Наверх
Назад Вперед
Дилемма г-на Юаня: Не могу не Влюбиться в Тебя Глава 367 — Шао Ибай был ошеломлён. Что ему нравилось в Су Цинчэн? Ранобэ Новелла

Вэй Хунмянь держалась элегантно.

Она была достойной и красивой женщиной.

Редактируется Читателями!


Поскольку это был её дом, она имела здесь преимущество.

Очевидно, она выделялась из толпы.

Раньше она была известной, но холодной красавицей в светском кругу.

Другие светские львицы заметили, как она смирилась, подойдя поговорить с Шао Ибаем.

Мужчина был неизменно вежлив с ней.

Когда толпа увидела, что он никогда не отвергал её ухаживаний, они мгновенно почувствовали себя безнадёжно.

Эти две семьи наверняка скоро воссоединятся!

Улыбка Шао Ибая была очаровательной.

Его превосходное воспитание позволяло ему оставаться вежливым и уравновешенным перед Вэй Хунмянем.

Однако Вэй Хунмянь чувствовала, что Шао Ибай держится от них на расстоянии.

Богатство семьи Вэй было впечатляющим, но это было не единственное, чему все завидовали.

Вэй Хунмянь также была очаровательной личностью в светских кругах столицы.

Она привыкла к мужчинам, которые были безумно увлечены ею, поскольку молодые люди из аристократических семей постоянно преследовали её.

Увидев Шао Ибая, она почувствовала, что тратит свои таланты на человека, который не способен их оценить.

Ибай, банкет состоится сегодня вечером, вскоре после окончания мероприятия.

Почему бы тебе не остаться и не посетить банкет со мной позже?

По совпадению, мой отец сказал, что хочет поговорить с тобой, потому что давно тебя не видел.

Поскольку Шао Ибай вёл себя на удивление равнодушно и скромно, Вэй Хунмянь ничего не оставалось, как взять инициативу в свои руки, чтобы добиться желаемого.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она не могла понять, что произошло.

Она видела его всего несколько минут, но её сердце внезапно наполнилось тревогой, несмотря на долгое безмятежное существование.

Она отбросила свою сдержанность и застенчивость.

Она воспользовалась репутацией отца, чтобы приблизить Шао Ибая к себе.

На лице Шао Ибая появилась соблазнительная улыбка.

Он бросил взгляд на госпожу Цзяо и Ян Фань, стоявших рядом.

Вспомнив, что эти две женщины всегда жаждали власти, он понял, что сегодня попался в их ловушку.

Ладно, пусть они просто поужинают.

Собирается ли семья Вэй устроить ему разнос, если всё пойдёт не по плану?

Хорошо, спасибо за такое особое отношение.

Правда, я давно не видел дядю Вэя.

Я тоже подумывал поговорить с ним.

Вэй Хунмянь с облегчением вздохнула.

Её улыбка всё ещё не сходила с её лица, когда она рассказывала Шао Ибаю о своей повседневной жизни.

Шао Ибай учился в военной школе и вырос в военном лагере.

В силу обстоятельств он не привык заводить разговоры с красивыми женщинами.

Однако такой умный человек, как Вэй Хунмянь, отличался от среднестатистической женщины.

Такая общительная женщина, как она, всегда находила темы для разговора, чтобы разрешить неловкие ситуации.

Они говорили о армии, потому что она была очень сведуща в этой теме.

Хотя она никогда не служила в армии, она была хорошо разбиралась в истории военного дела.

У неё был мелодичный голос, одновременно мягкий и звучный.

Когда она говорила с Шао Ибаем, в её нежном взгляде сквозила жгучая страсть.

Мужчина испытывал к ней совершенно иной уровень уважения.

Красивых женщин было много, и недостатка в умных не было.

Однако поистине редко можно было найти ту, которая была бы одновременно красивой и мудрой.

Большинство женщин обсуждали военные вопросы так же, как футбольные матчи.

В большинстве случаев они игнорировали навыки и тактику боя, поскольку их интересовали только красивые мужчины…

Вэй Хунмянь отличалась тем, что имела множество уникальных взглядов на военные дела.

