
Мин Цзюнян: Так поспешно?
Но, похоже, их поездка действительно бесцельна.
Редактируется Читателями!
«Как насчёт остаться на несколько дней? Мне, честно говоря, очень нравится местный пейзаж», — сказала Мин Цзюнян.
Она не призналась, что осталась только ради дынь.
Ей было немного любопытно узнать Цзин Ли.
Группа осталась в деревне.
Сяо Теце и Мин Цзюнян были в порядке, сказав, что навещают родственников неподалёку и временно находятся здесь.
Но охранники, изначально сопровождавшие девушек, решили остаться, сославшись на то, что в столице что-то произошло, и им нужно дождаться новостей от своего работодателя, прежде чем предпринимать какие-либо действия.
Короче говоря, они остановились в деревне Иваньшуй.
Название «Иваньшуй» происходит от деревенского источника – залива с водой, едва больше чаши, но вода там сладкая и отлично подходит для заваривания чая.
К такому выводу пришёл Мин Цзюнян, лично попробовав её после нескольких дней пребывания.
Они арендовали скромный двухэтажный дворик в деревне, а их охрана была рассредоточена по соседям и поблизости.
Сяо Теце и Мин Цзюнян жили в уединённом месте, практически в своей собственности. Если не считать отсутствия детей, они чувствовали себя так, будто перенеслись в свои дни в Ляодуне, и были вполне довольны.
Мин Цзюнян носил деревянный таз к реке, чтобы постирать одежду и поболтать с деревенскими женщинами.
Но Сяо Теце отличался от мужчин в деревне. Хотя он мог участвовать в их непринуждённых разговорах, жители деревни говорили, что он вёл себя не по-мужски.
С ростом восемь футов и крепким телосложением, он, безусловно, был исключительно мужественным.
Деревенские жители считали его не мужественным из-за его доброты к Мин Цзюнян.
— Ни один мужчина в деревне не развешивал одежду для женщин, а их помощь в натягивании верёвки считалась очень деликатной.
Никто в деревне не стал бы ходить за женщиной, пока она стирает, молча ожидая рядом.
Никто в деревне не стал бы приносить женщине столько вещей каждый раз, когда она выходит из дома.
Мин Цзюнян всегда дразнил его этим.
Естественно, Сяо Теце в ответ получил личную демонстрацию своей мужественности.
— Ладно, прекрати, — сказала Мин Цзюнян, улыбаясь и отталкивая Сяо Теце. — Ты такой липкий, мне нужно принять душ.
— Я вскипятлю воды, а ты сначала остынь.
Сяо Теце наполнил котелок водой и развёл под ним пылающий огонь, прежде чем вернуться в дом.
Пока вода закипала, Мин Цзюнян спросила: «Разве вы не спрашивали кого-нибудь о Цзин Ли? Есть новости?»
Она имела в виду, что Цзин Ли, возможно, был «высокопоставленным чиновником».
Если бы это было так, даже если бы Сяо Теце не помнил, у него всегда были бы официальные записи для проверки.
Сяо Теце ответил: «Нет, он не стал чиновником».
Мин Цзюнян: «Это нормально. Деревенские жители просто любят строить догадки и преувеличивать».
Вероятность достичь величия примерно такая же, как выиграть в лотерею.
Большинство людей, по сути, обычные люди.
Даже если бы он покинул деревню, он, скорее всего, остался бы обычным человеком;
просто расстояние заставляет людей думать.
«Вы добились какого-нибудь прогресса в этом деле?»
Сяо Теце тоже следил за этим вопросом.
Как бы ни были ненавистны учёный и мать Цзин Ли, тот факт, что вся их семья была уничтожена, вместе с сыном и дочерью, был ужасающим.
Виновный должен быть пойман.
«Сюй Тун сумел раздобыть материалы дела», — сказал Сяо Теце, обращаясь к сопровождавшему их начальнику охраны. «Я посмотрю позже».
«Я тоже посмотрю».
Может быть, она что-нибудь найдёт!
Внезапно снаружи раздался шум.
«Цзин Ли вернулась!
Цзин Ли вернулась!»
Мин Цзюнян: ???
Откуда взялся этот человек?
Он вернулся, чтобы сдаться?