Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 251 — У меня даже нет настроения танцевать кадриль из-за твоего положения Двуличный Муж, имей Порядочность РАНОБЭ
Глава 251: У меня даже нет настроения танцевать кадриль из-за твоей ситуации
«Кто?» Сун Юй немедленно спросил. Она была одновременно любопытна и взволнована.
Редактируется Читателями!
«Мы поговорим об этом, когда это станет верным», — ответил Ци Чэнлинь. Сказав это, он тут же закрыл рот, отказываясь говорить что-либо еще.
Озадаченный, Сун Юй взглянул на Ци Юсюаня и увидел, что тот был в восторге от этого. Может ли это быть Руан Данчен? До этого Ци Юсюань был без ума от Жуань Даньчэня — он не мог так быстро передумать, не так ли?
Когда они добрались до старого особняка, Ци Чжунлян, Ци Чжунсюнь и их жены прибыли. Ци Чэнъюэ пришла со своими родителями вместо Чэн Дунгэ.
Бабушка Ци поманила Ци Юсюаня к себе.»Иди сюда и покажи своей прабабушке, не похудел ли ты.»
Она заставила Ци Юсюаня развернуться и заметила, что он не потерял ни унции веса. Однако, увидев выжидательный взгляд мальчика, у бабушки Ци не было другого выбора, кроме как скрыть правду и кивнуть.»Хм, похоже, ты немного похудел.»
Услышав это, мальчик радостно схватил с тарелки ломтик арбуза и откусил его.
Вскоре после этого, Ченг Дунге прибыл со своими родителями. Это был их первый визит, поэтому они привезли много подарков.
Семья Ци была знатной семьей — Сунь Шаоюнь был удивлен, что дедушка Ци и бабушка Ци скромно жили в доме во дворе.
Тем не менее, в наши дни цены на дома во дворе были заоблачными. высокий. Многие богатые люди покупали их как инвестиции или для проживания.
Несмотря на это, вокруг старого особняка жило много простых людей. Они отказывались продавать свои дома с намерением передавать их из поколения в поколение. Были и такие, которым не принадлежал весь дворовой дом. Вместо этого право собственности было разделено между несколькими семьями. Хотя они жили вместе, обстановка не была шумной. Впрочем, это было очень похоже на жизнь обычных людей.
«Ах, достаточно твоего присутствия, тебе не нужно было приносить никаких подарков». Бабушка Ци встала и поприветствовала их.
Сунь Шаоюнь неловко улыбнулась. Она боялась, что подарки, которые они купили, ничего не значат для семьи Ци. Чэн Дунге приходилось постоянно ее успокаивать, указывая на то, что какой бы престижной ни была семья Ци, они все равно люди, они все еще живут, едят и дышат, как обычные люди. Это была мысль, которая имела значение. В конце концов, дедушка Ци и бабушка Ци не были снобами.
«Я не думал, что мы принесли достаточно! Мы навсегда в вашем долгу за помощь в лечении Лао Ченга. Невозможно выразить, насколько мы благодарны». Сунь Шаоюнь положил подарки.
«Не нужно быть таким вежливым. В конце концов, разве мы все не семья?» Бабушка Ци сказала:»Кроме того, мы мало что сделали. Все, что мы сделали, это сказали несколько слов.»
Несмотря на то, что им нужно было сказать всего несколько слов, они все равно очень помогли Чэн Чжаохуэй. Они у них в долгу. Можно ли так легко погасить такие долги в наши дни?
Даже если Сунь Шаоюнь игнорировала тот факт, что семья Ци организовала госпитализацию Чэн Чжаохуэй, они все же помогли ей организовать операцию. Ченг Дунге и Сунь Шаоюнь не пошевелились. Они даже послали за ними частный самолет. Она мало что знала о таких вещах, как ресурсы, необходимые для отправки их туда и обратно, и требуемые громоздкие процедуры, но она знала, что топливо для самолетов — это немалые расходы.
Сунь Шаоюнь был глубоко тронут. После встречи с бабушкой Ци и тетей и матерью Ци Чэнъюэ она поняла, что они хорошие люди. С такой семьей Сунь Шаоюнь больше не беспокоился о различиях между ними. Вместо этого она почувствовала облегчение.
По инциденту с Чэн Чжаохуэй она могла сказать, что семья Ци не была неразумной. Пока они не сделали ничего плохого, семья Ци не стала бы усложнять им жизнь.
«Подойди, садись», — поманила бабушка Ци Чэн Чжаохуэй. Сунь Шаоюнь сел рядом с ним, а Ци Чэнъюэ и Чэн Дунгэ сели вместе.
