Наверх
Назад Вперед
Длинный переход Ветра Глава 237 Ранобэ Новелла

Long Wind Crossing Глава 237 Длинный переход Ветра РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Я не подведу вас..

«Работаю на жену» Чэнь Сюнь сопротивлялся желанию вырваться на свободу и насильно действовал как увлеченный человек», — думает Чэнь Сюнь без сожалений!.

Они вдвоем уладили дело в карете. Прибыв во дворец, Чэнь Сюнь поспешно отправился на поиски Ван Пина, который уже подготовился:»Госпожа Цзи готова принять меры»..

Ван Пин: В ответ Чэнь Сюнь взял имя госпожи Цзи и начал беспокоиться о старых членах семьи Ван.

Пока все были заняты, Сяо Мин только что написал письмо Ло Цзышану, а затем пошел во двор

«Как ее зовут?.»

Сяо Мин потряс погремушкой, чтобы подразнить Гу Цзинь, который лежал на земле, и небрежно спросил Лю Юру.

«Цзиньэр..

Ответила Лю Юру. Она тихо смотрела на молодого человека под закатом и не могла понять.

Этот человек, как и Ло Цзишанг, пугает своими действиями. В их сердцах Жизнь кажется бесполезной ради результатов. Однако, когда они находятся вдали от дыма мощного поля битвы, они похожи на обычных людей, которые могут смеяться, создавать проблемы и думать о семье. Он сделает все, что в его силах. защищать людей, которых он хочет защитить, и он даже будет выглядеть немного невинным и милым, когда трясет погремушкой на солнце.

Лю Юру не понимала, почему так много противоречий было сконцентрировано на одном человеке. Она спокойно посмотрела на него. Сяо Мин заметил, что она смотрит на него, и с некоторым замешательством обернулся:»На что ты смотришь., невестка?»

«Ты», Лю Юру поджала губы и осторожно сказала:»Кажется, ты немного отличаешься от того, что я думал».

«А?» Сяо Мин посмотрел на Гу Цзиня и небрежно сказал:»Да. Что отличается

Лю Юру не знала, как это описать. Она подумала некоторое время и, наконец, сказала:»Ты очень похож на Цзы?» Шан.»

«Где они?» Сяо Мин услышал это. Он был немного счастлив, когда сказал это. Он поднял голову и взволнованно сказал:»Расскажи мне об этом».

«Это не похоже на слухи снаружи или на то, что видят другие». Лю Юру опустила голову и повернулась к Гу Цзиньчжуаню.»Когда я впервые встретила Цзишана, я подумала, что он порочный и жестокий человек, у которого нет ничего в сердце. выяснилось, что это тоже не так.»

Он пропустит 1 несколько лет назад. По этой причине торт сделает все возможное, чтобы отплатить за эту доброту во времена кризиса.

«Я думаю», осторожно сказал Лю Юру,»вы, люди, которые занимают высокие посты и могут поступать безжалостно, должны быть такими»

«Вы несентиментальны и невежественны в человеческих эмоциях?» Мин засмеялся и сказал:»Без малейшего неудовольствия он прислонился к столбу, взял в руку погремушку, посмотрел на надежду вдалеке и мягко сказал:»Ты не единственный, кто это сказал».>

Лю Юру ничего не говорила, она тихо слушала. Возможно, из-за того, что он был молод или потому, что его так хорошо защищал Ло Цзишан, в Сяо Мине не было какого-либо неприятного злого духа, а его темперамент был настолько ясен, что было трудно чувствовать себя плохо по отношению к нему. Погремушка в его руке была унесена ветром и издала музыкальный звук вместе с колокольчиками под карнизом. Он посмотрел на небо и медленно сказал:»Невестка, пока человек живет в этом мире. у него будут свои чувства. Каждый будет заботиться о них. У каждого, кто любит, разные чувства. Но почему оно другое? Потому что то, что дал нам мир, отличается с того момента, как мы открываем глаза.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Невестка — безжалостный человек. Когда военных усилий Ючжоу было недостаточно, вы планировали отправиться в Ючжоу, поэтому отправились в Цинчжоу, Цанчжоу и Янчжоу, чтобы собрать зерно. Цены на продукты питания выросли. Цинчжоу и Цанчжоу близко к Ючжоу, и большинство беженцев устремились в Ючжоу. С тех пор у Ючжоу было больше солдат и больше еды, но Янчжоу уже не был прежним, и она боялась умереть от голода. Богатый старший брат в Янчжоу насильно собирал еду и помощь у богатых торговцев, что предотвращало страдания невинных людей в то время.»Разве ты не считаешь?»

«Невестка», Сяо Мин. повернулся и посмотрел на Лю Юру:»Поэтому, когда вы собираете зерно, вы просто рассчитываете, что количество собранного зерна находится в пределах полномочий правительства штата. Это ваше зло и ваше добро». не стесняйтесь пользоваться подобными средствами для беспокойства людей за свою позицию, и вы хороши тем, что всегда оставляете им выход и не толкаете людей в отчаянные положения. Это ваше добро и зло. Но откуда взялось ваше добро и зло? Это не что иное, как то, что когда вы впервые познаете мир, некоторые люди относятся к вам хорошо, а некоторые — плохо. В конце концов, вы находите путь между добром и злом. Вы трезвы и спокойны, у вас есть своя прибыль, но вы не совсем чисты. Он не будет произвольно возлагать на себя ответственность и не совершит никакого преступления..

