Наверх
Назад Вперед
Доброе утро, Мистер Президент! Глава 17: служанка президентского дворца Ранобэ Новелла

GOOD MORNING MR. PRESIDENT! — Глава 17: служанка президентского дворца — Доброе утро, Мистер Президент! — Ранобэ

Глава 17: служанка президентского дворца

После этого в ее глазах появилась красивая тень.

Редактируется Читателями!


У женщины изящная фигура. На ней гусино-желтое платье. Дует ветер и развевается вуаль. Она выглядит очень красиво.

Она и Бай Ецин шли бок о бок, глядя вверх и не понимая, о чем он говорит, выражение его лица все еще было мягким, но иногда кивал в ответ.

Это действительно красивая картина. Красивых мужчин и красивых женщин, очень подходящих.

Ся Синчэнь от стыда отвел взгляд, наклонился и приготовился закрыть окно. Эти миры — не ее способности, так что не будь лучше.

«Эй, а кто она?»

Когда окно было закрыто так, что осталась только щель, голос молодой женщины внезапно раздался внизу.

Ся Синчэнь щелкнул в своем сердце и подсознательно посмотрел вниз.

Неожиданно все посмотрели в ее сторону в этот момент. Молодая женщина искала, и Бай Ецин смотрела на нее тяжелыми глазами. Глядя на экономку сбоку, он постоянно вытирал холодный пот.

Ся Синчэнь не ожидала, что закрытие окон наверху привлечет внимание. Некоторое время она чувствовала себя взволнованной, но быстро восстановила самообладание, слегка улыбнулась и спокойно закрыла окна.

Внизу только Сун было очень любопытно узнать, кем является Ся Синчэнь, внезапно появившаяся в президентском дворце. Однако Бай Ецин не упомянула об этом, она, естественно, не осмелилась просить большего. Прежде чем войти в дверь, он не мог не взглянуть на окно еще раз.

Неужели президент уже в неведении?

Она повернула глаза и тихо взглянула на Бай Ецина, но его лицо по-прежнему оставалось спокойным, как вода, без каких-либо подсказок.

Наверх.

Не дожидаясь, пока Ся Синчэнь позвонит в звонок, слуга поспешно подбежал.

«Мисс Ся, вам не следует появляться в окне. Если мисс Сун что-то не поймет, все пойдет плохо».

«Извините, это была моя небрежность. Но вы торопитесь вверх Дайте мне комплект одежды для слуги!»

«А?»

«Не смей!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ся Синчэнь настаивал, а другая сторона не посмела Осмелившись больше пренебрегать, поспешно обнял слугу и поднялся наверх.

Ся Синчэнь аккуратно снял одежду и надел черно-белый костюм слуги.

«Мисс Ся, что вы?»

Когда другая сторона увидела, как она одевается, они все еще были удивлены. Хотя она не может быть женой президента, в конце концов, она биологическая мать молодого хозяина. Кто осмелится использовать ее в качестве прислуги?

«Пожалуйста, сначала развейте сомнения мисс Сун, чтобы не оказать плохого влияния», — объяснила Ся Синчэнь, дергая ее за волосы.

На данный момент вы можете сказать только, что вы служитель Президентского дворца.

Слуга больше ничего не сказал.

Здесь дверь банкетного зала плотно закрыта. Лен Чжуан и несколько охранников охраняли дверь.

Ся Синчэнь спустилась вниз, взгляд Ленга Брауна поспешно скользнул по ней, затем остановился, а затем снова перевел взгляд, чтобы рассмотреть поближе, только чтобы понять, что это была она.

«Мисс Ся, вы…»

«Тише! Не называй меня мисс Ся». Ся Синчэнь взглянул на гостиную.

В этот момент слуга подошел с кофе и закусками. Дворецкий взял его и сказал Ся Синчэню:»Мисс Ся, мне очень жаль, но я могу только побеспокоить вас».

Ся Синчэнь понимает значение дворецкого. Я просто хочу, чтобы Сон Сой знала, что она служанка Президентского дворца. У Ся Синчэня тоже было такое намерение.

Кивнул и вошел с закусками.

Дверь открылась маленькой щелью, и единственная улыбка Сун исходила изнутри:»Когда ты был ребенком, ты не позволял мне играть с тобой в шахматы, теперь ты позволишь».

«Я не ожидал, что мисс Сун вспомнит, когда была ребенком».

«Господин президент, назовите меня единственным».

Бай Ецин слегка кивнул, глядя со стороны Ее голова Проходя мимо, она не носила алмазную шпильку для волос, которую он ей подарил.