«Как здоровье Сяо Чэна? Ты хорошо поправляешься? Ты выглядишь довольно настороженно, — спросила бабушка Ци. Ци Чэньюэ налила всем чай.
«Благодаря вам я прекрасно выздоравливаю. Вчера я прошла последний осмотр перед выпиской. Даже врач сказал, что такое чудесное выздоровление редко встречается у людей моего возраста, — бодро ответил Чэн Дунгэ, — я, должно быть, утомил Чэньюэ за дни, проведенные в больнице. Она приходила в больницу каждый день, чтобы принести мне еду.»
«Это совсем не должно быть утомительно. Это то, что она должна сделать». Гуань Лия улыбнулась и взглянула на Ци Чэньюэ. Она была в восторге от того, что ее девочка выросла в вдумчивую даму.»Во всей семье Ци она единственная дочь, так что, как и следовало ожидать, она была довольно изнеженной. Иногда она закатывала истерики, так что не относитесь к ней легкомысленно.»
«Ты не должен так говорить», — застенчиво поправила Сунь Шаоюнь.»По правде говоря, вначале мы беспокоились о прошлом Чэньюэ. Ведь между двумя семьями огромная пропасть. Мы также обычно не общаемся с богатыми людьми. Так как семья Ци — выдающаяся семья, мы очень боялись, что Чэньюэ будет вспыльчивой, что заставит Дунге страдать в будущем. Однако после этого инцидента я вижу, что Чэньюэ — хорошая девочка, а семья Ци — не то, что я себе представлял. У меня сложилось предвзятое мнение. Я недооценил Чэньюэ, я недооценил всех вас. Я искренне извиняюсь.»
«Это все человеческая природа, — заявила бабушка Ци, — ведь раньше мы ничего не знали друг о друге. Сяо Сун, я слышал, что вы и ваш муж оба умные люди. Чэнъюэ сказала мне, что Сяо Чэн — профессор университета, а ты директор средней школы. Вы оба получили высшее образование. Я думаю, будет справедливо сказать, что вы — семья ученых, и поэтому я верю, что вы хорошие люди. Донге — прекрасный тому пример — только у хороших родителей может родиться такой хорошо образованный сын. Поэтому мы рады, что Чэньюэ вместе с Дунге.»
«Мадам Ци, будьте уверены. Когда Чэньюэ находится в отношениях с Донгэ, мы никогда не позволим ей страдать. Мы позаботимся о том, чтобы Дунге не запугивал ее», — пообещала Сунь Шаоюнь.
Оставаясь с ними, она тонко наблюдала за общением Ци Чэнъюэ и Чэн Дунгэ. По своим наблюдениям она могла сказать, что слова Чэн Дунгэ были правдой — Ци Чэнъюэ действительно ставила Чэн Дунгэ выше себя.
Как маленькая девочка, она была послушна Чэн Дунгэ. Всякий раз, когда он был рядом, ее щеки легко вспыхивали. Более того, она видела, как Ци Чэньюэ смотрела на Чэн Дунге — ее глаза были полны тепла и искренности. Когда она смотрела на него, то видела только его перед глазами, больше никого. Она нежно любила его.
Вот почему Сунь Шаоюнь больше не протестовала.
Ци Чэньюэ знала, что родители Чэн Дунге больше не будут противиться их отношениям. Довольная, она не могла не повернуться к Ченг Дунге. Ее радость отразилась на ее раскрасневшемся лице.
Чэн Дунге нежно посмотрел на нее. Он молча положил свою руку на ее руку.
«Раз так, почему бы нам не обсудить их брак? Я уверена, что эти двое жаждут пожениться, — резко предложила бабушка Ци, оставив всех ошеломленными.
«…» — Ци Чэньюэ покраснела.»Бабушка, что ты говоришь? Он еще даже не сделал предложение. Тебе так не терпится меня вышвырнуть?»
«Сначала мы назначим дату. Предложение может прийти позже». Ченг Донге сжала ее руки. Он ухмыльнулся, словно дразня ее.
Ци Чэнъюэ легонько хлопнула его по бедру.»Где в этом романтика?
Чэн Дунге тепло улыбнулся и прошептал:»Я вступил в эти отношения с намерением сделать тебя своей невестой. Разве ты этого не знал?»
