Наверх
Назад Вперед
Древний Лекарь в современном Городе Глава 711: Мастер, ты попал не в ту сторону Ранобэ Новелла

Е Буфань сказал: «Ты слишком много думаешь. Разве я когда-либо говорил, что убегаю?»

«Ты достаточно умен, чтобы понимать, что тебе не сбежать», — сказал Ши Вэньсун. «Ещё не поздно вернуть 800 миллионов нашей семьи. Позже я попрошу Мастера Гэ заступиться за тебя, и, возможно, мы сможем спасти тебе жизнь».

Редактируется Читателями!


Е Буфань сказал: «Ты слишком много думаешь. У меня привычка никогда не возвращать заработанные деньги». Ши Вэньсун крикнул: «Парень, ты не боишься Мастера Гэ?»

«Боишься? Ты уверен, что Гэ Вэньгун за тебя заступится?» Е Буфань слабо улыбнулся. «Ну, давай договоримся.

Когда мы встретимся с Гэ Вэньгуном позже, если он попросит меня вернуть деньги, я верну их тебе без колебаний, ни цента меньше».

Ши Вэньсун крикнул: «Ты высокомерный мальчишка! Как ты смеешь обращаться к Мастеру Гэ по имени? Ты готов умереть».

Е Буфань проигнорировал старика и втянул Ван Сюэнина внутрь.

«Сяофань, это правда? Это Мастер Гэ».

Ван Сюэнин выглядела обеспокоенной.

«Не волнуйся.

Ты поймёшь, что я говорю правду».

Е Буфань пожал ей руку, и они вместе вышли во двор.

Ши Вэньсун последовал за ними. Войдя в дверь, он подбежал к двери и крикнул: «Мастер Гэ, здесь мальчик по имени Е. Он только что обращался к тебе по имени. Это было совершенно неуважительно».

«

Все тихо ждали во дворе, но, услышав его зов, тут же обернулись.

Многие не знали, кто такой Е Буфань, не говоря уже о его вражде с влиятельными семьями. Но они знали, что обращаться к Мастеру Гэ по имени было табу.

Как к ветерану-бессмертному в городе Цзянбэй, он был обязан называть его Мастером Гэ. Кто посмеет назвать его по имени?

Он вёл себя здесь так неуправляемо, что, боюсь, Мастер придёт в ярость.

Увидев Е Буфаня, глаза Ши Тяньцы загорелись: «Мастер, злодей, о котором я говорил, — этот мальчишка».

Полный волнения, он не заметил перемены в выражении лица Мастера Гэ. Он повернулся и побежал к Е Буфаню, высокомерно крича: «Е Буфань, ты смеешь снова сюда приходить?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Говорю тебе, Мастер Гэ только что сказал, что собирается принять против тебя меры. Ты умрёшь».

Е Буфань взглянул на него и холодно сказал: «Убирайся!»

«Мальчишка, как ты смеешь быть таким высокомерным!»

Ши Тяньцы был полностью уверен, что с поддержкой Мастера Гэ противник будет раболепствовать и даже преклонит колени, моля о прощении. Однако он всё ещё был равнодушен.

Он ткнул пальцем в нос Е Буфаня и крикнул: «Это резиденция Мастера Гэ. Не твоя очередь действовать безрассудно…»

Прежде чем он успел договорить, перед ним возникла огромная рука и ударила его в ответ.

Пощёчина была звонкой и резкой, оставив ярко-красный след на лице Ши Тяньцы и отбросив его на семь или восемь метров, с глухим стуком приземлившись у ног Мастера Гэ.

Все были ошеломлены, поражены тем, кто этот молодой человек и как он может быть таким высокомерным и самонадеянным.

Как он смеет нападать на кого-то в присутствии Мастера Гэ, да ещё и ударить недавнего ученика? Чем это отличается от навлекания смерти?

Когда Ван Сюань и его сын впервые увидели Е Буфаня, они всё ещё лелеяли надежду, думая, что Мастер Гэ, гордясь своим положением, не станет связываться с этим младшим. Но теперь вся надежда рухнула.

Избиение Ши Тяньцы на публике наверняка разгневало бы Мастера Гэ, даже если бы у него был самый лучший характер.

