Наверх
Назад Вперед
Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона Глава 1994 Ранобэ Новелла

Столица Великого Ся процветала как никогда.

Из четырёх древних государств Великого Ся – Великого Чу, Великого Чжоу и Великого Хань – остались лишь три.

Редактируется Читателями!


Древнее государство Великого Хань было уничтожено из-за Лун Чэня.

Находясь в столице Великого Ся, Лун Чэнь испытывал смешанные чувства.

Тогда ему был присвоен титул Защитника нации, Великого Генерала Лун Чэня.

Однако, похоже, он ушёл, даже не получив жалованья.

В его памяти всплыли сцены прошлого.

Вон то здание когда-то было крепостью Зала Кровавой Смерти.

Он сражался вместе с Ся Ло против мастеров Зала Кровавой Смерти.

Эй!

Дядя, где находится Зал Гуанцзи?

Проходивший мимо мужчина остановился, чтобы задать Лун Чэню вопрос.

Идите вперёд и поверните налево на одиннадцатой улице.

За тремя мостами будет гора.

Обойдите её, и вы придёте.

— Лун Чэнь указал.

Тот кивнул и ушёл, следуя его указаниям.

Старший брат, привет.

Могу я спросить, не знаешь ли ты, как пройти к залу Гуанцзи?

К Лун Чэню подошла женщина.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Развернись.

Вон то здание позади тебя — оно самое, — сказал Лун Чэнь.

Спасибо, старший брат!

— Женщина поблагодарила его и обернулась.

Лонг Чэнь, ты такой злой.

Мэн Ци и остальные, стоявшие позади Лун Чэня, рассмеялись.

Этот жалкий человек точно заблудится из-за указаний Лун Чэня.

Хм, назвать меня дядей — это одно, но он даже не был вежлив.

Это преподаст ему урок, — рассмеялся Лун Чэнь.

Лонг Чэнь не хотел никого пугать своим прибытием в Гранд Ся.

Он направился прямиком во Дворец Бога Вина, и только там они с Мэн Ци раскрыли свой истинный облик.

Ученик из Дворца Бога Вина, естественно, подошёл поприветствовать их.

Мэн Ци и остальные немного нервничали, оказавшись в таком месте.

Всё больше учеников Дворца Бога Вина начали появляться, приветствуя их.

Все они испытывали огромное почтение к Лун Чэню, не из-за его культиваторской базы или положения, а потому, что его знания в области лечебных вин принесли им огромную пользу.

Перейдя горную тропу, они подошли к небольшому поместью.

Там была женщина, читающая свиток, а перед ней стояла девочка, которая серьёзно слушала и следовала за ней.

Увидев эту девочку, Лун Чэнь тепло улыбнулся.

Это была его младшая сестра, Лун Сяоюй.

Она значительно выросла с момента их последнего расставания.

Она больше пошла в мать.

Она была очень послушной и казалась образованной дочерью знатного рода, но в ней также чувствовалась некая озорность.

Хотя она серьёзно декламировала что-то, она одновременно тайком играла чем-то в руках.

Лонг Чэнь невольно вспомнил, что в детстве он тоже был довольно скверным ребёнком, раздражал учителей и заставлял мать ругать его.

Лонг Чэнь узнал женщину, обучавшую Сяоюя.

Она была экспертом по Звёздам Жизни Дворца Бога Вина и помогала ему, когда он уезжал из города.

Как же тайные действия Сяоюя могли ускользнуть от её внимания?

Она просто не выдала её.

Сяоюй, что означает в этом стихе, когда говорится, что сердце не должно волноваться, что ты должен быть подобен горе и морю, что даже небо и земля не смогут тебя уничтожить?

– спросила женщина.

Знаю.

Здесь говорится, что мы должны сосредоточить всё своё внимание и энергию, подобно высокой горе, которая не может упасть, подобно великому морю, которое никогда не пересыхает.

Даже сила неба и земли не сможет нас уничтожить.

Это выражение борьбы с судьбой, – очень послушно ответил Сяоюй.

Женщина кивнула.

Движение Небесного Даоса предопределило судьбу каждого существа, но судьбу можно изменить.

Если хочешь добиться большего, нужно идти против своей судьбы.

Хотя ты можешь и не добиться успеха, если не будешь стараться, то точно не добьёшься.

Сяоюй, скажи мне, что ты об этом думаешь?

Я хочу быть сильным человеком, как мой старший брат, — сказал Лун Сяоюй.

Что?

Потому что мой брат — гордость моих родителей и нашей Империи Крика Феникса.

Я хочу быть тем, кем гордятся и мои родители!

Маленькая девочка подняла кулак, выглядя невероятно очаровательно.

Люди, с которыми встречалась Лун Сяоюй, помимо родителей, были в основном из Дворца Бога Вина, и несколько человек из императорского дворца Великого Ся.

Чтобы не дать ей почувствовать себя одинокой, императорский дворец часто присылал к ней поиграть несколько детей того же возраста.

Ся Юньчун, Ся Юло и другие также часто приходили присматривать за ней.

Вот почему всё, что она знала о Лун Чэне, она в основном получала из уст других людей.

Великая Ся была государством в мире самосовершенствований, и её жители испытывали огромное почтение к Лун Чэню.

Многие истории о нём превратились в легенды.

Затем, размышляя о том, какие истории дети могли бы рассказать Лун Сяоюй, она почувствовала ещё большее почтение к своему брату.

Ты скучаешь по своему старшему брату?

Скучаю.

Тогда я использую магическое заклинание, чтобы ты увидела своего старшего брата.

