
Уайльд, мама тебя подвела.
Миссис Лонг была в отчаянии.
Редактируется Читателями!
Уайльд был хорошим ребёнком, и даже в такое время он не питал к ней ни капли обиды.
На самом деле, он её утешал.
От этого она чувствовала себя ещё более одинокой.
Если бы не семейные интриги, она бы не стала всех впутывать.
Глядя на Уайльда, который был на последнем издыхании, но всё ещё вёл себя так, будто всё в порядке, она чувствовала, будто ей в сердце вонзается нож.
Мама, не бойся.
Лонг Чэнь обязательно придёт и спасёт нас, — утешал Уайльд.
Он изо всех сил старался сесть.
Так он мог немного ослабить давление игл и почувствовать себя немного комфортнее.
Дитя, тебе было тяжело.
Каждая Игла, Разъедающая Кость, была ужасающим пыточным предметом, и вид того, как плотно они покрывали его тело, заставлял её плакать ещё сильнее.
Сколько же боли перенёс этот ребёнок?
Мама, я в порядке.
Этот ублюдок Маркиз Ин допрашивал меня, но я даже не понимал, о чём он говорит.
В любом случае, я не сказал ни слова, чем разозлил старого ублюдка, — рассмеялся Уайльд.
Как только Маркиз Ин оправился от ран, он услышал, что Уайльда схватили.
Он немедленно отправился допрашивать его в одиночку.
Его крайне интересовало физическое тело Уайльда.
Он всё ещё не мог поверить, что такой новичок, как он, даже не достигший Сгущения Крови, смог блокировать его меч.
Он хотел узнать, как Уайльд совершенствуется.
Однако у него не было такой могущественной души, как у Лун Чена.
Он не мог понять, что происходит с клетками Уайльда.
Хотя он и обнаружил, что тело Уайльда было крайне странным, всего с четырьмя меридианами, он предположил, что это результат обучения какой-то таинственной технике совершенствования с детства.
Маркиз Ин, естественно, не упустил бы шанса овладеть такой таинственной техникой совершенствования.
Даже если бы он не смог её освоить, она определённо стала бы бесценным сокровищем, если бы он смог её получить.
Но он не ожидал, что такой ребёнок, как Уайльд, окажется настолько крепким.
Он не произнес ни слова, и как бы он его ни бил, тот не издал ни звука.
Он перепробовал все виды пыток, в конце концов даже применив жесточайшие иглы для разрушения костей по всему телу.
Но он так и не произнес ни слова.
Позже маркиз Ин постепенно понял, что странность тела Уайльда, скорее всего, была связана с его конституцией.
Возможно, техника совершенствования Уайльда была чем-то, что другие не смогли бы освоить, даже владея ею!
Насильное совершенствование привело бы лишь к смерти.
Настоящий вопрос заключался в том, какое существо способно блокировать боль от иглы, разрушающей кость?
Даже если можно устоять против одной иглы, кто сможет выдержать десять и не умереть?
Даже эксперт по трансформации сухожилий сошёл бы с ума от боли от десяти игл, разрушающих кость.
Поняв это, Маркиз Ин больше не интересовался техникой совершенствования Уайльда.
Его больше интересовало физическое тело Уайльда.
Он хотел посмотреть, сколько игл, разрушающих кость, может выдержать тело человека.
И вот так Уайльд превратился в человекоподобного ежа.
Это было для Маркиза Ин абсолютно шокирующим.
Даже будучи укушенным иглами, разрушающими кость, он всё равно не умер.
Его физическое тело было слишком ужасающим.
Именно тогда ему приказали отправить Уайльда на место казни, и только тогда он прекратил пытки Уайльда.
Хмф, похоже, с тобой довольно сложно справиться, раз ты смог выдержать столько игл, разрушающих кость.
Интересно, сможет ли твоя шея остановить мой клинок?
Мне правда любопытно, — холодно сказал Ли Фэн Уайльду.
Сволочь, подожди!
Брат Лонг обязательно придёт спасти нас!
— сердито возразил Уайльд.