Ши Тяньцы поднялся с земли, сплюнув кровь, смешанную с зубами, и крикнул Мастеру Гэ: «Мастер, вы видели, насколько высокомерны эти головорезы…»

Все взгляды были прикованы к Гэ Вэньгуну. Лицо Мастера Гэ побледнело, он был явно в ярости.

Он протянул правую руку, и в его ладони вспыхнула и потрескивала синяя электрическая дуга.

«Мастер Гэ действительно использовал силу грома.

Он явно в ярости».

«Этому мальчишке конец. Он посмел так провоцировать Мастера Гэ.

Разве это не просто напрашивается на смерть?» «Нет, цзо, нет, умри! Тот, кто ищет такой смерти, не доживёт и до первой главы романа…»

Ши Тяньцы был в восторге. Он чувствовал, что пощёчина того стоила. В обмен на гнев Мастера Гэ он наконец-то сможет отомстить за семью Ши.

Он указал на Е Буфаня: «Парень, ты труп…»

Но на полуслове он внезапно почувствовал онемение во всём теле. Электрическая дуга толщиной с палочку для еды из руки Мастера Гэ ударила его.

Ши Тяньцы, пораженный молнией, с грохотом упал на землю.

Его волосы встали дыбом, словно гроза, изо рта непрерывно валил чёрный дым, а всё тело содрогнулось. Это было поистине жалкое зрелище.

Все присутствующие были ошеломлены. Что происходило?

Как молния Мастера Гэ могла ударить его собственного ученика? Разве она не должна была ударить того юношу?

Ши Вэньсун, ошеломлённый, закричал: «Учитель, вы промахнулись. Этот парень должен был попасть…»

«Чушь!

Это мой учитель!»

Это был Фу Чжаоцзэ. Заметив Е Буфаня, он пнул Ши Вэньсуна и повалил его на землю.

Гэ Вэньгун тут же сбежал с помоста, подошёл к Е Буфаню и упал на колени. «Ученик Гэ Вэньгун приветствует Мастера. Почему ты не позвал меня первым, чтобы я мог выйти и поприветствовать тебя?

Позади него Фу Чжаоцзэ и другие ученики также опустились на колени и поприветствовали Е Буфаня.

При виде этого зрелища весь двор затих. Все были словно поражены молнией Мастера Гэ, их тела были обуглены и изранены, их тела были совершенно разбиты.

«Что происходит?

Мастер Гэ, известный во всем Цзянбэе, и вправду называет этого юношу Мастером?»

Люди подсознательно предполагают, что тот, кого Мастер Гэ называет учителем, должен быть очень уважаемым человеком, как минимум лет семидесяти-восьмидесяти, как легендарные бессмертные, и уж точно не таким молодым, как сейчас.

Ши Тяньцы только что немного оправился от удара грома и молнии. Услышав эту новость, он внезапно потерял сознание в глазах.

Поначалу он думал, что, став учеником Мастера Гэ, нашёл надёжного покровителя, место, где можно раздавить Е Буфаня. Он и представить себе не мог, что в мгновение ока станет сам себе хозяином. Как он сможет отомстить за эту месть?

Ши Вэньсун упал на землю, его рот надолго раскрылся. Сильный шок заставил его забыть боль от удара.

Ван Сюэнин стояла рядом с Е Буфанем, словно прекрасная восковая фигура, её два больших, прекрасных глаза… Глаза чуть не выскочили из орбит.

Когда Е Буфань сказал, что он учитель Гэ Вэньгуна, она подумала, что он шутит, но никак не ожидала, что это правда.

Какого парня она нашла? Сколько тайн она не знала?

Ван Цзыянь была потрясена больше всех. Уверенность и гордость, которые она накопила, став ученицей Мастера Гэ, были мгновенно разрушены.

Сначала она думала, что, узнав, что Е Буфань стал ученицей Мастера Гэ, он позавидует и даже будет умолять её возобновить их прежнюю помолвку. Но она и представить себе не могла, что её гордость, которую она так гордилась собой, окажется ничто по сравнению с ним. Мастер Гэ был всего лишь его ученицей, а она теперь — его внуком.

Е Буфань улыбнулся, увидев выражение лиц присутствующих, помахал рукой и сказал: «Ладно, вставайте».

Новелла : Древний Лекарь в современном Городе

Скачать "Древний Лекарь в современном Городе" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*