Наверх
Назад Вперед
Доброе утро Мистер Президент! Глава 1925: Любовь, погребённая временем Ранобэ Новелла

Юй Цзэяо сидела на диване, обнимая её одной рукой. «Я не возражаю, если ты вернёшься и позаботишься об отце, но оставь Цзинжуна мне».

«Оставишь Цзинжуна с собой?»

Редактируется Читателями!


«Да», — сказала Юй Цзэяо. «С ним мне не придётся беспокоиться о том, что ты не вернёшься ко мне в будущем, верно?»

Цзинъюй рассмеялась. «Значит, ты раньше держал моего отца в заложниках, а теперь держишь в заложниках Цзинжуна».

Взгляд Юй Цзэяо стал глубже. «Но ты должна знать, что больше всего я хочу взять в заложники тебя».

Слова мужчины наполнили сердце Цзинъюй нежностью. Она улыбнулась и сказала: «Хотя я ценю ваши приятные слова, я сначала должна спросить мнения Цзинжуна».

«Конечно. Я полностью уважаю его решение».

Цзинъюй сказала: «Как-нибудь я лично навещу Яньчжи, чтобы поблагодарить его. Если вы свободны, пойдёмте со мной».

«Хорошо». Раз она настаивала, Юй Цзэяо кивнула.

Они вдвоем ждали молодого человека в гостиной. Цзинъюй с нетерпением ждала, время от времени поглядывая на улицу.

Наконец…

В поле зрения появилась машина.

Цзинъюй почти сразу же поднялась с дивана и побежала к двери.

Юй Цзэяо последовала за ней, чуть медленнее.

Машина остановилась.

Вэнь Яньчжи посмотрел на огромный особняк перед собой и слегка нахмурился.

Где это?

«Молодой господин Цзин, мы приехали». Его провожал не Вэнь Яньчжи, а водитель.

Когда он уходил, Вэнь Яньчжи всё это время просидел в своей комнате, не выходя.

Поэтому Цзинжун даже не успел попрощаться или поблагодарить его.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзин Жун спросил: «Где это?»

«Это резиденция вице-президента. Молодой господин Вэнь велел нам отвезти вас туда», — объяснил водитель, выгружая инвалидную коляску из багажника.

Цзин Жун, держась за кузов машины, медленно выехал.

«Цзин Жун!» — В этот момент внезапно раздался знакомый голос.

Цзин Жун удивилась.

Подняв глаза, она увидела Цзин Юй, выходящую из резиденции.

Она раскинула руки и возбуждённо обняла Цзин Жун.

Хотя Цзин Жун иногда мог стоять на ногах, сил у него всё ещё было мало. Когда его подтолкнули к нему, он неловко покачнулся, прислонившись к борту машины, чтобы не упасть.

«Сестра».

Цзин Жун восстановил равновесие и возбуждённо обнял Цзин Юй в ответ.

Постояв немного, он почувствовал, как у него заболели ноги.

Юй Цзэяо заметил пот на лице мальчика и шагнул вперёд, предупредив: «Ладно, Юйэр, сначала отпусти Цзинжуна. Ты ставишь его в неловкое положение».

Цзинюй наконец пришёл в себя и быстро отпустил Цзинжуна.

«Цзинжун, дай взглянуть! Как твоя травма? Всё ещё серьёзно?» Цзинюй был встревожен, с тревогой оглядывая его с ног до головы.

Цзинжун покачал головой и улыбнулся: «Всё в порядке, мне уже гораздо лучше».

Юй Цзэяо сам взял инвалидную коляску у водителя и отодвинул её. «Сначала садись».

Цзинюй заметила страдальческое выражение лица Цзинжуна и почувствовала острую боль в сердце.

Она попыталась что-то сказать, но горло сжалось, и она не могла произнести ни слова.

Цзинжун благодарно кивнул Юй Цзэяо: «Спасибо, зять».

Юй Цзэяо был ошеломлён этим обращением, а затем улыбнулся: «Пожалуйста».

Цзинюй была так обеспокоена травмой Цзинжун, что у неё не было времени слушать разговор двух мужчин.

Она с изумлением наблюдала, как двое мужчин, один крупный, другой невысокий, вошли во дворец вице-президента.

«Госпожа Цзин, я посадил молодого господина Цзина. Я сейчас вернусь», — сказал водитель.

Цзин Юй пришла в себя. «Подождите минутку».

