У ворот главный управляющий Жун раздавал указания нескольким слугам, когда к нему подбежала мама Янь со списком в руках: «Дядя Жун, слава богу, что вы ещё не уехали. Вот эти вещи тоже нужно купить. Мы с тётей Мэй обсудили это и просто добавили в список».
«Хорошо», — ответил дядя Жун, беря листок. «Ничего особенного, всего пара поездок».
Редактируется Читателями!
Мама Янь улыбнулась: «Верно. Сначала подготовьте самое необходимое, а то ещё есть люди. Старшая хозяйка распорядилась, чтобы свахи привели людей. Наши родственники только что вернулись, и, боюсь, у них нет ни одного толкового слуги. Я слышала, как хозяин говорил, что у нас всего один отряд стражи. Что могут сделать эти грубые, неуклюжие люди?»
Сюй Дакуй как раз подходил к двери, когда услышал последние слова Мамы Кэ. Он хотел возразить, но потом понял, что они с товарищами ничего не сделали. Каждый раз, когда они останавливались в гостинице, обе дамы брали на себя всё заботы своих молодых любовниц и служанок, поэтому ему оставалось лишь неловко молчать.
Шувэнь с любопытством спросил: «Дядя Жун, Мама Янь, что привело вас сюда?» Дядя Жун и Мама Янь обернулись и, увидев генерала Юня, идущего между Шуцзе и Шувэнь, и мадам Юнь, крепко держащую Шуяо за руку, вежливо поклонились и сказали: «Этот слуга приветствует генерала и мадам.
Наш господин просит вас остаться в резиденциях двух маркизов на несколько дней, пока здесь всё не уладится».
Затем дядя Жун ответил на вопрос Шувэня: «Господин, второй господин, господин послал Наньтяня с посланием. Госпожа отправила этого слугу и маму Янь с несколькими людьми в резиденцию генерала, чтобы помочь. Тётя Мэй тоже пришла».
Шуцзе кивнула: «Вам двоим придётся усердно работать в эти дни. Пока не будет решён вопрос с управляющим особняка генерала, вам двоим следует остаться здесь. Тётя и её семья не знакомы со столицей, поэтому ваше присутствие здесь поможет им легче задавать вопросы». Дядя Жун быстро ответил: «Да, госпожа Юнь тоже так велела». Старая госпожа Юнь улыбнулась: «Тогда я вас побеспокою. Мои две невестки выросли на северо-западе и не знакомы с различными ситуациями в столице, особенно с обычаями богатых семей. Вероятно, пройдёт немало времени, прежде чем вам двоим придётся усердно работать». Особняк генерала больше не маленький фермерский дом на северо-западе; Скоро появятся всевозможные социальные взаимодействия. Даже самые простые вещи, такие как дарение, получение и возврат подарков, полны сложностей. Обе её невестки умны, но раньше с этим не сталкивались, а сама она уже стара, и её энергия угасает. Более того, прошли десятилетия, и многие правила и обычаи неизбежно изменились.
Дядя Жун и тётя Янь, несомненно, опытные управители, и, поскольку Шуцзе и его жена специально выбрали их, они не могут ошибаться. С их помощью её две невестки могут быстро освоиться в ситуации.
В глубине души старая госпожа Юнь, хотя Шуцзе и не родился у её дочери Юнь Хуань (Чжэнь Цзыжоу, которая теперь будет Юнь Хуань), всё равно считала его своим внуком.
Её младшая дочь, Юнь Мо, проводила так много времени с тремя братьями и сёстрами, что она рассказала генералу Юню и старушке Юнь всё о том, как Шуцзе и его жена обожали Шуяо и её брата.
В сочетании со всеми старыми историями, которые собрали Юнь Дэцин и Юнь Мо, в глазах семьи Юнь Шуцзе ничем не отличалась от Шуяо и Шувэнь.
Услышав слова старушки Юнь, дядя Жун и дядя Юнь быстро поклонились и сказали: «Старушка, вы нам льстите».
Сначала трое братьев и сестёр, а также семья Юнь осмотрели особняк. Семья Юнь прибыла накануне вечером, быстро умылась и отправилась спать, не успев как следует осмотреть резиденцию.
По пути, переходя из одного двора в другой, они видели суетящихся слуг из особняков двух маркизов. Увидев их, они поспешно подходили, чтобы поклониться, а затем продолжали свои дела.
Две дамы семьи Юнь вздохнули про себя: даже у слуг в богатых домах было столько правил и предписаний;
им предстояло так многому научиться.
К счастью, их племянница проявила предусмотрительность и прислала двух старших управляющих.
Особняк верного и праведного генерала был компенсационным подарком императорского двора семье Юнь.
