Наверх
Назад Вперед
Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона Глава 2435 Борьба двух рас? Ранобэ Новелла

NINE STAR HEGEMON BODY ARTS — C2435 Борьба двух рас? — Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона

Глава 2435. Битва двух рас?

Лонг Чен дошел до точки, когда он больше не заботился о решении вопросов с помощью слов. Зловещая Луна выпустила волну черного света.

Редактируется Читателями!


Одним ударом»Расколоть небеса» все атакующие его формы жизни были уничтожены.

Далекие формы жизни были ошеломлены, явно не ожидая, что это произойдет. так мощно.

Внезапно появилась одна конкретная форма жизни с лицом, полным морщин. Его копье потрясло мир, когда оно пронзило Лонг Чен.

Лонг Чен был поражен. Не смея медлить, его божественное кольцо появилось вместе с пятью звездами в его глазах. Злая Луна обрушилась.

БУМ!

Старая форма жизни была отправлена ​​в полет, и это зрелище потрясло другие формы жизни. Этот старейшина, скорее всего, был самым сильным среди них, но все же не смог победить Лун Чена.

Старейшина был действительно могущественным. Лонг Чен почувствовал, как его руки покалывают. Эти формы жизни обладали странной силой, с которой он раньше не сталкивался.

Дюжина черных лучей света обрушилась на Лонг Чена сразу после того, как он отправил старую форму жизни в полет. Злая Луна танцевала в воздухе, отбрасывая эти черные огни. Это были те же копья из черной кости, которые ударили его раньше.

Внезапно старший полетел к голове паука. На голове паука появилась отметина, и она поглотила старейшину.

Свирепая аура внезапно вырвалась из паука. Земля рассыпалась, когда ее восемь ног согнулись. Он набросился на Лун Чена.

Паук был похож на военную крепость, стреляющую в него. Его атака была мощной и быстрой, и она достигла Лонг Чена в мгновение ока.

Лонг Чен разрезал Злую Луну, но при ударе по нему полетели искры. Это было похоже на металл, и он был отброшен назад.

Клыки паука обрушились на него со скоростью молнии.

Лонг Чен был поражен.»Скорее всего, это зверь с земным атрибутом.

В этом мире было то же самое. Он смог понять ее суть. Но внутри этой земной сущности была какая-то черная энергия, которой не было на Континенте Боевых Небес.

Нога Лун Чена топнула в воздухе, и он отскочил назад, едва уклонившись от атаки паука. Его клыки щелкнули там, где он был, создавая видимую рябь в воздухе.

Паук открыл пасть, выпустив шар света. Мяч быстро распространился, образовав гигантскую сетку.

С этой сети капала разноцветная жидкость, источая сладкий аромат. Лонг Чен поспешно закрыл поры. Даже его запах могло потревожить его дух юаня.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Этот паук должен быть контрактным Волшебным зверем. Этот старик управляет им», — заключил Лонг Чен, основываясь на резких атаках и быстрых реакциях, которых не было у большинства Волшебных Зверей.

В частности, у паучьего зверя был низкий интеллект, и он не стал бы атаковать в этом месте. темп.

Вначале он явно был тупым зверем, но теперь он внезапно поумнел. Это явно было вызвано старейшиной.

По щелчку пальца вспыхнуло пламя и сожгло сеть. Он был слаб для стрельбы.

В этот момент из лап паука вылетали костяные шпоры, наполняя воздух и оставляя ему некуда идти. От резких свистящих звуков у него болели уши.

Старейшина явно был в ярости и хотел сокрушить Лонг Чена как можно быстрее.

БУМ!

Перед Лонг Ченом появилась печь для таблеток. Костяные шпоры взорвались при контакте с Горном Демонической Луны. При том, сколько их было, он не мог использовать Evilmoon, чтобы заблокировать их всех. Было бы неприятно попасть под удар любого из них.

«Умри!» Лонг Чен убрал Зловещую Луну и схватил Горнило Демонической Луны. Оно было размером с гору, и он разбил им гигантского паука.

БУМ!

Паук только что совершил такой мощный рывок, когда его ударили головой.

Однако Лонг Чен был шокирован, обнаружив, что его тело было чрезвычайно крепким. Засунув ноги в землю, он поглощал энергию земли. Он думал, что этот удар разобьет его до полусмерти, но теперь он обнаружил, что он вообще не был ранен.

В этот краткий момент контакта он почувствовал, что энергия земли поглощается им. На его голове загорелась золотая отметина.

«Линг-эр, прими это!» Увидев, что он готовит еще один важный шаг, Лонг Чен фыркнул. Крышка Печи Демонической Луны внезапно открылась, и она поглотила гигантского паука.

Крышка захлопнулась. Раздалось урчание, когда он пытался очистить паука.