«…» Лицо Ци Чэньюэ вспыхнуло красным. — Откуда мне знать, если ты никогда мне не говорил? Кроме того, предложение должно быть сюрпризом. Вы должны тайно подготовиться к этому, а затем задать вопрос в самый неожиданный момент. Как это было бы трогательно! Вернее, вы сказали мне все заранее. Ты сказал мне, что хочешь жениться на мне, ты хочешь сделать мне предложение. Вы убрали элемент неожиданности, так что вы думаете, он будет ощущаться так же?»
Чэн Дунге ухмыльнулся. С кривой улыбкой он заметил:»Ты был удивлен, когда бабушка вдруг предложила назначить дату нашей свадьбы?»
«…» Ци Чэньюэ внезапно потеряла дар речи. Сунь Шаоюнь приняла ее, и бабушка Ци предложила назначить дату — так много всего произошло за один день, что она, естественно, была поражена.
Старейшины молча улыбнулись. В том числе Сунь Шаоюнь. Все они могли сказать, что Чэн Дунгэ держал в руках Ци Чэнъюэ.
«Пойдем, поедим. Мы можем поговорить во время еды». Бабушка Ци встала, все еще ухмыляясь.
За обеденным столом бабушка Ци, Гуань Лия и родители Чэн Дунгэ серьезно обсуждали этот вопрос, как будто они были серьезны. Они даже рассматривали возможность проведения праздника как в городе Би, так и в городе Ли.
В середине обеда бабушка Ци даже вернулась домой, чтобы принести свой китайский календарь. Гуань Лия, Ся Венна и она обсуждали, какую дату выбрать.
Ци Юсюаню было скучно за обеденным столом. Покончив с едой, он встал из-за стола, чтобы поиграть в другом месте.
Бабушка Ци внимательно изучила китайский календарь. Внезапно она подняла глаза и сердито посмотрела на Ци Чэнлиня. Она глубоко вздохнула и пробормотала:»Посмотри на себя. Даже ваш младший брат женится, а вы все еще одиноки. Как тревожно.
«…» Рука Ци Чэнлиня остановилась, собирая еду. Он молча отодвинул палочки для еды.»Бабушка, сегодня радостный день. Зачем тебе поднимать мои дела и портить настроение?»
«Если ты это знаешь, то почему бы тебе не поторопиться и не привести ко мне домой даму!» Бабушка Ци взвизгнула в ярости.»Почему ты должен заставлять мою кровь кипеть? У меня даже нет настроения танцевать кадриль из-за твоего положения!»
«…» Ци Чэнлинь потерял дар речи.
«Сначала там был еще твой старший брат, так что Я не так волновался, но теперь даже твой старший брат женился! Посмотрите, как счастлива его жизнь сейчас! Вы мне сказали, что никуда не торопитесь, приняв в качестве оправдания тот факт, что ваш старший брат женился в 35 лет — у вас еще есть два года. Но теперь Ченгюэ скоро выходит замуж! Она на десять лет моложе тебя. Ты не паникуешь?» Бабушке Ци было неловко говорить это перед родителями Чэн Дунгэ, но Ци Чэнъюэ женился и развелся, но Ци Чэнлинь все еще не нашел себе пару.
Ци Чэнъюэ беспокоился, что язык бабушки Ци может проскользнуть внутрь сгоряча.
Бабушка Ци повернулась к Сунь Шаоюню и спросила:»Сяо Чэн, Сяо Сун, вы двое знаете подходящих женщин, которых вы могли бы представить Ци Чэнлиню? Ее семейное происхождение не имеет значения. Главное, чтобы она была доброй и честной. Вы оба учителя, верно? В ваших школах должно быть много одиноких девушек! У кого-то, кто работает в отделе образования, определенно хороший характер.»
«Я буду следить, — сказал Сунь Шаоюнь. Тем не менее, она догадывалась, что Ци Чэнлинь никогда не влюбится в женщин из маленького города.
…
…
Из-за состояния Чэн Чжаохуэй он и Сунь Шаоюнь не остались. надолго. Несмотря на то, что его выписали, ему по-прежнему требовался полноценный отдых. После обеда они остались за фруктами и чаем и немного поболтали. Чэн Чжаохуэй выглядел усталым, поэтому они извинились. Чэн Дунге отвез своих родителей домой, а затем вернулся, чтобы увидеть Ци Чэнъюэ.
Они вдвоем прогулялись по окрестностям. Во время свадебной церемонии в доме Лао Суня зажгли петарды, создав шумную атмосферу. Теперь пол был усыпан клочьями красной бумаги от петарды и конфетти, которые они лопнули. Слово»Си 1″ было расклеено по всем стенам.
