Наверх
Назад Вперед
Дорога в Королевство Глава 569 Ранобэ Новелла

OUKOKU E TSUZUKU MICHI — Глава 569 — Дорога в Королевство — Ранобэ

Глава 569

Я выхожу из бара вместе с головорезами.

Редактируется Читателями!


Кажется, мы собираемся покинуть город.

Мы не будем прятаться под покровом ночи или проходить через подземный туннель, мы будем формироваться группами и смело идти спереди.

Конечно, граждане будут опасаться кучки злодейского вида мужчин, но все они будут напряженно наблюдать из своих домов.

「Потому что хотя…… это место находится в сельской местности, это хороший город, без войн и голода.」

「Мы должны были обратиться за центром.」

「Тсс! Ты забыл, что случилось с Лейком, когда он сделал это в последний раз!? Он встретил жалкий конец, но его жена и дочь также были проданы в рабство… а пока нам остаётся только терпеливо терпеть.」

「Даже если на их стороне будет губернатор, мы сможем’ я убегаю из города….. и даже если бы мы могли, все королевство находится в хаосе с тех пор, как король был свергнут. Сомнительно, что кто-то станет беспокоиться о таком отдаленном месте.」

Я хмурюсь, складывая руки за головой.

「У меня болят уши. Так это моя ошибка?」

「Если бы Ваше Величество не сделало то, что вы сделали, правило осталось бы стабильным.」

Один шаг может иметь такие последствия, да?

Я ни о чем не жалею, но мне очень плохо.

「По этой причине давайте найдём босса и базу. Как только мы их идентифицируем, мы сможем закончить работу с батальоном.」

Во время разговора я проверяю состояние обычного меча, который принес, и слышу пронзительный крик.

「Стой, ты!!」

Охранники перед воротами скрещивают копья, преграждая нам путь.

Их не всех подкупили? Я имею в виду, это хорошая вещь.

Альдо цокает языком, как рыцарь верхом на коне…… вероятно, появляется капитан стражи.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


「Вы отстаете от графика. Хаос в центре в последнее время начал утихать, и взоры королевства обращены на нас. Не занимайся своими делами и не беспокой губернатора!」

В тот момент, когда ты упомянул график, ты перестал быть праведником.

Я запомню его лицо.

「Произошла небольшая ошибка. Я просто доплачу, не надо суетиться.」

Альдо вручает рыцарю золотую монету.

「Тч, на этот раз я тебя отпущу. Слышишь, я больше не пропущу этого!」

「Тогда ты будешь в порядке, если я отменю тот заказ, который ты сделал для черноволосого мальчика младше десяти лет? Просто заткнись и прими деньги.」

Капитан стражи откашливается, пугая подчиненных, которые смотрят на него с пренебрежением, и кладет монету в карман.

「Ребята, вы знаете, что произойдет, если эта потеря не будет возмещена, верно?」

Альдо пристально смотрит на своих людей и проходит через ворота, еще раз щелкнув языком.

Охранники его не останавливают.

Я тоже прохожу мимо, стараясь не выделяться, потирая задницу Ребекке.

Капитан стражи ругается себе под нос, наблюдая за проходящими мимо людьми, но останавливается, когда видит меня.

「Хм? Где я…」

Не говорите мне, что он узнал мое лицо.

「Ммм… нет, этого не может быть.」

Как и ожидалось, даже если он узнает меня, он не поверит, что я присоединюсь к бандитам.

Но нехорошо, если он продолжит меня подозревать.

「Аау… ааааа!!」

Ребекка внезапно резко стонет.

Всеобщее внимание концентрируется на выгибающейся Ребекке.

「Непристойная женщина.」

「Но это вполне подходящий наряд.」

「Эй, я же говорил тебе, если ты собираешься это сделать, сделай это после работы. Я убью тебя.」

Я вульгарно посмеиваюсь и убираю руку.

Окинув Ребекку грязным взглядом, капитан стражи усмехается и уходит.

「Это было близко. Ты спас меня.」

「Наш план будет разрушен, если нас здесь обнаружат. Или лучше сказать, ты сунул мне палец в задницу во время замешательства, не так ли! Этот наряд настолько эластичен, что вы можете легко продеть его сквозь материал, пожалуйста, остановитесь!」

Извините, извините.

「В любом случае, теперь мы знаем, что губернатор и капитан стражи коррумпированы. Сила денег пугает.」

「Разве ты тоже не одержима бонусами или чем-то еще?」

Она откашливается и направляет мою руку обратно к своей заднице.

Думаю, хватит подробностей, я просто приласкаю ее.

Мы входим в сарай обычного фермера недалеко от города.

Поле пустынно, и в главном здании нет никаких признаков проживания в нем людей.

「Цветок.」

「Сок семян.」

Кто-то кричит в темном сарае прежде, чем мои глаза успели привыкнуть, и я рефлекторно отвечаю быстрее, чем Альдо.

「――пароль другой!?」

Я слышу грохот готовящегося оружия.

