«Похоже, у такой большой семьи много грязных дел».
Е Буфань покачал головой, достал из своего кольца-накопителя немного белого порошка и тихонько распылил его в бамбуковом строении.
Редактируется Читателями!
Это вещество добывается из внутренней оболочки трёхглазой громовой змеи и обладает чрезвычайно сильными афродизиакальными свойствами.
Изначально это был отход, который извлекал алхимик и никогда не выбрасывал, так что сейчас самое время его использовать.
Змеи похотливы по своей природе, а трёхглазая громовая змея — тысячелетнее чудовище, поэтому это вещество обладает очень сильным афродизиакальным эффектом.
После распыления белого порошка двое людей на кровати тут же задвигались гораздо быстрее, превратившись в двух диких зверей, которых заботит только одно — удовлетворить свою страсть, достигнув состояния полного забытья.
На губах Е Буфаня заиграла улыбка. Именно этого он и добивался. Затем он призвал бутыль очищения демонов и поглотил всю эссенцию серебряного трупа.
По мере того, как уровень кукол-трупов рос, рос и уровень их хозяев. Например, мужчина средних лет перед ним уже достиг средней ступени Земного Ранга, практически сравнявшись с ним.
Завершив всё это, он покинул хижину и начал шаг за шагом воплощать свой план в жизнь.
В конце концов, он уничтожил второе поколение кукол-трупов семьи Шангуань. Он допустил несколько ошибок, но все они были на волосок от гибели, и в конечном итоге остался незамеченным.
Но это также заставило его втайне насторожиться. По мере роста уровня их совершенствования ему становилось всё сложнее оставаться незамеченным.
Он также понял, что Е Тянь достиг своего предела. Даже поглощение большего количества Серебряных Трупов было бы бесполезно, поскольку он застрял на пике Серебряного Трупа первого ранга.
Чтобы прорваться на стадию Золотого Трупа, ему, вероятно, придётся поглотить обоих марионеток Шангуань Чжо и Шангуань Сюна, или хотя бы одну.
Но это, несомненно, будет крайне сложно. Заклинатель Небесного ранга обладает врождённой бдительностью, и он опасался, что его начнут преследовать ещё до того, как он успеет хотя бы приблизиться.
«Что мне делать? Время на исходе. Я больше не могу откладывать. Скоро обнаружат эти поглощённые серебряные трупы».
Внезапно у Е Буфаня возникла идея. Если он хотел справиться с двумя марионетками Шангуань Чжо и Шангуань Сюна, ему нужно было найти способ нарушить покой семьи Шангуань и воспользоваться этим хаосом.
А чтобы нарушить покой семьи Шангуань, у меня сейчас прекрасная возможность».
Размышляя об этом, он вернулся к небольшому зданию, где только что находились мужчина и женщина. В этот момент, возбужденные порошком-афродизиаком, они все еще занимались яростным сексом.
Эти двое находились в извращенных, прелюбодейных отношениях, которые нельзя было выставлять напоказ. Если бы это раскрылось, семья Шангуань погрузилась бы в полный хаос.
При этой мысли губы Е Буфаня скривились в усмешке, и из них вырвался луч даньского пламени, поджегший дровяной сарай рядом с небольшим строением.
Е Буфань не поджег здание. Если бы он просто сжег этих двоих заживо, зрелище было бы неинтересным, и цель нарушения порядка в семье Шангуань была бы утрачена.
Огонь эликсира был невероятно горячим, и при соприкосновении с дровами он вспыхнул, как раскаленное масло, внезапно воспламенившись.
Он крикнул: «Пожар! Туши!»
Это мгновенно встревожило семью Шангуань, которая до этого бездействовала. Будучи большой семьёй, они много лет не сталкивались с пожарами.
Крик Е Буфаня в сочетании с вздымающимся пламенем мгновенно привлек всеобщее внимание, и они бросились к небольшому зданию с пожарными инструментами.
Единственными, кто ничего не заметил, были двое людей внутри, всё ещё увлечённые самым примитивным половым актом между мужчиной и женщиной.
Шангуань Сюн и Шангуань Чжо только что вернулись в свои комнаты после обсуждения, готовясь к медитации и практике, когда увидели поднимающееся к небу пламя и тут же вскочили с постели.
Они уже получили известие о семье Чжу Ю и были крайне бдительны.
Думая, что это семья Чжу Ю собирается напасть, он быстро вскочил с кровати и бросился к пожару в сопровождении своей искусно сделанной куклы-трупа.
Куклы-трупы Шангуань Чжо и Шангуань Сюна достигли сферы Золотого Трупа, двигаясь с невероятной скоростью, словно два безмолвных призрака в ночном небе.
Е Буфань, прячась в тени, не мог не с самодовольством наблюдать за двумя куклами-трупами. Золотые Трупы, сравнимые с куклами мастеров Небесного ранга, были поистине необыкновенны.
Шангуань Чжо и Шангуань Сюн были ближе всех, обладая наивысшей степенью совершенствования и прибывая быстрее всех. Вслед за ними последовали и остальные члены семьи Шангуань, и в мгновение ока сотни людей собрались во дворе небольшого строения.
Е Буфань нашёл безлюдное место и, как и остальные, притворился, что спешит туда, смешавшись с толпой.
Совместными усилиями они быстро потушили пламя в дровяном сарае.
Убедившись, что ущерб невелик, Шангуань Сюн невольно нахмурился. Было очевидно, что огонь горит как-то странно.
Он приказал своим людям: «Проверьте, нет ли повреждений, а затем проверьте, не ранена ли Седьмая наложница».
Глава семьи сам отдал приказ, и управляющий, подобострастно, первым побежал к бамбуковому зданию, но вскоре вернулся со странным выражением лица.
Шангуань Сюн спросил: «Что происходит? Где Седьмая наложница?»
«Я…»
Лицо управляющего вспыхнуло, но он ничего не мог сказать.
Он только что открыл дверь и увидел то, чего не должен был видеть, и теперь не знал, как это выразить.
Он не мог просто так сказать главе семьи, что у его жены и сына роман, пока он был занят и суетился.
Его странная реакция привлекла всеобщее внимание, и предшествовавший хаос быстро утих.
«А… а…»
Все были так заняты тушением пожара, что никто не заметил шума внутри здания.
Как только наступила тишина, из бамбукового строения послышались пронзительные крики Седьмой наложницы, и все мгновенно поняли, что происходит.
Взоры всех мгновенно устремились на лицо Шангуань Сюна, словно они уже видели слабый зелёный свет, исходящий от головы старика.
Будучи мастером Небесного ранга с исключительно острыми чувствами, Шангуань Сюн, естественно, не мог не заметить этот звук;
он даже слышал его отчётливее, чем кто-либо другой.
Он подошёл к зданию и распахнул дверь ногой.
Седьмая наложница всё ещё занималась сексом со своим младшим сыном, Шангуань Фу, и совершенно не заметила его появления.
«Бесстыдное создание! Как ты смеешь совершать такую мерзость?»
Шангуань Сюн, не склонный к милосердию, поднял руку и шлёпнул обоих мужчин на кровати, превратив их в лужу плоти.
Как глава семьи Шангуань, он ценил свою репутацию превыше всего.
У него было много жён и сыновей, поэтому, естественно, жизнь этих двоих его не волновала.
Все остальные, казалось, что-то поняли, стоя внизу, опустив головы и делая вид, что ничего не видели и не слышали.
Шангуань Сюн спустился с бамбукового строения, взглянул на управляющего рядом с собой и сказал: «Идите сюда».
Ноги управляющего подкосились, и он чуть не упал на колени. Он просто пытался льстить, но кто бы мог подумать, что увидел что-то, чего не должен был видеть?
«Господин, я…»
Управляющий собирался просить пощады, утверждая, что ничего не видел.
Но в этот момент золотой труп рядом с Шангуань Сюном уже двинулся, ударив его в грудь и пронзив насквозь.
Управляющий с грохотом упал на землю, широко раскрыв глаза, словно пронзая смерть.
Е Буфань не обратил на это внимания. Прибыв на место, он незаметно приблизился к золотому телу Шангуань Чжо, надеясь на возможность нанести удар исподтишка.