Продолжай мечтать.
Кто бы ни пришёл, никто не сможет тебя спасти, даже сам Бог.
«Просто тихо стань призраком», — холодно усмехнулся Ли Фэн.
Он больше не обращал на них внимания.
Поднялся беспорядок, когда вышли представители Империи Феникса Кри и Великой Империи Ся.
На стороне Империи Феникса Кри была вдовствующая императрица вместе с принцами, принцессами и могущественными канцлерами.
На стороне Великой Империи Ся стоял крупный, похожий на башню человек в жёлтых одеждах.
За ним следовали трое вооружённых солдат.
От всех этих четверых исходило ужасающее давление.
Их сдержанные ауры казались вулканами, готовыми в любой момент извергнуться.
Впереди стоял Великий Император Ся, Ся Ююй.
Трое за ним – эксперты пика Великого Ся.
На этот раз Ся Ююй действительно собрал здесь лучшие силы всей своей империи.
Две группы остановились в нескольких десятках шагов друг от друга.
Первым вышел четвёртый принц.
За ним следовали двое, одним из которых был маркиз Ин.
Другим – невысокий бородатый мужчина с боевым молотом за спиной.
Это был не менее знаменитый У И, известный как маркиз У.
С тех пор, как старший принц был отстранён от должности, вдовствующая императрица поддерживала четвёртого принца в борьбе за престол, сделав его новым наследным принцем.
И как только четвёртый принц стал наследным принцем, в результате мощного удара он немедленно захватил в плен его приспешников.
Он также приказал маркизу У отозвать свою армию обратно в столицу для обороны.
Едва они успели вернуться, как армия Великого Ся подошла и окружила столицу.
Четвёртый принц вышел к столице и, сохраняя прежнее спокойствие, встретил сотни тысяч элитных воинов Великого Ся, готовых к переговорам. Армия Великого Ся остановилась у городских ворот, позволив простолюдинам избежать разрушения, вызванного их клинками.
Когда простолюдины в городе увидели учтивость и элегантность четвёртого принца, не осталось никого, кто бы не испытал восхищения.
Именно такой смелостью и должен обладать правитель империи.
Что касается несчастья брата Чанфэна, Чу Ся глубоко сожалеет о случившемся.
Но, к счастью, небеса благословили нас, и преступники уже арестованы.
Надеюсь, кровь этих людей утешит душу брата Чанфэна.
Четвёртый принц с сожалением извинился перед Ся Ююем.
Выражение лица Ся Ююя было немного сложным.
Этот человек, должно быть, сын его сестры, но в глубине души он был немного не расположен к этому.
Он знал, что его сын погиб несправедливо от руки четвёртого принца Чу Ся.
Но он не смог отомстить.
Это потому, что кто-то приказал ему не тронуть ни единого волоска на его теле.
Причиной, по которой он привёл эти войска, также был приказ этого человека.
Всё это было всего лишь пьесой, написанной Чу Ся.
Видя манеры Вашего Величества Юю, который всё ещё не оправился от потери сына, Чу Ся действительно почувствовал сильную отцовскую любовь Его Величества к брату Чанфэну.
Потеря брата Чанфэна в столь юном возрасте действительно заставляет вздохнуть.
Четвёртый принц покачал головой.
Ся Ююй прищурился, желая дать пощёчину этому лицемеру.
Даже убив сына, он теперь разыгрывал такое.
Это было поистине невыносимо!
Но он не осмеливался сделать ни шагу.
Он знал, что если убьёт Чу Ся, его определённо ждёт плохой конец.
Ему оставалось только терпеть.
Наследный принц Чу Ся слишком учтив.
Пока я могу убить убийцу моего сына, я верю, что Чанфэн сможет по-настоящему обрести покой.
Ся Ююй пристально посмотрел на Чу Ся.
Когда он сказал «убийца», в его глазах вспыхнул холодный огонёк.
Четвёртый принц проигнорировал этот взгляд, легкомысленно сказав: «Покойся с миром, Ваше Величество».
Убийцы схвачены и не могут сбежать.
