
Vainqueur the Dragon 90: Блестящий Дракон Вайнкер НОВЕЛЛА
Жадные дураки, все они!
Ванкёр учуял их предательство. Все они жаждали его истертого золота.»Миньоны, вон!» — крикнул дракон снаружи пирамиды, подминая под себя статую мерзкого Фурибона.»Миньоны! Миньоны!»
Редактируется Читателями!
Он активировал кольцо Blinkblink, став невидимым, чтобы поймать их во время кражи. Потому что в глубине души дракон знал, что они были заняты воровством его сокровищ.
Да они даже посмели не признать приказ своего императора!
«Миньон!» Ванкёр подозвал своего друга к себе, но никто не ответил. Мэнлинг Виктор появился рядом с драконом со странным, обеспокоенным выражением лица.»Вот, пожалуйста!»
— В-ваше величество. Дракон почувствовал нерешительность в его голосе, пока искал своего хозяина.»Г-где ты?»
— Тише, миньон, — сказал Венкер, его лакей смотрел в его сторону.»Я использую свое кольцо Blinkblink, чтобы удивить их.»
«Их?»
«Предатели! Вкусный Малфи, Невкусный Эллисон, они предатели и воры! Я чувствую это своими костями!» Сама эта мысль приводила его в ярость. — Но ты… не ты, мой начальник штаба. Ты единственный, кому я могу доверять. Потому что ты поклоняешься мне больше всего на свете. Ты все еще любишь меня, верно?»
— Д-да, конечно! Мэнлинг Виктор успокоил своего хозяина.»Я обязан тебе жизнью!»
«Да, вы знаете. Вот почему я могу тебе доверять. Потому что ты мой друг. Не то что другие, эти неблагодарные. Где же они?
«Я, я не знаю!» — сказал Мэнлинг Виктор.»Мы расстались раньше, чтобы найти Фурибона!»
«Простой предлог, чтобы скрыть свое двуличие!» Ванкёр осветил разум своего миньона, рассеяв его идеалистические заблуждения.»Они должны украсть столько золота, сколько смогут, прежде чем сбежать! Мы должны найти их!»
— Я… я слышал, как они говорили о другом храме в городе! — сказал друг Виктор, вспомнив важную улику. — Я могу провести тебя…
«ВЕСТИ?» Рев Ванкёра заставил его друга споткнуться.»Где?!»
— Это, это глагол, Ваше Величество, глагол!
Ванкёр успокоился, но едва ли.»Миньон, не подшучивай надо мной. Мое терпение подошло к концу.»
«Конечно, Ваше Величество…» Мэнлинг Виктор прочистил горло. — Я могу провести вас в храм, а потом мы их допросим.
«Я заставлю их поцеловать мне палец», — сказал Ванкёр.»Если они будут любить меня так, как ты, они будут. Не такой, как другие.»
— Об этом… — Мэнлинг Виктор запнулся, словно боясь ответа. — Где Шоколад?
Дракон недолго колебался, стоит ли щадить чувства своего друга, но решил, что его лучше предупредить о том, с чем они столкнулись. — Я должен был сделать это, миньон. Ей было пятьдесят.
«Пятьдесят чего? Годы? Оборотни живут так долго?
— Пятьдесят килограммов, — объяснил Венкёр.
Мэнлинг Виктор открыл рот, прежде чем заметил ее возле площади.
Золотая статуя Шоколадины, все еще держащая вероломного Феликса на руках, и то же жадное выражение на ее лице.
«Я должен был это сделать, миньон», — сказал Ванкёр своему другу, который с ужасом смотрел на статую — ужас от её предательства.»Они жаждали моего золота своими жадными глазами, а затем пытались превратить меня в сокровище… после того, как я дал им работу миньона! Вы знаете уровень безработицы среди вашего вида, Мэнлинг Виктор? Вы не знаете и не хотите знать. При этом я добился полной занятости!»
«Я…» Друг Виктор потерял дар речи при этом откровении.
«Она была полна страсти к моему золоту!» — возмутился Ванкёр. — Она бы и тебя превратила в золото, но я предвидел это! Я видел, как идут они оба, она и этот жадный до денег кот! Как вы можете спросить?
Мэнлинг Виктор ничего не сказал, слушая мудрость своего хозяина.
«У меня есть шестое чувство, чтобы обнаружить внутреннее сияние миньона: сияние!» – кричал Ванкёр своему слуге.»Я могу сказать, сколько они будут весить в золоте! Я могу! Потому что я богат золотом, но беден миньонами! Ты знаешь, сколько стоит кобольд?
Проверка интеллекта прошла успешно!
«Средний кобольд весит двадцать килограммов, а у нас их больше пяти тысяч! Что выливается в сто тонн золота, если мы их сначала не откормим! Представь размер моего клада после этого, миньон!»
— Я… я не могу…
— Потому что у тебя нет воображения, — ответил Венкёр. — Но сначала мы начнем с предателей. Эллисон весит сорок пять килограммов, а Малфи больше ста двадцати килограммов.