Изначально это была резиденция чиновника третьего ранга (бывшего реставратора из списка Ся Линьсюаня, чьё имущество было конфисковано и казнено по другим обвинениям), большой особняк с тремя дворами.
Когда вести о дальнейшей заслуге Юнь Дэцина и его заслугах в деле упрочения положения на Северо-Западе достигли столицы, император приказал отремонтировать особняк, обставить двор простой мебелью и подготовить кое-какие предметы первой необходимости.
Прошлой ночью генерал Юнь и его свита прибыли в столицу, намереваясь найти гостиницу, но, достигнув городских ворот, они были проведены к этому особняку теми, кто их встречал, хотя табличка ещё не была повешена.
Золотая табличка с надписью «Особняк верного и праведного генерала» была получена только сегодня утром, после аудиенции у императора.
Группа наконец двинулась в главный двор.
Тётя Мэй, руководя служанками, слугами и юношами, только что закончила уборку главного зала.
Он был величественным, аккуратным и чистым – приятное разнообразие по сравнению с тем, что они видели прошлой ночью, и это зрелище по-настоящему впечатлило семью Юнь.
Услышав, как Юнь Мо упомянул Хунмэй, старая госпожа Юнь, держа её за руку, подумала о своей старшей дочери, которая покинула её вскоре после рождения, теперь потерянная и неуверенная в жизни и смерти. Слёзы неудержимо текли по её лицу. «Хунмэй, — сказала она, — спасибо, огромное спасибо за то, что все эти годы заботилась о моих трёх внуках. Отныне ты наша дочь».
Хунмэй с грохотом опустилась на колени. «Хунмэй ничего не сделала, но молодой господин и молодая госпожа всегда заботились о нас. Хунмэй стыдно, как я могла посметь…»
«Так не поступают», — махнул рукой старый генерал Юнь. «Сколько тогда было моим трём внукам? Старшему, Цзеэр, было всего пятнадцать, не так ли? Без твоей помощи, твоей заботы и твоих дел с тофу они… Короче говоря, семья Юнь помнит твою доброту. Что? Ты не хочешь быть нашей дочерью?»
«Нет… нет…» Лицо Хунмэй залилось краской.
Шуцзе улыбнулась и сказала: «Тётя Мэй, пожалуйста, не отказывайся. Мы, трое братьев и сестёр, всегда относились к тебе как к тёте».
Шуцзе очень нравилось тепло, которое дарила ему семья Юнь. От Мо Няна, тайно проникшего в их ряды, до Юнь Дэцина, а теперь и генерала Юня, госпожи Юнь и всей семьи Юнь – никто из них не отличал его от Шуяо и Шувэнь. Их теплота была такой естественной.
Его бабушка по материнской линии, госпожа Хэ, тоже, казалось, испытывала ласку к Шуяо и Шувэнь, но он чувствовал нарочитую осторожность и определённую дистанцию. Семья Юнь, однако, не давала ему никакого ощущения дистанции.
Шуцзе и сам чувствовал это: в их глазах он, Шуяо и её брат были совершенно равны.
Услышав слова Шуцзе и увидев светлые, воодушевляющие глаза Шуяо и Шувэнь, Хунмэй почувствовала прилив тепла в сердце.
Она трижды поклонилась, сказав: «Дочь Хунмэй приветствует отца и мать».
«Хорошо, хорошо, хорошо, моя дорогая дочь, вставай скорее.
Это хорошая возможность для семьи как следует узнать друг друга», — от души рассмеялся генерал Юнь.
Шуяо усмехнулась.
Неужели вот-вот начнётся официальное признание семьи?
Включая покойного Юнь Хуаня, у генерала Юня и его жены было двое сыновей и две дочери.
Старший сын, Юнь Дэянь, был на два года старше Юнь Дэцина, но гораздо худее и болезненнее, напоминая репетитора.
И действительно, Юнь Дэянь работал учителем в школе в сельской местности на северо-западе Китая.
Во время ссылки на северо-запад Юнь Дэяня, пытавшегося защитить своего младшего брата Юнь Дэцина, в разгар зимы сбросили в пруд, что оставило его с хронической болезнью.
С тех пор здоровье Юнь Дэяня оставалось слабым, он был подвержен болезням, и у него не хватало денег на надлежащий уход.
Судьбы всех этих людей были разными.
В деревне, где семья Юнь обосновалась в изгнании, их соседом был пожилой учёный, живший со своей внучкой.
Видя ум Юнь Дэяня, старый учёный бесплатно обучал его чтению и письму в свободное время.
Юнь Дэянь даже мог свободно читать две коробки книг, которые он ценил.
Когда Юнь Дэяню было 16 лет, старый учёный умер, обручив перед смертью свою 13-летнюю внучку с Юнь Дэянем.