Возможно, она не могла избежать влияния своей семьи.

Несомненно, беседовавшие с ней люди были чрезвычайно довольны.

Время пролетело незаметно.

После того, как они немного поговорили, к ним подошли люди из аукционного дома, чтобы кратко оценить лоты.

Они объявили о полученных предметах и одновременно назвали их предполагаемую цену.

Вэй Хунмянь подошла поприветствовать ответственных лиц, поскольку была одним из организаторов.

Аукцион должен был состояться через три дня.

Семья Вэй привезла 28 ценных предметов, которые на этот раз должны были быть проданы на благотворительность.

Помимо старинных изделий из нефрита и других подобных предметов, там также было несколько ценных литературных произведений, картин и драгоценностей, оставленных предками старого вождя.

Раньше их использовали для награждения знатных семей за военные заслуги.

Сотрудники рассортировали предметы, кратко представили их гостям и сообщили им свои оценки.

Гости, присутствовавшие на сегодняшнем банкете, пожертвовали один-два ценных предмета.

Очевидно, что, поскольку они были организаторами, семья Вэй внесла больше всего.

После продажи этих предметов на аукционе вырученные деньги должны были быть переданы на благотворительность.

Идея была не нова.

В их группе было много других людей, которым нужно было сделать что-то подобное, чтобы обрести престиж, необходимый для вступления в круг высококлассных дам.

Тем не менее, она сознательно выставила на аукцион 28 ценных предметов.

Среди них были и настоящие сокровища.

Эти превосходные предметы были разбросаны по странам, и она получила их от своих иностранных друзей во время учёбы за границей.

Раньше она потратила немало денег на покупку этих предметов, но теперь решила пожертвовать их все.

Все искренне восхищались патриотическими чувствами Вэй Хунмяня.

Шао Ибай осмотрел экспонаты на прилавке.

Среди них был старинный пистолет, который ему очень понравился.

Этот предмет был использован в качестве экспоната, поскольку это было выброшенное оружие, которое больше не могло использоваться.

Однако он мог сказать с первого взгляда, что предыдущий владелец пистолета очень любил его.

Рукоять пистолета была настолько изношена, что от неё исходил тусклый свет.

Шао Ибай не могла устоять перед таким соблазном.

Когда Вэй Хунмянь закончила говорить с работниками аукциона, она подошла и встала рядом с Шао Ибаем.

Она проследила за его взглядом и заметила, что он безучастно смотрит на старинное оружие.

Она сразу поняла его мысли.

Некоторое время спустя телохранители в её доме получили приказ принести шкатулку для драгоценностей.

Вэй Хунмянь взяла её у них, а затем повернулась к сотрудникам аукциона и тихо сказала: «Извините, я случайно принесла не тот предмет, когда мы составляли инвентарь».

Пожалуйста, обменяйте этот нефритовый браслет на этот пистолет.

Семья Вэй была организатором этого мероприятия.

Более того, хотя пистолет был ценным антиквариатом, его рыночная стоимость была явно ниже, чем у нефритовых браслетов.

Сотрудники ещё раз оценили предметы и записали всё, прежде чем передать пистолет Вэй Хунмяню.

Когда банкет начался, Вэй Хуншэн повёл своих телохранителей и слуг встречать прибывших гостей.

Тем временем Вэй Хунмянь и её мать отвели Цзяо Шучжэнь и Шао Ибая в дальний зал.

Дом семьи Вэй был обставлен просто, но стильно.

Мебель и украшения были в основном изготовлены из красного дерева.

Очарование прошлого всё ещё сохранялось здесь.

Пройдя через центральную комнату, они попали в дальний зал.

Вэй Хунмянь был самой важной персоной на сегодняшнем мероприятии.

Вождь Вэй ещё не появлялся лично, так как считал, что его дочь достаточно способна.

Вместо этого он отдыхал в дальнем зале.

Вождь Вэй родился первый ребёнок, когда был гораздо младше.

Позже, во время учений, пытаясь спасти кого-то, он получил ранение.

