
QIN OFFICIAL — Глава 1020: Чжао У-Ши — Чиновник Цинь
Глава 1020: Чжао У-Ши
«Министру приказал генерал Хань Синь сражаться против заместителя царя Хуана на окраине Цзичэна. В то время на его стороне был верховный Ху Ху. При встрече с сильным формированием Цинь он задержался и сделал это. не осмелился войти, поэтому он отступил на север. Он может прорваться через пешки и убить короля и захватить Цзичэн».
Редактируется Читателями!
Когда Ли Цзоочэ предложил вступить в армию после весны, Хэйфу не смог Он еще не высказал свое мнение. Чэнь Шэн проявил энергию и сказал:
«Теперь, когда наступила великая победа Гуаньяна, Ся Гун здесь, это хорошее время, чтобы преследовать бедняков и вернуть себе северную тройку. одним махом. Как это может быть отложено до начала весны из-за небольшого дождя и снега?»
Ли Цзооче взглянул на Чен Шэна:» Как уроженец Чу, вы бывали в Дайбэе? Вы сталкивались с морозом и снегом там?»
«Я два года не был в Хэншане.»
«Чем зима в Шаннане может сравниться с Шанбэем?»
Ли Цзоочэ поднял руку, показывая свою левую руку без мизинца, и сказал:»В суровые зимы очень мало людей падают с пальцев. В-третьих, чаще всего уши замерзают. Зимой во время марша, многие люди будут умирать на обочине дороги на каждой миле».
Чэнь Шэн утверждал:» У армии Ся есть свитера и кожаные шляпы, которые могут предотвратить суровую зиму. Холодно».
Ли Цзооче спросил:»Есть одежда, но как насчет еды? Дайбэйбен малонаселен. Теперь еда, хранившаяся в разных местах, перевозилась хуннами и Хань Гуаном с вьючными животными. Ся Гун отправил солдат на север. С десятками тысяч гуннов трудно бороться. Вдобавок Хэншань и Гуанъян разбиты, а еды для людей все еще недостаточно, не говоря уже о том, чтобы пересечь пасть летучих лисиц и снабдить армию.»
Чен Шэн презирает:» Я думаю, ты боишься хуннов?»
Ли Цзооче впился в него взглядом:» Когда семья Ли боялась хуннов?»
«Когда сюнну были сильны, мой отец использовал Чанпина, чтобы сломать проигравшего Чжао, и победил его на 100 000 лошадей. Но полгода назад, когда я вошел в Хэншань из Тайюаня, кто был побежденным генералом? и предательство?»
«Ты!»
Чэнь Шэн изначально был горным лейтенантом Чжао Гохэн, а Ли Цзоочэ был его начальником. Он перебросил солдат Хэншаня в Тайюань, чтобы соревноваться с Хань Синем. Неожиданно Чэнь Шэн выкопал гробницу короля Чжуншаня, чтобы наградить солдат и привел их в бой против Чжао Тоу. Цинь позволил Ли Цзоочэ вести врага вперед и назад. В конце концов, он отказался от Тайюаня и атаковал Хэншань на востоке. Чэнь Шэн упал в воду и был вынужден бежать из реки. на севере.
Лянцзы этих двух людей сформировался в то время.
Хеф, который наблюдал, как два несоциализированных человека в истории болтали здесь, был очень интересен. Он остановил их в это время и сказал медленно..
«Я был вчера в Хэншане, я услышал историю»
«Триста лет назад у Чжао Ян, представителя династии Цзинь, было трое сыновей и одна дочь. Его младшая сестра сына звали Чжао Вуцзе, он родился у Чжао Яна и И Ди Ню. Злодей с плохой внешностью и низким талантом имеет очень низкий статус в семье.»
«Но однажды Чжао Ян подошел к подножию Хэншаня в северной части территории Северного тура, и внезапно вызвал трех сыновей и сказал им: у меня есть сокровище, спрятанное на Хэншане. Кто может найди это, вознаграждено.»
«Старший сын и второй сын с помпой отправились на поиски в горы и леса, собирая траву и исследуя пещеру, но ничего не нашли. Только Чжао Уцзе ехал на лошади, чтобы подняться гору в одиночестве и вернулся через несколько дней, сказав, что нашел сокровище.»