Это напомнило Ци Чэнъюэ об упоминаниях бабушки Ци о ее свадьбе. Она не могла не чувствовать, что ее подтолкнули к свадьбе в оцепенении.
– Все еще злишься? Ченг Дунге остановился. Увидев удрученный взгляд Ци Чэньюэ, он обнял ее за талию и притянул в свои объятия.
«Это неискренне. Ци Чэнъюэ прижалась лбом к его груди, надувшись.
Правда заключалась в том, что она с самого начала решила выйти замуж за Ченг Дунгэ. Это не имело никакого отношения к продолжительности их отношений. Она вступила в отношения с намерением выйти за него замуж.
Несмотря на то, что ни один из них не поднимал этот вопрос, они знали намерения друг друга. Они просто ждали подходящего момента, позволяя ему прийти естественным образом.
Тем не менее, она все еще надеялась на неожиданное предложение.
Когда она была с Цзянь И, она была слишком слепа. С помощью нескольких простых слов она бездумно приняла его предложение. На этот раз она хотела, чтобы все было по-другому.
Она ответила на его объятия, вдыхая аромат его тела, который ее успокоил.
«Прости. Я тоже не знал, что этот вопрос будет поднят сегодня. Из-за этого у меня не было возможности сделать тебе предложение первой, преподнеся тебе приятный сюрприз». Глубокий и непоколебимый голос Ченг Дунге прозвучал над ее головой.
Ци Чэнъюэ почувствовала, как его подбородок нежно коснулся ее макушки, а затем его губ.
Она подняла глаза и прислонилась подбородком к его груди.»Надеюсь, ты не чувствуешь давления из-за бабушкиной инициативы нас поженить. Если…»
Прежде чем она успела договорить, она почувствовала, как его хватка сжала ее талию.»Это не имеет никакого отношения к бабушке. Это моя воля. Даже если бабушка не сказала ни слова, я все равно планирую сделать предложение. Просто я не придумал ни одной хорошей идеи.
Чэн Дунге улыбнулся. Его длинные пальцы убрали волосы, приклеенные к ее щекам, открывая ее очаровательное кукольное лицо. Он посмотрел вниз и страстно поцеловал ее. Затем он чмокнул ее в губы и медленно ослабил хватку на ее талии. Он сделал шаг назад.
Ци Чэньюэ с изумлением наблюдал, как он медленно наклонился и встал на одно колено. Он достал из кармана небольшую кубическую коробочку и протянул ей. В коробке было кольцо.
Когда он опустился на одно колено, Ци Чэньюэ догадался, что он делает. Однако в тот момент, когда она увидела кольцо, ее сердце заколотилось, в горле пересохло, и она не могла произнести ни звука.
Чэн Дунге улыбнулся ей. Он нервно сглотнул.»Когда я сказал, что планирую сделать предложение, я не солгал. Это не было выдуманным оправданием. Это кольцо долгое время лежало у меня в кармане, но я не мог придумать уникального способа поднять его. Я также боялся, что вы подумаете, что я иду слишком быстро. Я не нетерпеливый человек – всегда все делал организованно и по плану. Однако после того, как мы начали выходить, все это было выброшено в окно. Только сейчас я понял, что брак не всегда должен заключаться только после долгих лет отношений. Некоторым суждено быть вместе. В тот момент, когда вы видите ее, вы понимаете, что не можете жить без нее. С другой стороны, у тех, кто ждал свадьбы годами, может не быть такого же искреннего энтузиазма.»
Чэн Дунге глубоко вздохнул и облизнул пересохшие губы.»Ци Чэньюэ, побывав с тобой, я узнал, что такое душевная боль. Я узнал, что значит заботиться о ком-то, пока моя грудь не обожжется, я узнал, каково это, когда кто-то по-настоящему входит в твое сердце, когда ты искренне любишь кого-то, отдавая ему свое сердце. Некоторые говорят, что у каждого из нас есть родственная душа — любовник, предназначенный вам судьбой, но нет никакой гарантии, что вы встретите. Некоторые люди ждали вечности, но так и не встретили свою, поэтому они могли довольствоваться только тем, кто им нравился, и позволяли времени медленно накапливать их взаимную симпатию в любовь. Тем не менее, у них никогда не будет такой страсти, как у родственных душ. Я удачлив. Мне удалось пересечься с тобой. Ты научил меня, что такое настоящая любовь. Ты показал мне, насколько глубокой может быть любовь.»
«Если ты хочешь сделать особое предложение, дай мне немного времени. Обещаю, я удивлю тебя. А пока, Ци Чэнъюэ, ты выйдешь за меня замуж? Чэн Дунгэ подсознательно затаил дыхание, искренне глядя на нее.