Из-за его инвалидности правительство оказывало ему особое внимание.

Он был гораздо старше, когда снова обзавёлся детьми.

Вэй Хунмянь и её брат – близнецы, родившиеся у него, когда ему было почти 40 лет.

Естественно, он любил их ещё больше.

Старый мастер Вэй вышел в отставку, но его телосложение было почти таким же, как и во время активной службы в армии.

Он был бодр и жизнерадостен, а голос – звучен.

Старый мастер был чрезвычайно рад, увидев Шао Ибая.

Вся его семья сидела здесь.

Когда старый мастер услышал, что Шао Ибай подвергся опасности, устроив засаду на группу наркоторговцев в Юньнани, старик не мог не похвалить молодого человека.

Долг таких храбрецов, как вы, – защищать свою страну.

Вы станете хорошим мужем, когда наши семьи воссоединятся в будущем.

Мне не нужно беспокоиться о том, чтобы передать вам Хунмяня.

Шао Ибай, …

Когда он согласился быть с Хунмянем?

Выражение лица Шао Ибая слегка изменилось.

Он перевел взгляд на Цзяо Шучжэнь, но женщина быстро бросила на него взгляд, потребовавший от него молчания.

В стороне щеки Вэй Хунмяня мгновенно покраснели.

Проведя столько времени в военном лагере, её отец был человеком непреклонно резким.

Ян Фань поспешила сменить тему, услышав, что муж сказал это без утайки.

Мы должны позволить детям самим решать свои проблемы.

Не стоит на них давить!

В молодости вождь Вэй рисковал жизнью ради своих впечатляющих военных достижений.

Достигнув высокого положения, он привык отдавать приказы.

Его сердце сжалось, когда он заметил, что теперь его жена придерживается иного мнения.

Сильные духом люди всегда должны избегать хождения вокруг да около.

Мы должны быть прямыми, когда нам есть что сказать.

Это мои дети.

Почему я должен воздерживаться от высказывания своего мнения?

Я не провожу собрание своей партии.

Старый вождь взглянул на Шао Ибая.

Внезапно он спросил: «Ибай, я хочу тебя кое о чём спросить.

Что ты думаешь о Хунмяне?»

Шао Ибай, …

Он удивлялся, как он оказался в такой опасной ситуации…

Дядя, старшая сестра Хунмянь — выдающаяся личность.

С самого моего детства моя мать всегда называла её примером превосходного человека.

Сказав это, Шао Ибай бросил взгляд на Цзяо Шучжэнь.

Цзяо Шучжэнь понятия не имела, что скажет её сын после этого, но боялась перебивать его, когда старый вождь был здесь.

В прошлом их семьи были очень близки, но этот маленький негодяй собирался устроить неприятности и всё испортить.

Она взглядом предупредила сына.

В стороне Вэй Хунмянь уже чувствовала себя смущённой и неловкой.

Она повернулась к отцу и прошептала: «Отец, ты сказал, что мы просто пообедаем.

Зачем ты так говоришь…»

Старый вождь улыбнулся и утешил дочь.

«Это нормально, что я беспокоюсь о тебе, ведь ты моя единственная дочь.

Ни один из моих двух сыновей не сравнится с тобой».

Сказав это, он повернулся и похлопал Шао Ибая по плечу.

Ибай, позволь мне спросить тебя ещё кое о чём.

Раз ты считаешь Хунмянь порядочным человеком, что бы ты подумал, если бы я отдала её тебе в будущем?»

А?

Он действительно пытался заставить её?

Шао Ибай некоторое время хранил молчание.

Его красивое лицо не выражало никаких эмоций, а взгляд был спокойным, но мрачным.

Мужчина поднял бокал с вином и мягко сказал: «Дядя Вэй, я подниму этот бокал в знак уважения к вам».

Сказав это, Шао Ибай первым допил свой напиток, выражая своё почтение.

Выпив всё, он поднял бокал обеими руками в сторону начальника Вэя.

Старый мастер тоже осушил свой бокал залпом.

Шао Ибай видел, что старый начальник всё ещё в хорошем настроении.