Она спросила водителя: «Как сейчас рана Цзин Жун? Вы знаете, где она болит?»

«Я всё это время подвозила молодого господина Цзина. Помимо травмы ноги, у него были серьёзно повреждены обе руки. Поначалу он не мог позаботиться о себе, но сейчас руки чувствуют себя немного лучше. Однако, я слышала, он больше не сможет держать кисть в правой руке».

Водитель говорил спокойно, но Цзин Юй словно ударила молния.

Не в состоянии позаботиться о себе…

Даже… не может снова держать кисть?!

Она не могла представить, какой сокрушительный удар это, должно быть, нанесло Цзин Жун.

Кисть была оружием всей его жизни.

Живопись была его мечтой.

Цзин Юй стояла в шоке, глядя, как уезжает водитель.

Её глаза наполнились слезами. Она шмыгнула носом, пытаясь сдержать горечь.

Она приняла расслабленный вид и вернулась в машину.

Если Лян Шэнъи всё это сделал, то он был поистине ужасен!

Цзин Юй мысленно приготовилась к возвращению домой.

Она не могла позволить Цзин Жуну жить здесь.

Будучи его старшей сестрой, она не заботилась о нём в самые трудные времена, не давая ему заслуженного утешения. Поэтому она не могла позволить ему покинуть её на всю оставшуюся жизнь.

Но, войдя в комнату, прежде чем она успела хотя бы начать выражать свои чувства, Юй Цзэяо заговорила: «Мы с Цзин Жуном уже договорились. Отныне он будет жить со мной».

…» Цзин Юй была ошеломлена.

Так скоро?

Она посмотрела на Цзин Жуна и присела, глядя ему прямо в глаза. «Цзин Жун, я должна была спросить твоего мнения. Я должна тебя уважать. И не бойся, что усложняешь мне жизнь. Я…»

«Сестра, мой зять сказал, что если я буду жить здесь, у тебя будет больше возможностей видеться с ним», — Цзин Жун перебил Цзин Юй с улыбкой на лице. «Мой зять замечательный. Надеюсь, вы сможете видеться чаще».

«…» Цзинъюй лишился дара речи. «Это действительно причина?»

«И…» — глаза Цзинъюй были серьёзны. «Я не хочу, чтобы ты слишком устал».

Цзинъюй вздохнул и погладил его по голове. «Хотел бы я всегда быть с тобой».

«Я тоже хотел бы. Но я мальчик, и я не могу всегда быть твоим».

Цзинъюй сдержал боль в глазах, облегчённо улыбнулся и кивнул. «Хорошо, я уважаю твоё мнение. Если хочешь жить здесь — можешь. Я обязательно буду часто тебя навещать».

Цзинъюй улыбнулся.

Он посмотрел на Юй Цзэяо.

Юй Цзэяо пожала плечами. «Я не шутила».

Идея Вэнь Яньчжи была действительно хорошей.

Оставив Цзинъюн здесь, она наверняка будет приходить сюда чаще с каждым днём.

Юй Цзэяо поручил экономке убрать комнату задолго до этого.

Цзинъюй сам упаковывал вещи.

В чемодане было всего несколько комплектов одежды, остальное было заполнено учебниками и альбомами для рисования.

Цзинъюй с тоской посмотрел на альбомы.

Опасаясь, что они могут повлиять на настроение Цзинжуна, он тихонько спрятал их на дно шкафа.

Цзинъюй был тронут этим незначительным жестом и улыбнулся: «Сестра, тебе не нужно прятаться. Я уже пережил свою самую уязвимую точку».

Цзинъюй поднял взгляд.

Он протянул руку: «Дай мне альбом. Я привык ставить его у кровати. Я смотрю в него перед сном и когда просыпаюсь».

Цзинъюй почувствовал укол печали, но всё же выполнил приказ и поставил альбом у кровати.

Она подумала немного и сказала: «Цзинжун, я не откажусь от тебя, и надеюсь, ты тоже не откажешься от себя».

«Сестра, я не откажусь». Цзинжун взяла альбом и сказала: «У меня сломана правая рука, но я разобралась…»

«Хм?»

«У меня всё ещё есть левая рука. Травма не такая серьёзная, как у правой. Я начну практиковаться сейчас, и, возможно, когда-нибудь смогу создать картину, которая меня удовлетворит».

Сегодняшнее обновление завершено!

Новелла : Доброе утро Мистер Президент!

Скачать "Доброе утро Мистер Президент!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*