Как это?

Правда?

Вот.

Закрой глаза.

Женщина улыбнулась и закрыла глаза Лун Сяоюй, медленно повернув её к себе.

Можешь открыть глаза.

Боюсь, я его не увижу.

Я не хочу разочаровываться.

Лун Сяоюй на самом деле не осмелилась открыть глаза.

Однако, в конце концов, её глаза медленно открылись.

Она увидела мужчину в чёрных одеждах, с глазами, яркими, как звёзды, и с улыбкой, тёплее солнца.

Старший брат!

Лун Сяоюй, после мгновения ошеломлённого шока, внезапно подбежал к Лун Чэню.

Ха-ха, Сяоюй, ты скучала по мне?

Лонг Чэнь рассмеялся и обнял её.

Я очень скучала по тебе!

Старший брат, как ты сюда попал?

Я тоже не знаю!

Я просто прогуливался по простыням, когда небо заволокло тучами, и меня окутал луч света.

«И вот я появился здесь», — сказал Лонг Чэнь.

Ух ты, мой учитель такой потрясающий!

Я тоже хочу уметь вызывать тебя таким же образом!

Тогда тебе придётся слушать её и усердно работать, — сказал Лонг Чэнь, указывая на бумажного человечка, с которым она играла в руках.

Только тогда она заметила, что от волнения выдала этого бумажного человечка.

Она покраснела и повернулась, чтобы извиниться перед учителем.

Но её учитель уже ушёл.

Вот, Сяоюй, позволь представить тебя.

Это твои будущие невестки.

Лонг Чэнь представил Сяоюй Мэн Ци и остальным.

Сестрёнка, не слушай глупости своего старшего брата.

«В будущем можешь называть нас просто старшими сестрами», — сказала Мэн Ци, на мгновение сверля Лун Чэня взглядом.

Вау, старшие сестры, вы все такие красивые!

— воскликнула Лун Сяоюй.

Мэн Ци и остальные рассмеялись.

Лун Сяоюй была на самом деле довольно умной и очаровательной.

Мэн Ци и остальные уже начинали в неё влюбляться.

Поговорив ещё немного, Лун Чэнь спросил об их родителях.

Лун Сяоюй ответила, что их мать пропалывала сад, а отец делал вино.

Лун Чэнь был поражён.

Лишь позже, расспросив учеников Дворца Бога Вина, он узнал, что его отец принял знамя Дворца Бога Вина и начал учиться виноделию.

Хотя он был всего лишь титулярным учеником, это всё равно было шокирующим.

В конце концов, Лун Тяньсяо был военным, величайшим полководцем империи, сражавшимся на передовой.

То, что он смог сохранить спокойное сердце, необходимое для производства вина во Дворце Бога Вина, было просто шокирующим.

Они шли через горы и добрались до небольшой площадки.

Там было поле, полное овощей, и госпожа Лун как раз пропалывала его мотыгой.

В Дворце Бога Вина не было недостатка в еде, но госпожа Лун всегда считала, что лучше чем-то заняться.

Эти овощи не давали ей скучать.

Увидев Лун Чэня, она была невероятно взволнована.

Она уже собиралась заговорить, когда увидела Мэн Ци и остальных.

Ци-эр!

Мама.

Мэн Ци поспешно поднялась, вся красная.

Изначально она была невестой Лун Чэня, поэтому назвать её мамой было вполне естественно.

Хорошее дитя, в конце концов вы двое оказались вместе.

А, скорее, отпусти, я вся грязная.

Госпожа Лун заметила, сколько на ней пыли и грязи, только обняв Мэн Ци.

Мама, не беспокойся.

Чу Яо тоже подошла.

Ты… принцесса Чу Яо!

Госпожа Лун обрадовалась ещё больше.

Мама, Им Тан Вань-эр, помнишь?

Тан Вань-эр тоже подошла, не зная, что сказать.

Хорошо, хорошо, хорошо!

Хорошие дети, здесь не место для разговоров.

Пойдёмте в дом!

Госпожа Лун была взволнована больше всех.

Сначала она переживала, что Лун Чэнь в таком возрасте всё ещё без семьи.

А теперь он привёл столько женщин, прекрасных фей.

Жаль, что у неё всего две руки, и она не может удержать их всех.

Лун Чэню она сказала: «Чэнь-эр, пойди позови отца из винного погреба.

Вытащи его из винной бочки, чтобы мы могли устроить настоящий семейный ужин».

Госпожа Лун была так рада, что фактически прогнала Лун Чэня, с энтузиазмом знакомясь с Мэн Ци и остальными.

Даже Лун Сяоюй не последовала за Лун Чэнем.

Мэн Ци и остальные утащили её.

Беспомощный Лун Чэнь мог лишь спросить, где находится погреб, и пойти туда сам.

Погреб находился под горой.

Температура, влажность и плотность духовной ци идеально подходили для вина.

У всех учеников Дворца Винограда были свои винные погреба.

Когда он вошёл в погреб Лун Тяньсяо, оттуда потянуло лёгким винным ароматом.

Слабым, но очень чистым.

Прошло всего несколько лет, и его отец уже умел делать такое вино?

Лун Чэнь был поражён.

В этом вине была определённая сфера, которую он не мог точно определить, не попробовав.

Он быстро заметил человека, запечатывающего кувшин.

Когда Лонг Чэнь подошёл ближе, тот обернулся.

При виде Лонг Чэня на его суровом лице появилась тёплая улыбка.

Новелла : Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона

Скачать "Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*