Готовить оружие только после того, как узнали, что пароль неправильный, какие дилетанты.

「Ты идиот, я убью тебя! Это семя, семя!!」

Альдо кричит на меня, а затем называет правильный пароль.

Ммм, я был достаточно близко.

「Не пугайте меня так, Альдо, сэр… мы наконец-то пересекли северную границу. С тех пор, как этого парня понизили в должности, мы стали видеть больше разведчиков, и это заставляет меня попотеть.」

Сарай освещен.

В свете видны трое мужчин и пятеро детей, которым заткнули рот и связали руки.

Есть одна девочка подросткового возраста, а остальные на самом деле дети неопределенного пола.

Их, должно быть, жестко отругали, поскольку они тихо рыдают.

「Раз, два, три… эй, одного не хватает.」

Альдо бросает смертельный взгляд на мужчин, которые неловко отводят глаза.

「Эм… этот ребенок, он укусил меня за палец и попытался сбежать… Я разозлился и все…」

мужчина со звоном стучит своим некачественным мечом.

Я неосознанно встаю, за мной следует Ребекка, которая цепляется за мою руку как прикрытие.

Но прежде чем я успел что-нибудь сделать, Альдо схватил мужчину за шею.

「Вы знаете, насколько ценен одинокий ребенок? Блондинка из Федерации стоит не меньше 20 золотых. Ты зарезал одного только потому, что твой грязный палец укусили?」

Направление его гнева совершенно другое, но вид спора этих подонков меня успокаивает.

「М-мне очень жаль! Но вы могли видеть кость――」

「Та, что была укушена――это она!?」

Альдо прижимает руку мужчины к стене, затем берет нож с широким лезвием, валяющийся в сарае, и отрубает один палец.

Раздается его крик.

Дети с безжизненными глазами громко плачут.

「В следующий раз, когда ты выкинешь товар, я оторву тебе голову. Двое других также получат скидку 20%. Есть проблемы?」

Сомневаюсь, что у кого-то хватит смелости восстать после того, как ему это показали.

Остальные мужчины энергично качают головами.

「Тогда иди за следующим запасом! С вашей физической силой вы, ребята, сможете похитить несколько паршивцев, так что стремитесь к хорошим.」

Двое мужчин поспешно убегают, преследуемые мужчиной, потерявшим палец.

「Все они бесполезны. А вы, ребята, чего вы съеживаетесь!? Спешите вывести продукцию на рынок. Я изобью вас до полусмерти, если вы поцарапаете кого-нибудь из них, и вы все умрете, если позволите кому-нибудь из них сбежать!」

Бандиты подбирают детей.

Маленькая девочка плачет, но когда ее бьют по щеке и ей угрожает мужчина, она кусает губу.

Я на пределе своих возможностей.

Меня не волнует разжигание, я просто хочу убить этих парней и спасти детей.

Однако Ребекка читает мои мысли и шепчет мне на ухо, прежде чем я успеваю что-то предпринять.

「Даже если вы буйствуете здесь, вы спасете максимум пятерых детей и остановите только одного руководителя и нескольких головорезов. Торговый путь, база и босс остаются неизвестными. То же самое произойдет буквально через неделю. Пожалуйста, контролируйте себя.」

「……」

Я выдыхаю с достаточной силой, чтобы сдуть пыль, и крепко сжимаю грудь Ребекки, чтобы сдержаться.

「Отдайте ее мне.」

Я несу двух девушек, которых вот-вот схватят другие, по одной в каждой руке, и забираюсь в карету.

「Х-хиу……」

「Ууу… страшно… Мне страшно.」

Девочки дрожат у меня на руках, и я слышу непрерывный стук зубов.

「Хе-хе, они трясутся, как новорожденные котята. Не говоря уже о том, что у них довольно пухлые задницы для детей. Я, наверное, смогу их сожрать, даже если я не извращенец.」

Бандит гладит девушку по спине и медленно приближается к ее заднице, заставляя девушку напрягаться.

Я одновременно погружаю заднюю часть ноги ему в лицо.

Конечно, я сдерживаюсь, чтобы он не умер. Как бы я ни хотел его убить, это будет проблемой для плана.

В узком вагоне я не говорю вслух, так как есть риск быть подслушанным, но мысленно повторяю успокаивающие слова и незаметно утешаю девушек нежными похлопываниями по голове.

После этого группа продолжила посещать сараи, полуразрушенные дома и пещеры, собирая»продукты», а точнее рабов, для продажи.

Происхождение рабов было разным, хотя большинство из них были выходцами из отдаленных регионов Федерации и бывшей территории Маградо, а были даже те, кого перевезли из самой Империи.

「Как неожиданно. Я думал, что это небольшая организация, зарабатывающая деньги тут и там возле северной границы, но на самом деле они действуют в широком масштабе.」

Поскольку мы не можем разговаривать в вагоне, я использую отведенное время. за то, что ссал на улице, чтобы поболтать.