Ци Чэньюэ не знала, плакать ей или улыбаться. Она покачала головой, отчего сердце Ченг Донге упало. — Тебе больше не нужно беспокоиться о том, чтобы преподнести мне сюрприз. Достаточно. Мне не нужна грандиозная обстановка или продуманный план. Прямо сейчас… Я уже поражен. Чэн Дунгэ, я так рада, что встретила тебя.»
Ци Чэньюэ была тронута. Ее красивые глаза наполнились слезами. Она нырнула в объятия Ченг Донге, схватившись за его шею. Хотя она была тронута, она все же высказалась:»Почему ты не появился в моей жизни раньше? Почему мы не могли пересечься раньше?»
Чэн Дунге был немного ошеломлен. Он не мог не рассмеяться. Держа кольцо в своей груди, он крепко обнял ее в ответ.
«Если тебя это устраивает, почему бы тебе не надеть кольцо? После этого вы можете сколько угодно разглагольствовать о том, что я не появлюсь раньше, — мягко сказал Чэн Дунге.
Со слезами на глазах Ци Чэньюэ улыбнулась и сделала шаг назад. Она протянула левую руку и позволила Чэн Дунге надеть кольцо.
«В течение 25 лет до сегодняшнего дня я не встречал тебя и не мог защитить тебя от вреда, но в течение многих десятилетий после Сегодня я могу баловать тебя, любить тебя и защищать тебя. Тогда у тебя будут все эти десятилетия, чтобы жаловаться на то, что я не появляюсь раньше, — тепло сказал Чэн Дунге. Его губы изогнулись вверх в ухмылке.
Ци Чэнъюэ улыбнулась со слезами на щеках.»Хорошо, тогда я буду прислушиваться к этому.»
Чэн Донге обхватил ее лицо руками, нежно вытирая слезы с ее лица. Ее лицо все еще было влажным, поэтому он прижался губами к ее лицу и вытер слезы. Его губы двинулись от уголка ее губ и медленно поднялись к ее веку. Он смотрел на ее длинные и завитые ресницы, которые мягко трепетали.
Почему-то его губы начали нервно дрожать. Он медленно поцеловал уголок ее глаза и остановился на некоторое время. Затем он прижался губами к ее губам и поцеловал ее страстно, но нежно.
«Они целуются! Двое бессовестных взрослых и целуются прямо здесь!» Они услышали крики группы детей.
Ци Чэньюэ замерла. Здесь Ченг Дунге ослабил хватку.
Они вдвоем повернули головы и увидели группу из пяти детей, появившуюся из ниоткуда. Один из них держал воздушный шар. Похоже, это был воздушный шар со свадебной церемонии в тот день. Должно быть, дети взяли его оттуда.
«Позор, позор! Они целуются! Они целуются! Позор, позор!» Пятеро детей громко пели, бегая вокруг них. Они щелкали носами и показывали им языки.
«…» Ченг Дунге не находил слов.
Изначально его предложение было настолько успешным. Он тронул сердце Ци Чэньюэ без слов. Однако атмосфера была испорчена этими мальчишками, появившимися из ниоткуда.
Чэн Дунгэ с тревогой повернулся к Ци Чэнъюэ. Он заметил, что ее лицо покраснело. Она не смела смотреть на детей. Она потихоньку отступала за ним.
Чэн Дунге усмехнулся. Не обращая внимания на маленьких детей, он поцеловал раскрасневшиеся щеки Ци Чэньюэ перед ними. Он помог ей подняться и взял ее за руку.
Ци Чэнъюэ раздражали крики мальчишек. С все еще красным лицом она смотрела на них. Тем не менее, это их только больше взволновало. Ребята начали топать и прыгать, когда кричали:»Бесстыжие! Бессовестно!»
Чэн Дунгэ беспомощно улыбнулся и увел Ци Чэнъюэ прочь. К счастью, у детей не хватило духу последовать за ними.
Пара не сразу вернулась домой — продолжила ходить поблизости. Они прошлись по дороге, остановились у сада, где бабушка обычно танцевала кадриль, и молча сели на скамейку. Никто из них не сказал ни слова, но продолжали держать друг друга за руку — их сердца были наполнены теплом и безмятежностью..
Читать»Двуличный Муж, имей Порядочность» Глава 251 — У меня даже нет настроения танцевать кадриль из-за твоего положения Two-Faced Husband, Have Some Decency!
Автор: Dawnesque, 恍若晨曦
Перевод: Artificial_Intelligence