Говоря об этом, Хэйфу посмотрел на Ли Цзооче и Чен Шэна:» Тот, кого вы ждете, — от Чжао, он живет в Хэншане и Дайбэе, а другой был лейтенантом Хэншань в течение двух лет. Что за сокровище нашел Чжао Ву-рубашка?»
Чен Шэн услышал об этом, услышав упоминание местных ученых, и сразу же ответил:» Хэншань — заменитель, это также хорошая замена!» Это сокровище!»
Хэйфу сказал:» Конечно, Чжао Ян думал, что Чжао Уцзи был достаточно осведомлен и мог вырастить семью Чжао, поэтому он стал наследником.»
«Итак, сегодня я поднялся на гору Хэншань и встал там, где стояли древние. Я представил себя Чжао У-рубашкой.»
«Затем я смотрю на север, я хочу увидеть, что он тогда видел?»
Хэйфу закрыл глаза, и сцена, казалось, была прямо перед ним.
«Он увидел северное подножие горы Хэншань, которая находилась недалеко от Юнгу, с санганом на вершине горы. спереди и Пуинь внутри и снаружи. Тропа Фейхукоу — это кратчайший путь между землей Ху Жун и летом Центральных равнин.»
«Он, должно быть, тоже видел землю поколений на другом конце Фейхукоу.»
Северная часть горы Хэншань также представляет собой бассейн. Первое, что бросается в глаза, — это бесконечное бесплодие, состоящее из холмов, опустошенных холодными ветрами, скалистых скал и полей, усеянных остатками снега. Затем наступает бесконечное бесплодие. Верхнее течение реки Сангган, протекающей через равнину. По обе стороны реки есть сельхозугодья. Триста лет назад здесь был участок Дайронга. Они жили полувысоким сельским хозяйством и наполовину пастырская жизнь. Город был сначала построен, и здесь были стада крупного рогатого скота и лошадей. Ноги высечены в закатном солнце.
«Затем Чжао Учжигуо поглотил страну, пересчитав летучих лисиц и приговоренных к сведению. Семья Чжао была лошадью страны, а армия была лучшей в Люцине и в конце концов стала принцем!»
«Прошло триста лет, и император Цинь Шихуан тоже поднялся на гору Хэншань. Он стоял на том же месте и смотрел наружу. То, что он увидел, было пейзажем, отличным от времен Чжао Вуцзы.»
«Перевал летучей лисы превратился в гладкую дорогу. Деловые поездки между севером и югом бесконечны. Дайбэй постепенно превратился в легкий ветерок. Есть много городов и террас рядом друг с другом. Я видел регистрация домохозяйства Юсифу. В то время в округе Дай насчитывалось более 30 000 домохозяйств с населением 170 000 человек; в Янмэнь было более 40 000 домохозяйств с населением более 200 000 человек, а в Шангу — более 30 000 домохозяйств с населением 120 000 человек»
Это знакомо Ли Цзооче. Эта сцена также является местом, где он жил с детства. Его ограбили в трех местах на севере, и его грабили круглый год. люди равнодушны и добродушны, а не фермер. Но когда он приближается к Бэйи, дивизия Цинь и Чжао в отчаянии, и Китай проигрывает. Странная зависть. Его люди неравномерны, и с тех пор, как вся династия Цзинь, они страдали от ее предательства. Однако король Улин открыл сторону, Хуфу скакал и стрелял, и это стало более суровым. Его слухи до сих пор ходят Чжао Чжифэном.
«В следующем поколении взгляд императора Цинь Шихуана был еще дальше. Он видел луга на севере Сайбэя, с капающей зеленью и струящимися облаками, равнины Сычуани были очаровательны, наклонные травы были пышными, крупного рогатого скота, овец и лошадей были усеяны ими, и сюнну почувствовали, что королевский двор воздвигнут под горой Инь»
Итак, император Цинь Шихуан породил желание завоевать. Он хотел, чтобы империя окружила эти плодородные луга и построила забор чтобы люди Ху не пошли на юг и не пасли лошадей!