Это Ло, нынешняя жена Юнь Дэяня. Пять му земли, три дома и две коробки книг, оставленные старым учёным, были переданы Ло в качестве приданого.
Юнь Дэянь стал преемником старого учёного в качестве частного репетитора в деревне.
Его ученики были из деревни и двух-трёх соседних деревень;
их было немного, а плата за обучение была низкой. Он едва сводил концы с концами, берясь за подработки, например, за написание писем и двустиший.
Ло была образованной и добродетельной молодой женщиной из скромной семьи. Она была доброй и трудолюбивой, не только заботилась о своих свекрах и детях, но и пополняла семейный бюджет своим превосходным мастерством вышивки.
У Юнь Дэяня и Ло было трое сыновей и две дочери.
Их старший сын, Юнь Ляньпин, был на год старше Шуцзе, ему в этом году исполнилось 23 года.
Он обучался боевым искусствам у своего деда с детства, и благодаря своим хорошим навыкам богатый купец выбрал его своим телохранителем на несколько лет.
На этот раз он остался в Аньчэне, чтобы тренироваться у своего троюродного дяди, Юнь Дэцина. Жена Юнь Ляньпина, Сян, была настоящей крестьянкой с северо-запада, простой и прямолинейной.
Выйдя замуж в семью Юнь, она научилась основам грамоты и счёта у своей свекрови, Ло.
У Юнь Ляньпин и Сян был полуторагодовалый сын по прозвищу Маленький Тигрёнок, пухлый и очаровательный мальчик.
Их старшая дочь, 21-летняя Юнь Синь, вышла замуж и осталась жить на Северо-Западе.
Их второй сын, 19-летний Юнь Ляньань, обладал добрым и честным лицом и, по слухам, был весьма искусен в боевых искусствах.
Ло собиралась устроить свадьбу Юнь Ляня, но, получив известие о его возвращении в столицу, ей пришлось отложить это.
Их третий сын, 16-летний Юнь Ляньфань, больше всего походил на своего деда, генерала Юня.
Их младшая дочь, 14-летняя Юнь И, на три месяца младше Шу Яо и Шу Вэня, имела круглое лицо, большие глаза и две ямочки на щеках, когда улыбалась;
она была очень милой.
Первая жена Юнь Дэцина скончалась много лет назад.
Его нынешняя жена, Цзян, была той, на которой он женился пять лет назад. Она была дочерью военного советника, а брак был устроен генералом Фанем.
Цзян была весёлой и добросердечной, совершенно не похожей на свою невестку Ло, тихую и жизнерадостную; их характеры были совершенно разными, но они прекрасно ладили.
Первая жена Юнь Дэцина оставила после себя дочерей-близнецов, Юньтин и Юньли, которым было по 15 лет, и которым только что исполнилось 15. Сёстры были очень похожи внешне, но их характеры были совершенно разными.
Юньтин была тихой и рассудительной, помогала Цзяну по дому и заботилась о младшем брате в Аньчэне; Юньли же, напротив, была жизнерадостной и не только училась боевым искусствам у своего кузена, но, как говорят, даже наказала хулигана, скрываясь под маской.
У Юнь Дэцина и Цзян был сын, Юнь Ляньцин, четырёх лет, который тоже был умным и озорным мальчиком. С тех пор, как он услышал, что его старший двоюродный брат Шуцзе сдал императорские экзамены с отличием, он не отпускал его, говоря, что тоже хочет стать одним из лучших учёных.
Младшей дочери Юня, Юнь Мо, было 26 лет.
Её жених, выросший в той же деревне, был призван в армию и погиб на поле боя.
Два года назад Цзян Ши намеревался познакомить Мо Нян с одной семьёй в Аньчэне. Однако, пока Мо Нян отсутствовала, на неё напал местный хулиган, состоявший в родстве с местным префектом по браку, и попытался её похитить.
Генерал Юнь изначально хотел, чтобы Мо Нян тайно сбежала в дом Юнь Дэцина в Аньчэне, но вместо этого Мо Нян «пробралась» в Юйлинь, чтобы найти Шу Яо и её брата. Она не только провела больше полугода с тремя братьями и сёстрами, но и привезла портреты своей сестры и зятя.
(Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, голосуйте рекомендательными билетами и ежемесячными купонами. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)
P.S.: Сегодня вечером будет ещё одно обновление.
Спасибо meierjulia за розовый билет!
Спасибо Ma Liu Mei за два розовых билета!
Спасибо molihua0963 за розовый билет!
Спасибо rm771130 за розовый билет!
Спасибо memeqweroo за розовый билет!
Спасибо Mao Mao Xiao Xiao за розовый билет!
Спасибо!