Он боялся, что в будущем возникнут новые проблемы, если он не объяснит всё чётко.

Старый начальник был прав.

Честные люди никогда не ходят вокруг да около.

Дядя Вэй, Хунмянь – замечательная девушка, но я не могу принять ваше предложение!

Закончив говорить, Шао Ибай взглянул на Вэй Хунмянь.

Лицо женщины мгновенно побледнело, и, казалось, она была в подавленном состоянии духа.

Цзяо Шучжэнь стояла рядом с ними.

Её сердце наполнилось тревогой, когда она услышала это.

Она заранее предупреждала маленького негодяя, но он упрямо отказывался подчиняться.

Цзяо Шучжэнь собиралась что-то сказать, но лицо старого вождя неожиданно потемнело.

Он махнул большой рукой, давая ей знак оставаться на месте.

Ибай, продолжай, пожалуйста.

Старый вождь всё ещё казался добрым.

Он не рассердился только потому, что Шао Ибай сказал ему правду.

Я уже влюблён в другую женщину!

Шао Ибай глубоко вздохнул и улыбнулся.

Он тихо сказал: «Я поклялся жениться на ней во время нашей рискованной экспедиции в Юньнань.

Я сказал ей, что люблю её.

Я даже стоял под звёздным небом и клялся горам и рекам, что буду верен ей до конца!»

Услышав это, Цзяо Шучжэнь так разозлилась, что чуть не закатила глаза.

Этот глупый мальчишка…

Пальцы Вэй Хунмянь слегка дрожали, когда она прикладывала их к юбке.

Её глаза покраснели, но она мягко улыбнулась и сказала: «Ибай, держу пари, она очень талантлива…»

Улыбка на уголках губ Шао Ибая стала ещё заметнее, когда он посмотрел на Вэй Хунмянь.

Она ужасно справляется с домашним хозяйством и является безнадёжной сиротой, у которой нет семьи.

Она страдает в горах с самого детства, потому что не получила никакого образования.

Она довольно глупая.

Её дважды похищали и продавали торговцы людьми из-за её чрезмерной доверчивости!

Когда он подумал об этой женщине, он понял, что она не всерьез утверждала, что больше никому не будет доверять.

Всякий раз, когда кто-то в армии был к ней добр, она помогала складывать одеяла, стирать носки, покупала еду и бегала по поручениям.

Шао Ибай чуть не рассмеялся, вспомнив, какой она всегда была воодушевлённой.

Какая же она была глупая!

Ну… Должно быть, она очень красивая… Вэй Хунмянь чувствовала, что вот-вот задохнётся.

Женщина, которую описал Шао Ибай, ни в чём не могла с ней сравниться.

Почему она ему понравилась?

Что в ней было такого замечательного?

Она очень уродлива.

Когда она впервые вошла в военный лагерь, мы и не подумали бы, что это женщина, переодетая мужчиной!

Шао Ибай лукаво рассмеялся.

Су Цинчэн несколько раз громко чихнула в расположенной неподалёку полицейской академии.

Кто говорит обо мне за моей спиной?

Женщина потёрла нос, её чёрные как смоль глаза наполнились слезами.

Она поняла, что Шао Ибай давно её не навещал.

Она очень по нему скучала…

Вождь Вэй всё это время молчал.

Заметив, что уголки глаз дочери покраснели, он понял, что гордая девушка уже испытывает чувства к этому мужчине.

Старый вождь вздохнул.

Что тебе нравится в этой девушке?

Шао Ибай был ошеломлён.

Что ему нравилось в Су Цинчэн?

Кто знает?

Она часто запрыгивала ему на спину и вела себя как избалованный, бесстыдный ребёнок, ничуть не смущаясь.

Сопли текли у неё из носа, когда она плакала, и она называла его дьяволом во время их тренировок.

Однако он никогда не считал её раздражающей.

Она так изнывала, что её ноги дрожали и немели, а спина болела.

Тем не менее, она была очаровательна, когда настаивала на помощи ему по хозяйству по возвращении в военный лагерь.

Она выглядела ошеломлённой, но милой, когда они лежали на склоне поля, и сказала: «Звёзд нет».