«То же самое относится и к Гу Цзюси. Почему его путешествие такое чистое и гладкое? Видите ли, когда он был молод, его родители были любящими, а его дядя занимал высокое положение, и он не знал никакой боли. Позже, несмотря на то, что у него были проблемы, вы и его семья были рядом, чтобы сопровождать его. Он никогда не прикасался ни к какой грязи в мире. Несмотря на то, что его семья была в беде, его сердце было полно. Он всегда сияет, как восходящее солнце, во всех направлениях, потому что место, где он находится, всегда светло. Но мой старший брат другой. С рождения всё, что мы видим, — отчаяние. Как можем мы, редко соприкасающиеся с добротой этого мира, быть такими же сострадательными ко всем живым существам, как Гу Цзиси?.

Лю Юру потеряла дар речи, когда посмотрела на Сяо Мина. Какая-то горечь распространилась в ее сердце. Она не могла не сказать, когда посмотрела на такого красивого молодого человека:»Если кто-то хотел тебя, когда вы с Цзишангом были моложе, я научу тебя, как ладить с этим миром, чтобы ты не жил»

«Ты не будешь жить так сегодня..

Сяо Мин взял слова и сказал, что он слишком умен. Закончив говорить, он сказал с сожалением:»Но нет никакого»если». Мы со старшим братом выросли, и нам сложно изменить свои взгляды на мир. Мы привыкли к подозрительности и равнодушию и не можем этого изменить. Но невестка, не бойся». Сяо Мин улыбнулся:»Мы очень хорошо относимся к своему народу..

«Тогда почему ты не сомневаешься во мне? Лю Юру заговорил в замешательстве. Сяо Мин на мгновение был ошеломлен, а затем засмеялся:»Ты нравишься моему старшему брату. Он такой хороший человек. Как он мог тебе не понравиться?.»

Когда он говорил, Сяо Мин поднял подбородок:»Ты не знаешь, верно? Зонтик, который ты дал старшему брату, хранится в доме. Вы несколько раз упомянули свое имя, когда писали мне. Зачем ему говорить так много, если он тебе не доверяет? Хотя он никогда не рассказывал мне о своих отношениях с тобой, я знаю, что он очень скучный человек.»Невестка», — сказал Сяо Мин с улыбкой, —»Расскажи мне о себе и о нем»..

Услышав это, Лю Юру опустила голову и, казалось, немного смутилась, и сказала:»Нечего сказать..

«Похоже, он применил силу!.

Сяо Мин радостно сказал:»Разве невестка сначала не хотела?.

«Он тоже..

Лю Юру запнулась, как будто она была очень смущена этой темой. Сяо Мин подумал, что она застенчива, и махнул рукой:»Я не буду спрашивать, я спрошу своего старшего брата.» Он привык причинять мне боль, если я буду приставать к нему еще больше, он мне скажет..

Пока он говорил, снаружи поспешил помощник. Служитель что-то прошептал на ухо Сяо Мину. Сяо Мин засмеялся и сказал с пренебрежением:»У нее наконец-то прояснился разум».»

«Невестка» Сяо Мин обернулась и посмотрела на нее:»Мне еще есть чем заняться, сначала ты поужинаешь, а я поем с тобой завтра..

Лю Юру кивнул, Сяо Мин обнял Гу Цзиня и радостно сказал:»Дядя Цзиньэр, я собираюсь кое о чем позаботиться, когда вернусь. хочешь, чтобы дядя знал?.

Гу Цзинь хихикнул и потянулся, чтобы схватить его. Сяо Мин радостно поцеловал Гу Цзиня, прежде чем попрощаться и уйти.

Он отложил в сторону погремушку, купленную для Гу Цзиня, и Лю Юру посмотрел на нее. Гу Цзинь Она потянулась к погремушке, лежащей на земле, и долго молча склонила голову, затем опустила голову и налила чашку чая в чашку на противоположном столе.

Слуга подал ей. чашка чая вскоре после ухода Сяо Мин. Когда Лю Юру взяла печенье, она увидела, что записка под печеньем была написана Чэнь Сюнем.

Рука Лю Юру, державшая тесто, долго дрожала. время, прежде чем она наконец протянула руку и взяла ее, не сказав ни слова. Гу Цзинь взял погремушку рядом с собой, встал и вышел из больницы

Чэнь Сюнь договорился, чтобы кто-нибудь ее забрал, и она это сделала.

Госпожа Цзи назначила встречу с Сяо от имени молодого мастера, и сказала, что хочет выразить свои извинения за то, что произошло сегодня, госпожа Цзи., с помощью Чэнь Сюня и Ван Пина, встретился со старыми членами семьи Ван. Лидер пробрался внутрь и встретился с госпожой Цзи

Затем они развернули и подготовили план убийства.