Его начальник штаба ответил быстрым кивком и немедленно полетел к новому храму. Ванкёр следовал за ним пешком, невидимый и незаметный. Теперь, когда он подумал об этом, Ледоклык, вероятно, весил тонны золота, уткнув в лицо свое превосходное богатство, он мог добавить к нему своего соперника.
— Даже Джоли полна жадности, миньон, — сказал Вайнкёр. Его блестящее чутье подсказывало ему, что она жаждет его сокровищ, все время она вела себя как милая племянница, теперь он понял, что она хотела только наследства.
— Ваше величество не рассматривает возможность превратить собственную племянницу в золото? — спросил Мэнлинг Виктор странным тоном.
— Я… — Ванкёр сделал короткую паузу, так как у него начала болеть голова. Его сияние сообщило ему, сколько весит его племянница, что сделало его счастливым, но какая-то часть его кричала:»Тщеславие, нет!»
Проверка харизмы прошла успешно! Вы временно восстановили свою эмпатию!
«Конечно, нет», — сказал Ванкёр, ужаснувшись тому, что эта мысль даже пришла ему в голову.»Она для меня дороже золота, как бы я ее ни баловал.»
Мэнлинг Виктор вздохнул с облегчением.
— Но я исключаю ее из своей воли, и тебя тоже, справедливости ради. Я оставлю все себе.»
Он просто превратит себя в золото после того, как сделает то же самое со своей империей, став частью этого грандиозного клада Эльдорадо. Он останется самым богатым драконом навсегда, пока солнце не погаснет в небе!
Вайнкёр лелеял эти блестящие мысли на протяжении всей поездки, пока его любимый миньон привел их к новой золотой пирамиде, хотя и отличающейся от других по архитектуре. Статуи изображали гигантских насекомых, а лестница огибала пирамиду к вершине, как свернутый червь.
Ванкёр принюхался. — Я не чую рядом коварных миньонов… — Дракон взглянул на своего любимого лакея. — Но я чую на тебе отвратительный запах лича, миньон. Вы должны искупаться, и очень быстро.
— Да, конечно, — сказал Мэнлинг Виктор, приземляясь на лестницу, ведущую к плоской вершине. Ванкёр тоже попытался взобраться на них и…
БАМ!
Он ударился головой о невидимую стену. Дракон ударил его свободной рукой, затем обжег пламенем, но безрезультатно.»Вау, думаю, я просто поймаю миньонов внутри!» — сказал его начальник штаба странным тоном. — Я пойду…
— Подожди здесь, миньон, — сказал Вайнкёр, активируя свой козырь.»[Очищение от заклинаний].»
Активировался его высший перк, ослабивший барьер и лишивший его невидимости.
Его начальник штаба отпрянул в ужасе.
Ибо правда, что Венкёр немного изменился. Некоторые из его чешуек стали золотыми, усиленными новообретенным [Проклятием жадности]. Он также держал в руке длинный золотой топор. Его глаза, должно быть, сияли золотым блеском.
Что касается топора? Он нашел его лежащим поблизости. Дракон понятия не имел, почему, но у него возникло желание взять его с собой. Тем не менее, как и с оружием Огрона в прошлом году, дракону приходилось постоянно бороться за то, чтобы владеть им в своих когтях.
Тем не менее, он сразу же разбил им барьер.»Вот Ванкёр!» — зарычал дракон, оружие разбило невидимую стену и разрушило ее.
Ничто не могло остановить силу золота! Он даже почувствовал, как его сияние вспыхнуло сильнее, чем когда-либо.
Эмпатия нейтрализуется [Проклятием жадности].
Сияние дракона активировалось, что заставило его заподозрить странное поведение начальника штаба. Последний час он вел себя неуверенно, и это обеспокоило Венкёра.
Он понюхал своего начальника штаба и заметил на нем запах Вкусного Малфи и Невкусного Эллисон. Он бы пожал плечами, считая это следствием близости, но запах казался слишком сильным.
Как будто он их носил. — Миньон Виктор, ты скрывал от меня предателей?
— О-конечно нет!
Зная своего начальника штаба так долго, Ванкёр не нуждался в магии, чтобы понять, что это за предложение.
Ложь!
Его начальник штаба солгал ему!
Нет, нет, его друг никогда бы так не поступил. Это было его воображение. Но его блеск сказал ему, что есть только один способ быть уверенным. — Миньон, — протянул ему свою королевскую свободную руку Ванкёр.»Поцелуй мой коготь.»
Будущий золотой Виктор застыл на месте.
— Миньон, я не причиню тебе вреда! Я хочу только прикоснуться к тебе!» — настаивал Ванкёр, грозя ему рукой.»Если ты действительно любишь меня, ты поцелуешь мой коготь!»
К его большому ужасу, его лакей колебался, словно разрываясь между своей преданностью и предательскими побуждениями. Ванкёр приготовился схватить его силой…
«Хорошо.» Его начальник штаба выпрямился. — Я целую вашу руку, ваше величество.
— Да, будешь, потому что я твой хозяин.
— Нет, — ответил Мэнлинг Виктор, быстро добавив, прежде чем разъяренный дракон успел его отчитать.»Я поцелую тебе руку, потому что ты мой друг, Ванкёр… и потому что я доверяю тебе.»
