и она улыбалась с невероятной сладостью.
В «Анналах мастера Яня» сказано, что апельсины, выращенные в городе Хуайнань, называются апельсинами, а апельсины, выращенные в городе Хуайбэй, – мандаринами.
Разные обстоятельства приводят к разным результатам.
Я не хочу быть мандарином.
Глядя на них, Шэнь Линшуан пробормотала себе под нос: «Третий снова приехал навестить Цзюй».
Почувствовав присутствие других и услышав знакомый голос, Лу Хуайнань и девушка обернулись к Шэнь Линшуан.
Мама.
Бабушка Лу!
Шэнь Линшуан представила им Ши Гуана.
Вы знаете Е Чунцзюня, верно?
Это дочь его двоюродной сестры, Е Цзю1.
Тело Цзюй было не в лучшем состоянии, и был период, когда Третий тоже гостил в этом комплексе.
По совпадению, они были соседями, а потом подружились.
Он проводит у неё даже больше времени, чем у меня.
В её голосе за спиной слышался кисловатый оттенок ревности.
Е Цзюй тут же обняла её, как избалованного ребёнка.
Я люблю бабушку Лу больше всех на свете!
Шэнь Линшуан нежно погладила её по голове, прежде чем представить Ши Гуана.
Милая девушка тут же мило улыбнулась и поприветствовала Ши Гуана.
Её короткие волосы доходили до щёк, а подбородок был острым.
Однако губы были бледно-розовыми, и одного взгляда было достаточно, чтобы понять её хрупкое телосложение.
Казалось, эти тёмные глаза скрывали что-то, что не должно было принадлежать девушке её возраста.