«А теперь, когда я приехал в Хэншань, что я увидел?»
Хейфу не только оставил»тур здесь», но и много думал.
«Территория, которую расширил первый император Цинь Шихуан, облако и северный праздник, были снова захвачены гуннами, а королевский двор Маодунь был восстановлен под горой Инь».
«И Чжао У Се и Дайбэй, созданные народом Чжао на протяжении более десяти поколений, и три округа Дайбэй, где проживало 500 000 человек в Центральном и Летнем, также упали в пыль!»
«Первоначально это был город, который подвергался восстанию и войне. В основном это был Цюйсюй; но теперь сюнну заманивает Хань Гуан, и движение на юг через Великую стену становится еще более хаотичным. К западу от летучей лисы фейерверк был отключен, и жители Гуйчжоу умерли от конопли или были взяты в плен хуннами, так что средства к существованию людей были истощены, а тайская половина! Я слышал, что гунны в больших масштабах переселят свой народ на луга. Десятки тысяч людей отправятся на север, без конца плача. Есть также сильные люди из поколений, которые поднялись, чтобы сопротивляться и упорствовать».
«Ли Цзооче, что ты имеешь в виду? Верно, холодный ветер Дайбэя дул ему в лицо, и это было больно.»
«Но больно ли кнутом, которым били гунны людей?»
Лидер Ли Цзо вздохнул:» Ся Гун заботится о людях и проявляет милосердие святого. Он будет нести горшок с мякотью, чтобы приветствовать его от своего собственного имени, но милости не могут быть превращены в еду.»
Хейфу улыбнулся:» Ли Цзоочэ, Ли Цзоче, вы знаете, почему вы не можете сравниться с Хань Синь?»
«Не только потому, что у него много солдат, страна сильна, но и потому, что вы слишком спокойны и слишком дисциплинированы по сравнению с ним!»
Ли Цзоочэ действительно хороший генерал в мире, но из-за его стремящегося к стабильности характера он может иметь дело с обычными генералами. Однако, когда он сталкивается с Хань Синем, он часто терпит поражение от своей непринужденности Тактика.
Эти слова ошеломили Ли Цзооче. В молчаливом размышлении Хэйфу сказал:
«Я не так амбициозен, как император Цинь Шихуан.»
«Но он никогда не должен быть меньше футболки Чжао Ву!»
«Пока он интегрирован на территорию, принадлежащую Китаю, один дюйм находится в руках врага.»
«Я не перестану идти, независимо от зимы и лета!»
«Не говори три месяца, даже три дня, я не хочу ждать!»
«Мы должны как можно скорее освободить народ Дайбэя от порабощения Хуннов и Ся Чэнь!»
На данный момент Ли Цзоочэ больше не против вступления в поколение зимой. Когда Чэнь Шэн спросил как нападающий, он также сказал черному мужу:
«Земля взрастила меня. Это также место, где у отца была кровопролитная битва с сюнну позвольте Ли Цзооче и сделайте мою маленькую силу.»
«Думая, что врага Ся Гун трудно атаковать и защищать в битве, он хочет использовать просторы Дайбэя, чтобы заманить Ся Гуна глубже, когда приближается зимний снег.»
Чернокожий кивнул, он уже знал об этом, но сказал многозначительно:
«Мао Дунь слишком много ловит оленей, думая, что он охотник, поэтому он устанавливает и ждет, пока я уйду. Шагайте, но кто охотник, а кто жертва, не обязательно верно!»
В этот момент черный человек, который всегда использовал своих солдат, чтобы быть стабильным, кажется, одержим Сян Юем и, кажется, парит. Он улыбнулся и сказал:
«Завтра пусть армия войдет в летающую лисицу и ударит мой флаг впереди. Этот регент будет ездить на машине и преследовать гуннов!»
Глава 2: Вечером, кроме того, я сказал, что»на следующей неделе» закончу книгу, да, без проблем, эммммм.
Чиновник Цинь — Глава 1020: Чжао У-Ши — QIN OFFICIAL
Автор: July new fan
Перевод: Artificial_Intelligence