Паук отчаянно боролся внутри печи, но не смог выбраться. Поскольку все больше и больше пламени охватило его, он быстро зажарился. Будучи отделенным от опоры земли, он не смог остановить Горнило Демонической Луны.

Как только Лонг Чен поймал паука, другие формы жизни сошли с ума, безумно завывая на Лун Чена. Они напали на него.

«Хочешь вернуть? Здесь.» Лонг Чен усмехнулся. Крышка снова открылась, и пламя вырвалось наружу вместе с гигантским трупом.

Эти формы жизни были мгновенно подожжены и сожжены. Их крики эхом разносились по воздуху.

Вместе с трупом паука вылетела еще одна фигура. Однако Лонг Чен ждал. Он протянул один палец и проткнул старцу голову. Поток странной информации проник в его сознание.

У него не было никаких воспоминаний, через которые он мог бы вглядываться. Он видел лишь несколько отрывочных сцен. Техники поиска души были не очень эффективны для этих форм жизни. Возможно, у Мэн Ци был какой-то метод, но у него его не было.

«Итак, этот жертвенный аар используется для вызова этих пауков, но им удалось вызвать только одного, прежде чем я его испортил…»

Хотя информация была неполной, он смог собрать воедино что произошло. Неудивительно, что они так рассердились. Они отлично подготовили свой аар для вызова этих пауков, но он уничтожил его.

Внезапно раздался грохот и несколько яростных криков. Лонг Чен увидел группу темнокожих форм жизни, проносившихся через одетые в шкуры зверей.

Эти формы жизни были почти идентичны человеческому роду, но их ауры были совершенно разными. Они держали в руках луки и сразу же начали стрелять, увидев жизненные формы, напавшие на Лонг Чена.

Эти стрелы были исключительно острыми и могли вращаться в воздухе. Каждый из них поразил свою цель. Несмотря на то, что они являются самыми примитивными деревянными стрелами, они легко рубят эти формы жизни. Они казались отравленными и оказали особое влияние на эти формы жизни.

Казалось, каждая стрела причиняла им невыносимую боль. Если их ударило несколько человек, их движения становились вялыми. Если больше, то они смогут только плакать, плача на земле.

Появились десятки тысяч человекоподобных форм жизни, но и на другой стороне были числа. У них было равное количество, но странные формы жизни также должны были опасаться Лун Чена позади них.

Пойманные между ними странные формы жизни рухнули. Некоторые из них бросились в сторону Лонг Чена, но Горнило Демонической Луны вызвало волну огня, который испепелил их.

«Я прервал битву между расами?» — подумал Лонг Чен.

С одной стороны, он сжигал всех, кто приближался к нему, а с другой стороны падал дождь из стрел. Один из этих лучников прошел прямо через поле битвы.

Лонг Чен пришел к выводу, что это существо — женщина, но это было трудно сказать. Все они были похожи на него. Не присмотревшись, он не смог определить, были они мужчиной или женщиной.

Женщина держалась на безопасном расстоянии, когда подошла к Лун Чену. Она произнесла ему какие-то странные слоги:

«Я не понимаю, о чем вы говорите». Лонг Чен пожал плечами.

Женщина, казалось, была в панике. Она указала на другие формы жизни, сказала еще несколько странных вещей и начала жестикулировать. Лонг Чен потерялся.

Понимая, что он не понимает, она бросилась прочь. Увидев, что он не идет за ним, она поманила ее.

Лонг Чен понятия не имел, чего она хотела, но не чувствовал враждебности с ее стороны. Выключив Горнило Демонической Луны в качестве защиты, он осторожно последовал за ней.

Они прошли через поле битвы. Другие формы жизни злобно смотрели на него и пытались напасть на него, а также на женщину.

Женщина была проворной и легко уклонялась от их атак. Она заблокировала лишь небольшое количество этих атак и легко прорвалась сквозь них.

Лонг Чен разбил Горнило Демонической Луны. Эти формы жизни были разбиты на куски, но другие продолжали атаковать его.

БУМ!

Раздался взрывной звук, и женщина указала в том направлении. Раздался еще один взрыв. Земля начала опускаться, и пространство дико искривилось. Когда пустота была разорвана, гигантская пространственная трещина быстро распространилась.

Женщина испустила испуганный крик и поспешно убежала. Лонг Чен тоже прыгнул от шока.

«Эти формы жизни решили взаимное уничтожение?!»

Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона — C2435 Борьба двух рас? — NINE STAR HEGEMON BODY ARTS

Автор: 平凡魔术师, Ordinary Magician

Перевод: Artificial_Intelligence

C2435 Борьба двух рас? — Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона

Скачать "Девятизвездные Боевые Искусства Гегемона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*