Но ради сохранения дружбы двух империй неизбежны некоторые жертвы.
Только отказавшись от некоторых предрассудков и недопониманий, люди двух империй смогут наслаждаться миром.
Вспоминая дружбу Великого Ся и Феникса Кри, должен сказать, что замысел Вашего Величества поистине велик.
Что скажете?
Ся Ююй наконец понял, что эта шахматная фигура, которую он поставил много лет назад, уже сбежала с его шахматной доски и начала управлять им.
Убийство Ся Чанфэна четвёртым принцем должно было показать ему, что этот Чу Ся больше не тот прежний Чу Ся.
Если он захочет и дальше контролировать его, это будет серьёзной ошибкой.
Даже малейшая неосторожность может привести к его собственному падению.
Слова четвёртого принца мгновенно вернули его к жизни.
Он кивнул: «Верно, мир – мечта народа».
Совершенно верно.
Но мир должен быть построен на основе доверия и равенства.
Те, кто попытается нарушить мир нашей империи, должны умереть».
Он холодно улыбнулся и посмотрел на старшего принца и его людей.
Его улыбка внезапно исчезла, и он резко крикнул: «Чу Ян, ты признаёшься в своих преступлениях?!»
Чу Ян, который сначала просто лежал, внезапно вздрогнул и в ужасе посмотрел на небо.
Казалось, он увидел какой-то ужасающий образ и непрестанно кланялся.
Виновен, я виновен!
Он повторял свою вину снова и снова, кланяясь, словно полный раскаяния.
Но ни один человек не заметил, что среди волос на затылке у него торчат три чрезвычайно тонкие иголки.
Он был не единственным, у кого иглы в голове.
У спокойной и почти безжизненной вдовствующей императрицы тоже были такие же тонкие иглы на затылке, но её волосы скрывали их, так что никто не мог их увидеть.
Четвёртый принц оглядел всех и холодно крикнул: «Наш старший принц Феникс Крис тщетно пытался разрушить мир между нашими двумя народами.
Он угрожал бросить наш народ в бездну пыток.
Смерть без помилования — убить!»
После его хладнокровного приказа клинок главного палача упал.
Кровь брызнула во все стороны.
Более десяти голов упали на землю, окрасив её в красный цвет.
Из членов семьи Лонг, стоявших в ряду позади них, больше половины сразу упали в обморок.
Простые люди, наблюдавшие издалека, в страхе закрыли глаза.
Не то чтобы они не видели казней, но они никогда не видели столько людей, казнённых за отвратительные преступления.
Более того, все эти люди были высшими чиновниками империи, и многие из них не могли вынести этого зрелища.
В то же время их уважение к четвёртому принцу только росло.
Видя казнь всех этих людей, четвёртый принц глубоко вздохнул.
Он был слишком возбуждён.
Ему нравилось это чувство контроля.
Одна лишь его мысль могла управлять жизнью и смертью окружающих.
В этом и заключалось очарование власти.
Он посмотрел на бледные лица принцев, принцесс и знати.
Страх в их глазах был именно тем, что он хотел увидеть.
Он воспользуется этим шансом, чтобы избавиться от всех остальных и заставить всех признать свою преданность, не осмеливаясь при этом восстать против него.
Он станет королём, правящим посредством абсолютной власти.
Следуйте за мной и преуспевайте, выступайте против меня и умрите.
Вот результат нелояльности!
Четвёртый принц холодно поднял взгляд от трупов и взглянул на испуганное лицо госпожи Лонг.
Теперь всё её тело дрожало, и она была полна ужаса.
Она не упала в обморок, а лишь смотрела, не шевелясь.
Госпожа Лонг, простите меня.
Лонг Чэнь совершил такой тяжкий проступок, что даже я не в силах вас защитить.
Не вините меня.
Сказав это, он с сожалением махнул рукой, отчего к их шеям прижались клинки дюжины палачей.
Ублюдки, вам лучше остановиться ради этого господина!
Внезапно раздался дикий крик, и группа людей хлынула к месту казни.