Она невольно заставила его повторить своё обещание, потому что боялась, что оно не сбудется.

Она была действительно глупой, но милой…

Её взгляд на жизнь и её врождённые качества были крайне наивными, но она не знала, насколько глупой выглядит.

Иногда она была ужасно довольна собой, когда выкидывала хитрые трюки…

Дядя Вэй, я люблю её и верю, что нам суждено быть вместе.

Я знаю, что у неё нет никаких искупительных качеств, но что будет с ней в будущем, если я не женюсь на ней?

Я уже обещал, что буду заботиться о ней всю её жизнь!

Шао Ибай говорил серьёзно.

Он повернулся к Вэй Хунмянь и тихо сказал: «Хунмянь – другая.

Она невероятно талантлива и высокообразована.

Более того, она из хорошей семьи и очень красива.

Кажется, она родилась с серебряной ложкой во рту.

Даже если она не будет со мной, она всё равно будет самой желанной персоной во всех социальных кругах столицы».

Вождь Вэй вздохнул, услышав это.

Глубоким голосом он сказал: «Благородный человек и человек с характером никогда не должен относиться легкомысленно к своим обещаниям.

Молодой человек, вы мне нравились, и я подумал, что было бы замечательно, если бы мы могли быть родственниками.

К сожалению, судьба распорядилась по-другому.

Хунмянь, Ибай прав.

Жизнь уготовила вам множество других возможностей.

Вам не стоит ссориться из-за этого.

Вам нужно просто продолжать относиться друг к другу как к брату и сестре в будущем».

Вэй Хунмянь выглядел ужасно бледным.

С юности она всегда стремилась к первому месту.

Независимо от обстоятельств, она никогда не соглашалась на второе место.

Она всегда получала желаемое.

Это было знаменательное событие в её жизни.

Впервые она влюбилась в мужчину с первого взгляда.

К сожалению, тот признался ей, что влюблен в другую женщину.

В ту, которая была её полной противоположностью.

Несмотря на это, эта женщина ему всё ещё нравилась…

Это было просто смешно!

Вэй Хунмянь глубоко вздохнула и успокоилась.

Улыбнувшись, она сказала: «Не волнуйся, отец.

Я знаю, что делать».

В стороне Ян Фань, которая ещё раньше была невероятно расстроена.

Однако она молчала, чтобы не обидеть других.

Заметив позицию дочери по этому вопросу, она в глубине души поняла, что девушка не оставит это просто так.

Возможно, поначалу Шао Ибай её лишь слегка интересовал, но теперь она была твёрдо намерена завоевать его сердце.

Началась семейная ссора!

Ужин превратился в печальное событие.

После еды Цзяо Шучжэнь сокрушенно опустила голову.

Она уже собиралась уйти вместе с сыном, но неожиданно появился Вэй Хунмянь и догнал их.

Тётя, вы можете идти первой.

Мне нужно кое-что сказать Ибаю.

Вэй Хунмянь отпустила Цзяо Шучжэнь.

Цзяо Шучжэнь подумала про себя: «Если мой сын отпустит такую прекрасную девушку только ради того, чтобы жениться на второсортной блуднице, я переломаю ему ноги!»

Шао Ибай заметил угрожающий взгляд в глазах матери.

Он улыбнулся, но промолчал.

Когда Цзяо Шучжэнь ушла, Вэй Хунмянь взглянула на Шао Ибая.

Красивое лицо мужчины слегка оттенялось зловещей аурой.

Однако это её невероятно ослепило.

Вэй Хунмянь достала из сумки старинный пистолет и передала его Шао Ибаю.

Голос женщины был ясен, а на её лице играла лёгкая улыбка.

Ибай, это для тебя.

Шао Ибай был ошеломлён, но не скрывал восторга.

Он принял подарок, не сдерживаясь.

Спасибо.

Этот контент взят с frewebnvel.

Новелла : Дилемма г-на Юаня: Не могу не Влюбиться в Тебя

Скачать "Дилемма г-на Юаня: Не могу не Влюбиться в Тебя" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*