Сяо Мин никогда не был высокого мнения о госпоже Цзи. Когда она пригласила его на банкет, он подумал, что госпожа Цзи проснулась и поняла, что ей нужно облегчить отношения ради молодого господина. Ван, он все еще хотел оказать госпоже Цзи эту услугу, поэтому он. Затем он повел людей во дворец.

Но как только он вошел во дворец, он почувствовал, что атмосфера была неподходящей. Чувствительность, выработанная за годы борьбы за убийства, позволила Сяо Мину узнать, что произошло, почти мгновенно. Он крикнул:»Отойди!»

Однако в этот момент стрела вылетела наружу, Сяо Мин схватил человека перед ним, чтобы заблокировать стрелу, а затем немедленно приказал:»Идите в Дунин, чтобы мобилизовать войска 2. Приходите. немедленно в особняк Ло!»

Сказав это, он отступил, отступил и был уже у двери. В этот момент он также понял, что с Лю Юру что-то не так. Госпожа Цзи сделала такую ​​глупость двигаться утром и ночью Лю Юру было слишком поздно. Какое совпадение. ②思②Кролик②网②

Но думая о одинаковых глазах Гу Цзиня и Ло Цзышана, думая о дружбе Ло Цзышана с Лю Юру и отсутствии у Лю Юру страха, когда он сегодня пытался доложиться Ло Цзышану. Поведение Юру и информация, которую он получил в прошлом, показали, что Лю Юру ценил славу, но какое-то время он не мог быть в этом уверен. Он мог только стиснуть зубы и спокойно сказать:»Отправьте кого-нибудь в Луофу, чтобы позаботиться о госпоже Лю!»

Однако в этот момент у него на самом деле не было времени заботиться о многом. убийство, которое было слишком хорошо подготовлено, и все пути его выхода были заблокированы, и убийцы плотно окружили его. После того, как он выпустил сигнальные ракеты, подкрепление долго не прибывало.

В глубине души Сяо Мин знал, что в городе Янчжоу есть шпион, и планировал выяснить, кто это был, но, поскольку вокруг него было все меньше и меньше людей, он постепенно понял, что на этот раз он действительно может быть им. пойманный здесь.

Охранники сопровождали его до самого выхода из города. В это время все солдаты его собственной армии в восточном лагере уже упали на землю и заснули.

Ван Пин: Подкупленный генерал немедленно отправился связывать всех в Дуньине, выбегая на улицу, рубя и убивая. Теперь у него не было других мыслей. Он знал, что не сможет выбраться из Янчжоу., но мне нужно отправить сообщение Луози Шану.

В любом случае ему пришлось сказать Ло Цзышану, что Янчжоу терпит неудачу, и попросить Ло Цзишана не возвращаться.

Имея в виду эту идею, он вырвался из переулка и хотел вырваться из переулка. В городе также были скрытые ставки. Он все еще мог распространять новости.

Однако убийц было слишком много, и они были слишком близко. Охранники вокруг него исчезли, и он был поражен мечами. В этот момент убийца, казалось, с трудом вышел. с жалостью и, наконец, разошлись. Они все стояли рядом с ним и молча смотрели на него.

Сяо Мин использовал свой меч, чтобы продвинуться вперед. В его голове была только одна мысль — сделать еще несколько шагов, чтобы Ань Чжуан увидел его, и позволить Ань Чжуану сказать Ло Цзышану не возвращаться.

1 шаг, 2 шага, 3 шага

Внезапно позади него раздался крик:»Сяо Мин!»

Сяо Мин повернул голову, когда услышал крик. Затем он увидел Чэнь Сюньли, стоящего в конце длинного переулка, и спокойно посмотрел на него:»Когда ты совершил столько преступлений в Янчжоу, ты думал о сегодняшнем дне?» Услышав это, Сяо Мин проснулся. Он посмотрел на дорогу впереди и понял, что не сможет выбраться. Он использовал последние силы, чтобы выпрямиться, и сказал с улыбкой:»Я думал об этом.

«Ты когда-нибудь сожалел об этом?»

Чэнь Сюнь крепче сжал меч. Он посмотрел на Сяо Мина и посмотрел на этого 9-летнего молодого человека. В этот момент Ян Вэньчан мелькнул в его голове, мелькнул среди его многочисленных друзей и вернулся в Янчжоу, который когда-то был процветающим и процветающим, и заставил его напиться и петь.

Он ожидал увидеть след извинения в глазах Сяо Мина, но Сяо Мин громко рассмеялся:»Раскаиваюсь?»

Он улыбнулся и опустил голову:»Разве это не место назначения?» меня, Сяо Мин?» Ты все еще думаешь, что я смогу мирно состариться?»

Когда он говорил, он поднял голову и посмотрел на Чэнь Сюня, и в этот момент сквозь него пролетели тысячи стрел. Мальчик с телом Сяо Мина был весь в крови с улыбкой на лице:»Я из

.

Читать новеллу»Длинный переход Ветра» Глава 237 Long Wind Crossing

Автор: Mo Shu Bai
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Длинный переход Ветра
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*