
Dragon Who Controls Time Глава 1387-1387 Хаотические Боги Олимпа (2) Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ
1387 Хаотические Боги Олимпа (2)
После простого обмена мнениями Гарен завершил свое общение с Вечным Солнцем.
Редактируется Читателями!
Великая Божественная Сила … Наконец-то он стал существом, стоящим на вершине Священной Пирамиды
Гарен с нетерпением ждал пейзажа Великой Божественной Силы.
В прошлом, когда Гарен был слаб, он использовал Противоток Дракона Времени в Войне Славы против Эльфов и Войне Мести против Гигантов. Однако на этот раз, в Войне Рассвета, которая была даже более интенсивной, чем Война Славы и Война Мести, Гарен полагался на свои силы.
Во время Войны Рассвета единственный раз, когда Противоток Ши Луна использовался, был Безликий Король.
«Я постепенно расту, становлюсь сильнее и все понимаю».
Это ощущение того, что шаг за шагом он становится сильнее, очаровывало его.
Сразу же серебряный дракон обвился вокруг Храма Вечного Героического Духа, укоренившегося в центре Владений Героя. Оно закрыло глаза и погрузилось в глубокий сон.
Вэн, вэн, вэн, вэн!
По воле Гарена огромная жизненная сила всего Домена Героя собралась вместе, смешавшись с Рекой Времени и непрерывно вливаясь в тело Гарена, образуя огромный, крупномасштабный энергетический вихрь.
В центре вихря.
Со временем аура серебряного дракона неуклонно росла.
За это время время пролетело незаметно. Весна прошла, и весна пришла снова. Год за годом проходил неторопливо.
Мувселенная Великого Кольца, которая только что пережила Вторую Войну Рассвета, за исключением Бездны, в целом восстановила мир и спокойствие.
В то же время последствия Первичного Материального Плана были устранены организованно, и опустошенная ситуация постепенно восстановилась.
Под руководством и контролем богов количество живых существ постепенно увеличивалось. Более того, пережив тьму, разрушенную оригинальным Арагами, и пережив самый отчаянный момент в сочетании с тайным руководством и влиянием богов, смертные, живущие на Первичном Материальном Плане, стали сильнее верить в богов, чем раньше.
Боги, павшие во Второй Войне Рассвета, также начали проводить для них ритуалы воскрешения в соответствии с их вкладом в войну, их уровнем веры, их высоким статусом и так далее. По единому решению Пантеона они были возрождены силой богов.
Повелитель Знаний, Огма, был первым, кто воскрес. Что касается ослабленного состояния, в котором он только что воскрес, ему придется восстанавливаться самостоятельно.
Воскресение Тира, Бога Справедливости, также было на повестке дня.
В то же время продолжалось воскрешение Божественных Сил среднего и низкого уровня. Поскольку это было проще, чем воскрешать великие Божественные Силы, многие из них уже вернулись в Храм Пантеон.
Боги, хорошо зарекомендовавшие себя в Войне Рассвета, также получили повышение.
Многие из более слабых Божественных Сил были повышены до Божественных Сил среднего уровня.
Без руководства Храма Пантеона, кто знал, как долго это затянулось бы.
Все развивалось в хорошем направлении.
Благодаря существованию Храма Пантеона, Великая Кольцевая Вселенная была на правильном пути, и дни становились слаще.
Статус и влияние Храма-Пантеона росли день ото дня. В любом мире, где есть боги и верования, самые посредственные и трудолюбивые смертные гордились бы существованием богов, в которых они верили.
Жаль.
Чтобы лучше и эффективнее впитывать веру, хотя у богов были способности, они не стали тратить свою божественную силу, чтобы позволить своим людям, которые верили в них, жить по-настоящему хорошей жизнью.
Голод, лишения, война, оцепенение… Это, несомненно, было полезно для роста веры.
В этом отношении Храм-Пантеон не будет принуждать находящихся под ним богов оказывать милость обычным вещам.
Первоначальным намерением Пантеона было обеспечение нормальной работы Мувселенной, а не единого мира и спокойствия. В этом случае свет и тьма, добро и зло, добро и зло, хаос и порядок могли бы существовать одновременно.
Пантеон не будет намеренно склонять Мувселенную к добру или злу, стабильности или хаосу.
Если бы не было зла, не было бы добра, а если бы не было тьмы, не было бы света. В полноценной Вселенной все это должно существовать и было необходимо. Если бы оно было крайне смещено в одну сторону, то возникла бы огромная проблема.
Кроме того.
Небесный Император, возглавлявший небесные небеса, также решил стать членом Храма Пантеона и призвал богов присоединиться к Храму Пантеона.
Небесный Бог и Девятиликий Бог-Дракон оба чувствовали угрозу со стороны внешней вселенной и не желали видеть еще одну катастрофу, подобную Войне Рассвета. Таким образом, они хотели собрать силу великого кольца и Муивселенной.
Пантеон имел право объединить вселенную.
В Храме-Пантеоне Девятиликий Бог-Дракон почитался как Повелитель Богов, а Небесный Император почитался как Высшее Существо различных миров.
У Небесного Императора не было намерения захватывать власть и бороться за гегемонию. Более того, даже если бы он хотел сражаться, в системе Бога Небесного Суда было не так много людей, которые могли бы сражаться, кроме Небесного Императора. Делами Храма Пантеона в основном управляла Система Бога Дракона, лидером которой был Девятиликий Бог Дракон.
В настоящее время Великая Кольцевая Вселенная в основном стабилизировалась, за исключением бездонной пропасти.
Девятиликий Бог-Дракон и Небесный Бог подтвердили, что, как только последствия главного материального плана были преодолены, боги, павшие в Войне Рассвета, были воскрешены, и Храм Пантеон восстановил свою силу. на пике своего развития они отправятся в крестовый поход против Бездонной Бездны и полностью искоренят злокачественную опухоль Великого Кольца Муивселенной.
Когда демоны Бездонной Бездны услышали эту новость, они еще больше захотели стать королями. Они хотели родить Короля Демонов, чтобы он правил Бездонной Бездной и общался с Храмом Пантеона.
Таким образом, битва за трон Бездны шла полным ходом. Оно было еще более интенсивным и раскаленным добела.
Темный Владыка Грацит, Мать Демонов Цан Е, Принц Зверей Бафомент.
Читать»Дракон, управляющий Временем» Глава 1387-1387 Хаотические Боги Олимпа (2) Dragon Who Controls Time
Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence