Наверх
Назад Вперед
Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона Глава 87. Мир духов Ранобэ Новелла

Огромное дерево достигало небес, а его верхушка простиралась на несколько миль.

Оно практически закрывало всю вершину горы.

Редактируется Читателями!


Перед огромным деревом, ствол которого достигал сотен метров в ширину, находился небольшой пруд с невероятно чистой водой.

Там же находилась каменная платформа, созданная человеком.

Очевидно, это был жертвенный алтарь, воздвигнутый предками деревни.

Глядя на это огромное дерево, Лонг Чэнь ощутил невероятную жизненную силу, а также величественную и безграничную природную энергию.

Казалось, что это огромное дерево заключало в себе всю природную волю мира.

Это было невероятно потрясающе.

Это ваш бог леса?

— спросил Лонг Чэнь.

Да, это наш бог леса.

Вы должны выразить мне свое почтение.

Это тот, кто действительно спас вам жизнь.

Сказав это, Сяо Хуа почтительно преклонил колени и поклонился.

Лонг Чэнь посмотрел на это огромное дерево.

Именно оно спасло его.

Поскольку никто не дал ему никаких лечебных пилюль после того, как он потерял сознание, он, вероятно, сжёг бы все свои силы и в конце концов умер.

Выразить почтение тому, кто его спас, было приемлемо.

Лонг Чэнь уже собирался опуститься на колени, как раздался тихий голос, от которого им показалось, будто их очищает весенний ветер.

Пожалуйста, не будь таким.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я не могу принять такое.

Внезапно на жертвенном алтаре появилась фигура.

Это была женщина в белом платье.

Её чёрные волосы спадали до талии, создавая у людей ощущение трепета и бессмертия.

Однако её фигура была очень размытой, и черты лица нельзя было разглядеть чётко.

Лесной бог.

Сяо Хуа, стоявшая на коленях на земле, в шоке подняла глаза.

Она уже слышала голос лесного бога, но никогда не видела его во плоти.

Не только она, но и вообще за всю историю деревни не было ни одного человека, который когда-либо видел, как лесной бог обретает форму.

Но как только Лонг Чэнь прибыл, и ещё до того, как он встал на колени, лесной бог тут же появился перед ним.

Более того, это даже намекало на то, что он недостоин почитания Лонг Чэня.

У Сяо Хуа закружилась голова.

Разве даже бог недостоин поклонения Лонг Чэня?

Лонг Чэнь был полон изумления, глядя на эту фигуру.

Он знал, что это не человек, а душа.

Такое могло сформироваться только тогда, когда Духовная Сила достигала своего рода вершины.

Лонг Чэнь чрезвычайно гордился своей могущественной душой, но перед лесным богом он был словно ручеёк перед огромным океаном.

Впервые он чувствовал себя таким крошечным.

Ты лесной бог?

– вопросительно спросил Лонг Чэнь.

Женщина слегка улыбнулась и промолчала.

Глядя на коленопреклоненную Сяо Хуа, она мягко сказала: «Поспи немного».

Сяо Хуа тут же перекатилась на землю, погрузившись в глубокий сон.

Лонг Чэнь был поражен.

Какая мощная техника.

Даже без использования духовной энергии, одной лишь её волей она могла усыпить людей.

Только тогда она повернулась к Лонг Чэню.

Слова, которые мы произносим, не подходят для её ушей, поэтому я могла лишь позволить ей немного поспать.

Я не бог.

Так меня просто называли.

Правда в том, что я не из этого мира.

Не из этого мира?

Лонг Чэнь был сильно поражён.

Я пришла из далёкого Мира Духов.

Для нынешнего тебя это всё ещё очень далеко.

Но я знаю, что с твоим талантом ты скоро его достигнешь, — сказала женщина.

От её слов сердце Лонг Чэня бешено забилось.

Он знал, что это лесное божество, безусловно, было пугающе могущественным существом, но она на самом деле отказывалась объяснять, что это за Мир Духов.

«Мир духов» – этот термин был совершенно незнаком Лонг Чэню.

Но когда он его услышал, у него возникло своего рода чувство дежавю.

Это было крайне смутное и глубокое чувство.

Видя, что она не стала продолжать объяснения, Лонг Чэнь не стал её допрашивать.

Он сложил кулаки рупором.

Лонг Чэнь запечатлеет в моей памяти благодеяние, спасая мою жизнь.

На самом деле, тебе не нужно меня благодарить.

Ты должна поблагодарить тех жителей деревни.

Согласно нашему соглашению, независимо от того, что им нужно, я должна выполнить их требования.

В то же время я должна предложить эквивалентную цену.

Таково наше соглашение, так что тебе не нужно меня благодарить.

Она покачала головой.

Могу ли я спросить, почему ты заключила такое соглашение с обычными жителями деревни?

– спросил Лонг Чэнь.

Лонг Чэнь давно задавался этим вопросом.

Это было похоже на то, как огромный слон заключает соглашение с муравьями.

Это было бессмысленно.

Она немного помолчала, прежде чем ответить: «Потому что мне нужна их помощь».

Их помощь?

Лонг Чэнь не понял.

Неужели столь ужасающе могущественное существо действительно нуждалось в помощи обычных жителей деревни?

Я сказала, что не от мира сего.

Из-за напряжённой битвы во времени и пространстве образовалась трещина, унесшая меня прочь.

Изначально я должна была умереть.

Хотя мне посчастливилось выжить, моё тело получило чрезвычайно тяжёлые ранения.

После долгого восстановления моё тело постепенно исцелилось.

Но если я хочу вернуться в свой мир, мне нужно пролить много крови.

Мне нужно накопить достаточно плотской силы, чтобы открыть пространственно-временной канал и вернуться в свой родной мир.

Вам, должно быть, интересно, почему я сама не охочусь и не полагаюсь на их руки, — сказала она.

Лонг Чэнь кивнула.

Это было самое очевидное противоречие.

Ей казалось излишним полагаться на жителей деревни.

Это потому, что у моей расы духов есть свои ограничения.

Мы не можем убивать других ради собственной выгоды.

Мы не можем лично отнимать жизни.

Почему?

Это связано с секретной техникой совершенствования моей расы духов.

Если я лично убью кого-либо, поглотив его плоть, я также поглотю его негодование по поводу своей гибели.

«Это своего рода неразрешимый яд для нас», – объяснила она.

Хотя Лонг Чэнь чувствовал себя немного не в своей тарелке, разговаривая с этой женщиной в белом, он, похоже, теперь понял, почему она заключила такое соглашение с предками Сяо Хуа.

Ты человек с безграничным потенциалом.

На этот раз твои меридианы были сильно повреждены.

Я не только исцелила их, но и немного расширила.

Я также использовала свою энергию ядра, чтобы повысить прочность твоих меридианов.

Поэтому твои расходы на лечение оказались немного выше.

Лонг Чэнь был удивлён.

Проснувшись, он почувствовал, что его тело, похоже, немного изменилось, но не понимал, в чём именно заключались эти изменения.

Теперь, когда она заговорила об этом, он быстро осмотрел свои меридианы и вне себя от радости.

Его меридианы стали более чем вдвое шире, чем были раньше.

И самое главное, его меридианы, которые раньше были похожи на стеклянные трубки, изменились, превратившись в гибкие трубки.

Такие меридианы могли выдержать гораздо большее количество духовной энергии, не лопнув.

Это был огромный сюрприз.

Если бы он сейчас снова сразился с Маркизом Ином, его меридианы точно не треснули бы снова.

Тогда он бы точно смог его убить.

Большое спасибо.

Лонг Чэнь был совершенно искренен.

Вспоминая, как он разозлился, когда впервые услышал об этом жертвоприношении, он не мог не устыдиться себя.

Она покачала головой.

Как представитель расы духов, я лишь следовал договору.

Так что тебе не нужно меня благодарить.

Лонг Чэнь рассмеялся.

Позвольте спросить: если бы я ускользнул после того, как ты меня исцелил, что бы ты сделал?

Женская фигура, казалось, рассмеялась и покачала головой.

Ты бы не стал.

Члены моей расы духов чрезвычайно чувствительны, когда дело касается сердец других людей.

Если бы ты был злодеем, я бы сразу это почувствовал и ни за что не стал бы тебя спасать.

И даже если бы ты ушёл, нашлись бы другие, кто вернёт долг.

Но в таком случае я бы простил этот долг, и предыдущее соглашение было бы недействительным.

Тогда ты не понесёшь убыток?

– улыбнулся Лонг Чэнь.

Можно считать так.

Но это неважно.

Таково правило моей расы духов.

Соглашение должно соблюдаться в соответствии с этой изначальной предпосылкой.

Как с предками деревни?

Лонг Чэнь вдруг вспомнил историю, которую ему рассказала Сяо Хуа.

Да, таков наш обычай.

Такой обычай, безусловно, хорош, но в мире королевской столицы это гарантировало бы тебе большие потери.

Лонг Чэнь вздохнул про себя.

Это было соглашение, основанное на доброй воле, соглашение, основанное на сердце.

Оно определённо было гораздо эффективнее любого подписанного договора.

Самое надёжное соглашение – это соглашение, заключённое на духовном уровне.

Лонг Чэнь проникся глубоким уважением к этой женщине из так называемого Мира Духов.

Она была чистой и невинной душой, ещё не осквернённой миром.

Итак, сколько же ещё плоти магических зверей тебе здесь нужно?

Лонг Чэнь вытащил труп Бёрст-Медведя и бросил его на землю.

Внезапно из земли вырвалось бесчисленное количество корней и впилось в труп Бёрст-Медведя.

Меньше, чем за один вздох, труп был высох досуха.

Даже кости были высосаны, оставив лишь пару кусков кожи.

После того, как Бёрст-Медведь был высох, Лонг Чэнь с удивлением ощутил, что жизненная сила огромного дерева стала ещё сильнее, а его листья, казалось, стали гораздо более духовными.

Чтобы исцелить тебя, я повредила своё ядро.

Мне нужно десять магических зверей первого ранга и одно магическое зверь второго ранга, чтобы исцелиться, — ответила женщина в белом.

Тогда ты не получил бы никакой выгоды?

Лонг Чэнь был немного ошеломлен.

Она легко ответила: «Всё по-прежнему так, как я говорила раньше.

Таков был договор, заключённый в самом начале».

Понимаю.

Но я, Лун Чэнь, не из тех, кто любит быть в долгу.

Получив от тебя такую огромную услугу, я обязательно это запомню», — кивнул Лун Чэнь.

Он не хотел быть в долгу.

Но если кто-то ему поможет, он отплатит за неё десятикратно.

Так же, как толстяк Юй и другие помогли ему в начале, одолжив немного денег, но Лун Чэнь запомнит эту услугу навсегда.

Его меридианы теперь расширились, и будь то для его будущего совершенствования или использования боевых навыков, это было огромным преимуществом.

Такая услуга была невероятно ценной.

Поговорив с лесным богом, Лун Чэнь осторожно разбудил Сяо Хуа.

Они покинули территорию лесного бога и вернулись в деревню.

Прибыв, Сяо Хуа возбуждённо собрала всех и показала им убитого ею кабана, а также рассказала о том, как Лонг Чэнь с лёгкостью убил Медведя-Взрывателя и как лесной бог предстал перед ними.

Все смотрели на неё, широко раскрыв глаза.

Самым шокирующим было то, что лесной бог предстал перед ними.

Услышав это, все жители деревни преклонили колени, устремившись в сторону лесного божества.

По соглашению между Лонг Чэнем и лесным божеством, лесное божество выплатило им компенсацию за долг.

В тот же вечер все отпраздновали это событие, угостившись большим количеством мяса кабана.

Затем Сяо Хуа показала всем своё новое пространственное кольцо.

Она по одному достала из него оружие, вызвав несказанное волнение у всех в деревне.

Поев, Лонг Чэнь исчез в ночи один.

Было одно дело, которое ему непременно нужно было сделать.

Новелла : Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона

Скачать "Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*