«Тебе не нравится подарок, который я сделал?» — спросил он, осторожно потирая большим пальцем хрустальную шахматную фигуру в руке.

«Мне это нравится, мне это очень нравится. Моя мама хвалит господина Президента за его хорошее видение. Но я не хочу носить его. Боюсь, я брошу его, если случайно проиграю. это, и я не найду его».

Бай Ецин слабо улыбнулся:» Если тебе это нравится, мы купим его снова».

Сон Юи в очень хорошем настроении, и его голос становится слаще:»Это другое. Это господин президент, вы мне подарили». Подарок от Ся Синчэня имеет другое значение».

Ся Синчэнь стояла у двери, слушая вас двоих. и я, и внезапно почувствовал, что его присутствие кажется чрезвычайно излишним.

Все выражения в словах Сун Соле показывают их поклонение и восхищение Бай Ецин. И Бай Ецин для нее тоже редкая мягкость, а не обычное безразличное отношение к себе.

Думая об этом, Ся Синчэнь раздраженно бил головой.

О чем вы думаете в бардаке? В вопросе между президентом и будущей женой президента, почему вы хотите себя втянуть? Она упрямая простолюдинка, может она правильно поняла?

Встряхните головой, чтобы избавиться от всех мыслей. Просто подошел перекусить.

Они играют в международные шахматы на нефритовой шахматной доске с хрустальными фигурами, один человек занимает одну сторону. Ся Синчэнь тоже не беспокоился, просто молча отложил Дим Сам.

«Эх! Подожди!» Когда он повернулся и собирался выйти, его окликнула Сонг Только:»Ты девушка, которая только что была наверху?»

Видя это это была она, его глаза были глубже.

Редко можно увидеть ее с низкими бровями и красивыми бровями в одежде горничной.

«Здравствуйте, мисс Сун. Потому что экономка сказала, что скоро пойдет дождь, поэтому я просто поднялась наверх, чтобы закрыть окна», — объяснила Ся Синчэнь.

«Ты здесь слуга?» Сон Юи посмотрела на нее с подозрением.

«Да».

«Тогда останься и помоги мне очистить крабовые панцири». Сонг Соле взглянула на короля крабов, который только что поднял этот вопрос. Только Сонг любит есть крабов, и он рано пришел на кухню.

А?

Ся Синчэнь опешил. Неужели она действительно использует себя в качестве прислуги?

Единственный, кто взглянул на Сонга, не хотел этого делать.

Однако, после еще одной мысли, это все равно президентский дворец, и она хочет побыть с Дабаем ненадолго. Было бы плохо, если бы Song Only выгнали.

Просто сними это!

Я взял инструмент для чистки крабов и отошел в сторону, чтобы разобраться с панцирями крабов. Инструменты всегда под рукой.

Неожиданно Сон Юи внезапно повернул лицо и сказал:»Вы можете очистить его голыми руками, не используйте инструменты. Избиение и побои заставили меня и господина президента играть в шахматы.»

Э? Голыми руками?

Что случилось? Такой большой краб, чистящий голыми руками, разве вы не хотели ее смутить?

Пробормотала Ся Синчэнь. несчастный в своем сердце, и посмотрел на меня. Я поймал взгляд на господина президента, стиснул зубы и обнажил его руки. Это лучше, чем быть выгнанным.

Было так вспотело, что я наконец очистил маленькое блюдо.

«А». Когда она голыми руками оторвала крабовую ногу, острый снаряд внезапно вонзился ей в палец.

Она закричала от боли, и появились кровоточащие шарики. от ее пальца.

Здесь Бай Ецин остановился, нахмурив свои строгие брови, и его взгляд был направлен на нее. Он спросил глубоким голосом:»Что случилось?»

«А, все в порядке, все в порядке.»Ся Синчэнь покачал головой и положил руку ему за спину. Ее восклицание только что было подавлено очень тихо, как вздох.

Она не ожидал, что Он тоже это слышал.

Однако, нахмурив брови, он обвиняет ее в том, что она их побеспокоила?

Читать»Доброе утро, Мистер Президент!» — Глава 17: служанка президентского дворца — GOOD MORNING MR. PRESIDENT!

Автор: Nan Yinyin
i

Перевод: Artificial_Intelligence

GOOD MORNING MR. PRESIDENT! — Глава 17: служанка президентского дворца — Доброе утро, Мистер Президент! — Ранобэ Манга читать

Новелла : Доброе утро Мистер Президент!

Скачать "Доброе утро Мистер Президент!" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*