Император драконов нахмурился, его миньон спускался по лестнице к любимому дракону, пока не оказался прямо перед его чешуйчатой рукой. Мужеподобный Виктор глубоко вздохнул, закрыл глаза и приготовился поцеловать палец своего хозяина.
Он был бы совершенен в качестве статуи, прекраснейшей из коллекции Ванкёра.
Проверка харизмы прошла успешно! Вы временно восстановили свою эмпатию!
Нет.
Нет!
«Ждать!» Ванкёр поспешно отдернул руку от своего миньона, хотя его тело отказывалось двигаться. — Подожди, миньон!
Он тоже.
Эмпатия нейтрализуется [Проклятием жадности].
Нет, это была уловка!
Миньон сделал вид, что повинуется, надеясь, что его хозяин передумает в последнюю секунду! Такой тонкий обман мог раскрыть только дракон.
— Поцелуй меня… — горло Ванкёра сжалось.»Поцелуй меня…»
Нет!
Что он делает? Это был его друг, единственный миньон, ради воскрешения которого он пожертвовал всем своим богатством! Тому, кому суждено следовать за Вайнкером до самого бога! Для дракона он был дороже любого золота на вес!
Золото…
Если бы он превратил все, что у него было, в золото, он бы никогда не смог удержать в поле зрения каждую часть своего сокровища. Воры воровали его статуи и делились ими с нищими. А потом… а потом…
Это вызовет инфляцию!
Проверка интеллекта прошла успешно!
Слишком много золота в обращении сделает его беднее!
Это должно было остановиться!
[Проклятие жадности]—
Ничего не проклинать!»Уходите!» Ванкер пожелал этого, и вселенная повиновалась.»Вайнкёр Найтсбейн никому не кланяется!»
Проверка харизмы прошла успешно! [Проклятие жадности] отменено [Драконьим высокомерием]!
Мгновенно чешуя Венкёра вновь приобрела свой малиновый блеск, а подавляющее давление сияния исчезло из его разума.
Поздравляем! За успешное разрушение [проклятия жадности] над собой с помощью двойных сил дружбы дракона и миньона и экономической теории вы получили уровень в [Кайзере]!
+30 HP, +10 SP, +1 STR, +1 VIT, +1 SKI, +1 AGI, +1 INT, +1 CHA, +1 LCK.
«Ваше величество сделал это!» Мэнлинг Виктор поздравил своего хозяина. — Я знал, что ты можешь стряхнуть это проклятие!
— Кто, как не дракон, друг Виктор? – проворчал Ванкёр. Он взглянул на топор в своей руке, прежде чем небрежно отбросить его.»Доверительные отношения между драконом и начальником штаба нерушимы.»
Не успел он это сказать, как до него дошли последствия его недавних действий. — Я превратил своих миньонов в золото, — запаниковал дракон.»Я превратила своих милых, милых миньонов в проклятое золото.»
«Да, и если мы хотим это изменить, нам еще есть над чем работать». Мэнлинг Виктор сунул руку в свой боксер, прежде чем что-то достать. — Ты можешь выйти!
Мгновенно черные точки внутри его ладони стали больше, в конце концов превратившись в злодея-жука, дриаду и…
«ФУРИБОН!» Из ноздрей Венкёра валил дым.
— Я спас твоих слуг от тебя самого, вирм, — надменно ответила нежить.
«Хотел бы я, чтобы было другое место, где можно спрятаться», — сказала Эллисон, выглядя травмированной. — Но Ваше Величество застали нас врасплох.
Дракону было все равно, его глаза остановились на нежити среди них. Он должен был знать, что лич будет связан с этой катастрофой!»Миньон, уйди с дороги, чтобы я мог сжечь лича дотла!»
— Я тоже тебя ненавижу, Найтсбейн, — прямо ответил Фурибон. — Но у нас обоих есть союзники, пойманные проклятием города.
«Нам нужно сотрудничать», — сказал Мэнлинг Виктор.»С разрушением барьера Вашим Величеством мы не только можем двигаться ва-банк, но и то, что там заперто, попытается выбраться. Я понятия не имею, что за существо поджидает внутри, но чем нас больше, тем лучше.
«Сотрудничать? С убийцей золота? Враг?» Ванкёр чуть не прорычал»никогда», прежде чем в его сознании вспыхнула картина Сладкого Шоколадника, вызывающего демонов, которых он мог ткнуть, а также Феликс очень изысканно льстил ему.
В конце концов, его забота о своих миньонах пересилила ненависть к Фурибону.
— Временно, — угрожающим тоном предупредил Ванкёр.»Очень временно.»
Лич пожал плечами, Мэнлинг Виктор положил руку ему на плечо. — Пошли, — сказал он, и группа повернулась к пирамиде.
Готовы потребовать свою законную добычу.
Читать ранобэ»Дракон Вайнкер» 90: Блестящий Vainqueur the Dragon
Автор: Maxime J. Durand (Void Herald)
Перевод: Artificial_Intelligence