
В конце концов, прошло много времени с их последней встречи.
Даже если он казался знакомым, бабушка не стала окликать его первой, опасаясь, что из-за возраста узнала не того человека.
Редактируется Читателями!
Но кто знал, что, встретившись взглядами, красивый молодой человек на мгновение напрягся, прежде чем подойти к ней и вежливо поздороваться: «Бабушка».
Бабушка была в недоумении.
Маленький Чэнь?
Да.
Этот единственный ответ заставил бабушку, которая только что перестала плакать, снова наполниться слезами.
Она вышла, полная эмоций, и её затвердевшие морщины дрогнули.
Это действительно ты.
Ты вернулся!
Лу Яньчэнь был немного смущён, но постарался не выразить этого на лице.
Я только вчера спросила Литтли, и она сказала, что ты всё ещё за границей.
Ты собираешься сделать ей сюрприз?
– радостно спросила бабушка. – Тебе следовало вернуться раньше.
Она всегда тебя ждала…
Хотя голос бабушки был мягким, он был полон тяжёлых эмоций.
Как ты провел последние два года за границей?
Лу Яньчэнь кивнул.
У меня всё хорошо.
За границей?
Почему бабушка сказала, что он был за границей?
К тому же, она, похоже, не знает об их расставании.
Бабушка, почему ты здесь?
Я здесь, чтобы навестить Фэй Фэй, сестру Литтли.
Я тебе уже рассказывала… Продолжая, она с любопытством спросила: «А как же ты?
Почему ты здесь?
Есть ли кто-нибудь из твоей семьи, кто пострадал?»
Нет, я здесь, чтобы уладить кое-какие дела.
Услышав это, бабушка облегчённо вздохнула и улыбнулась: «Всё хорошо.
Малыш Чэнь, иди сначала займись делом.
Как закончишь, приходи ко мне в больницу.
Я отправлю тебя обратно.
Всё хорошо, в этом нет необходимости».
Всё хорошо, я не занята. С этими словами Лу Яньчэнь повернулась и пошла вперёд.
Мо Цзыин подошла поддержать бабушку и прошептала: «Мама, это что?»
Бабушка сейчас вся сияла от улыбки.
Парень Литтли.
У Литтли есть парень!
Мо Цзыин была поражена.
Бабушка радостно хихикнула, мысленно подумав: «Я даже не скажу тебе, что они вместе уже 45 лет!»
По пути обратно морщинистое лицо бабушки сияло блаженной улыбкой, она время от времени болтала с Лу Яньчэнь.
При этом Лу Яньчэнь была на 100% уверена, что бабушка не знает об их расставании.
Почему она не рассказала об этом бабушке?
Неужели она думала, что когда-нибудь они всё ещё будут вместе…?
При этой мысли Лу Яньчэнь почувствовал, как его чувства снова затронули.
Вернувшись в палату, бабушка с гордостью улыбнулась Мо Цзыин: «Не правда ли, этот ребёнок особенно красив и так подходит нашему Малышу?»
Мо Цзыин всё ещё волновалась.
Как зовут этого мальчика?
Какая у него семья?
Родители живы, и у него три брата.
А остальное?
Пусть Малыш сам расскажет…
Усталая бабушка лёг на кровать и закрыла глаза, умоляя дочь перед сном: «Цзыин, не говори Малышу о том, что мы сегодня столкнулись с Малышом Чэнем».
Если бы она знала об этом, сюрприза бы не было!
Когда Ши Гуан пришёл, бабушка как раз спала.
Мо Цзыин, волнуясь, хотела расспросить Ши Гуана подробнее о ситуации.
Но, вспомнив мольбы матери, сдержалась.
Когда бабушка снова проснулась, было уже поздно.
Однако суп всё ещё оставался тёплым в термосе.
Ши Гуан поспешно налил ей миску.
Бабушка, улыбаясь, отпила тёплый суп, болтая с Ши Гуан.
Наконец, она спросила: «Ты недавно общалась с Маленьким Чэнем?»
Она не знала, проболтался ли он.
Ши Гуан кивнула.
Да.
Бабушка была в восторге.
Должно быть, они встречались!
Затем она тепло рассмеялась: «И когда же ты приведёшь его ко мне в гости?»
Когда он вернётся, наверное».
Бабушка была ошеломлена.
…
Когда она впервые встретилась с Лу Яньчэнем, её так переполняло счастье, что она почти не задумывалась.
Но теперь, успокоившись, она вдруг поняла, что между ними что-то не так…
…