「Метод транспортировки рабов тоже хитрый. Транспортировка на большие расстояния с высоким риском осуществляется несколькими подчиненными, которые доставляют рабов в район с низким уровнем риска, где губернатор был подкуплен, а затем рабов забирает руководитель, который отвозит их на рынок..」

「Даже если подчиненные будут арестованы, будет раскрыта только известная им точка встречи. Если руководителя нет, то… никакого ущерба, да?」

— отвечаю я, тряся членом, пока вытекают последние капли.

「На данный момент собрано около 30 рабов. Я не думаю, что они захотят нести такое количество на большое расстояние. Они захотят отправиться на базу, где рынок будет вести свои дела.」

Я рад, что не сошел с ума от гнева.

Если я упущу эту возможность, повторное расследование займет немало времени.

「Как только мы узнаем базу, босса и захваченного шпиона, нам не придется сдерживаться. Я убью их всех.」

Я беру камень, лежащий у моих ног, и сжимаю его в руке, измельчая в порошок.

「Нет, это заражение. Это план, согласно которому мы сообщаем союзникам, что они должны прийти с подкреплением!」

「Это будет зависеть от ситуации.」

Или, скорее, это будет зависеть от того, что я чувствую.

Оглянувшись назад, я вижу девушек со связанными руками, которые дрожат, занимаясь своими делами.

Я ослабил веревки, насколько мог, и поднял их все вверх, чтобы они не могли ходить босиком, но мне все равно было жаль, что я не смог их сразу отпустить.

「Подожди еще немного. Обещаю, это ненадолго.」

Я улыбаюсь им и демонстрирую свои мышцы, чтобы дать им немного душевного спокойствия.

「Чем ты пугаешь детей? Я тебе сейчас говорю, тебе лучше их не трахать. Их цена меняется на десять золотых в зависимости от того, девственники они или нет. Хуже того, если дырки у них прорваны, они просто мусор.」

Я перестаю позировать, как меня предупреждает Альдо.

Девочки воют, а некоторые даже обмочились.

Спасибо, что рассказали, но в конце концов я определенно разорву вас на куски.

Забрав большое количество рабов, мы прибыли в разрушающийся заброшенный форт.

「Я не знал, что здесь был форт. Я понятия не имел, хотя какое-то время был солдатом.」

Возможно, я пропустил это, потому что никогда не просматривал карту северной области.

「Этого форта больше нет на картах. Он был заброшен на десятилетия. Хотя это странно.」

Острые глаза Ребекки осматривают окрестности, пока она преследует ближайшую девушку угрожающим взглядом.

「Даже я знаю, что лучшее место для укрытия бандита – это заброшенный форт. Поэтому такое место уже следовало тщательно исследовать.」

Действительно, такой форт видно издалека.

Их легко обнаружить, если они развернули здесь базу.

「Ты не настолько глуп, чтобы думать, что это именно этот форт, верно? Вот так… завяжите детям глаза!」

Следя за грубым замечанием Альдо, мой взгляд остановился на придорожном храме, который тоже прогнил.

Альдо яростно выбивает разрушенную святыню, которая настолько ветхая, что я не могу сказать, кому там поклоняются.

С оглушительным грохотом земля возле храма обрушивается, открывая лестницу, ведущую под землю.

Ребекка громко сглатывает.

「Подземная кладовая форта――! Я вижу, что изначально форт был штаб-квартирой большой армии, поэтому имеет смысл иметь достаточно большой продовольственный склад! Это не сам форт, это — Могу!!」

Я засовываю руку в рот, который бессознательно громко восклицает от волнения.

「… что ты делаешь?」

「Я внезапно возбудилась. Я не могу засунуть свой член ей в рот, поэтому отдал должное пальцем.」

Альдо откидывает голову от великолепного оправдания и уходит под землю.

Там нас ждал ад.

「Прости, прости! Я не убегу! Так что, пожалуйста, отстаньте!」

「Это просто потрясающе! Гьяааа! Больно, больно!! Хватит…… убей меня…… убей меня!!」

「Теперь у нас есть девушка из Федерации с белой кожей, золотыми волосами, голубыми глазами и, конечно же, она девственница! Она вся ваша за 20 золотых!!」

「Справа от вас у нас двенадцатилетний мальчик с голыми руками! Слева от вас десятилетняя девочка с топором! Посмотрим, кто выйдет победителем в этой смертельной битве!」

Я слышу крики, возгласы и пошлый смех.

「Ваша работа — охранять это место. Проблемы с бизнесом бесконечны, а клиенты здесь не порядочные люди. Если кто-то жалуется, используйте силу, которой вы гордитесь, чтобы—―」

「Фумуфуму, я понял.」

Я ухмыляюсь и кладу руку на плечо Альдо.

Читать»Дорога в Королевство» — Глава 569 — OUKOKU E TSUZUKU MICHI

Автор: Ofuro Ashitsubo, 湯水 快, Yumizu Kai

Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Дорога в Королевство

Скачать "Дорога в Королевство" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*