Наверх
Назад Вперед
Чиновник Цинь Глава 1012: Сон, положив ноги друг на друга Ранобэ Новелла

Глава 1012: Сон, положив ноги друг на друга

«Господин Чэнь».

Редактируется Читателями!


«Приветствую, господин Чэнь».

С того момента, как Чэнь Пин вошел в лагерь правителя Ся в уезде Цяо, его встретили бесчисленными приветствиями и поклонами.

Но, за исключением Чжан Ханя, Сан Му и других, остальные лица были совершенно незнакомы, особенно клерки, которых он едва узнавал.

В конце концов, большинство этих людей были постепенно набраны с тех пор, как Хэйфу начал свой южный поход.

Например, Чэнь Хуэй, командовавший лагерем Крыла; Ли Шици, губернатор уезда Дан и главный министр «Четырех колесниц»;

А Суй Хэ, главный министр и магистрат Наньяна, перешёл на сторону Хэйфу всего два года назад и теперь занимал высокие должности.

«Я нахожусь в Цзяодуне, поэтому отстаю».

Чэнь Пин сказал это с улыбкой, но на самом деле его статус не имел себе равных: Чэнь Пин не только обладал самым большим стажем — он следовал за Хэйфу семнадцать лет назад в Вэй, предлагая многочисленные планы и стратегии, — но и обладал обширным опытом управления уездом и глубоким пониманием будущего государственного управления. Более того, он обладал беспрецедентной преданностью.

Что касается Чэнь Хуэя, Ли Шици и других, все они достигли своих должностей благодаря лоббированию, но их государственное управление было весьма посредственным. Возможно, они и достигли звания маркиза, но с точки зрения официального ранга они, вероятно, были бы не более чем девятью министрами, без особых перспектив на значительное продвижение.

Таким образом, по пути никто не смел пренебречь Чэнь Пином. Каждый кланялся ему, обращаясь к нему «господин Чэнь» – тайный титул среди министров. После Северного похода первые четыре маркиза Гуаньэй – Хань Синь, Дунмэнь Бао, У Жуй и Чжао То – могли считаться Четырьмя великими полководцами, каждый из которых был способен возглавить мощную армию.

Чэнь Пин, наряду с Сяо Хэ, Чжан Цаном и Лу Цзя, были известны как Четырёх великих чиновников при правителе Ся!

Все четверо входили в Девять министров, и все предполагали, что будущие премьер-министры правителя Ся будут выбраны из их числа.

Таким образом, между ними возникло скрытое соперничество.

Но когда Лу Цзин, чиновник «Цзяодуна», отправленный на Центральные равнины для связи с армией в Цзяодуне, сообщил об этом Чэнь Пину, тот лишь улыбнулся и отмахнулся.

Возможно, это было связано с тем, что Сяо Хэ, Чжан Цан и Лу Цзя, несмотря на свои сильные стороны, имели и свои слабости, что не противоречило привязанности Чэнь Пина к «Хуан Лао и заговорам». У него было и то, чего не могли сравниться эти трое.

Чэнь Пин был готов выполнять грязную работу ради Хэй Фу!

Если и был кто-то, кто был ему противоречив, то это был только один человек, загадочная фигура.

«Почему вы не видели господина Хуан Ши?» — спросил Чэнь Пин у Чэнь Хуэя из лагеря Крыла, поздоровавшись со всеми.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чэнь Хуэй улыбнулся: «Господин Хуан Ши только даёт советы и рекомендации регенту и редко общается с нами».

Ли Шици кашлянул: «Господин Хуан Ши слаб здоровьем и нуждается в лечении, поэтому он редко появляется на публике».

Напряжение между Чэнь Хуэем и Ли Шици не утихало во время их разговора. Чэнь Пин заметил это, слегка улыбнулся и с некоторым сожалением сказал: «Когда я был в Цзяодуне, я навещал господина Гая из Цзяоси и изучал с ним философию Хуан-Лао, что принесло ему огромную пользу».

«Я слышал, что господин Хуан Ши тоже интересуется философией Хуан-Лао. Обязательно как-нибудь обсужу это с вами».

Он смутно представлял себе, кто такой господин Хуан-Ши.

В этот момент раздался гудок, и вдали послышался шум экипажей и лошадей, развевались флаги. Это был правитель Ся, возвращавшийся с инспекционной поездки!

Прежде чем он увидел его, он услышал его голос. Он выскочил из экипажа Хэй Фу, который ещё даже не остановился, и быстро направился к ним, от души смеясь и раскинув руки.

«Господин Чэнь, господин Чэнь, наконец-то я вас поймал!»

Чэнь Пин поспешил вперёд и поклонился: «Ваше Величество, приветствую вас!»

Другие обращались к нему как к регенту или господину Ся, но он обращался к нему как к господину.

Естественно, отношения были другими.

Хэйфу держал его. Когда Чэнь Пин поднял взгляд, он увидел, что слева и справа от Хэйфу пусто; никакого «господина Хуанши» не было.

Похоже, что, хотя Хэйфу и нанял его, он всё ещё поддерживал с ним настороженные отношения, некий слой отчуждения.

Хэйфу посмотрел на Чэнь Пина и увидел, что тот, как и он сам, из лихого молодого человека превратился в мужчину средних лет с морщинами на лбу и длинной бородой.

«Сколько лет мы не виделись?»

Чэнь Пин вздохнул: «С момента встречи в Цзеши я не видел своего господина уже… пять лет».

Хэйфу продолжил: «Как поживают твоя жена и сын?»

Между двумя семьями были особые отношения. На севере семья Чэнь Пина жила во дворе рядом с домом Хэйфу, используя общую систему отопления. Даже в Цзяодуне дети Чэнь Пина играли с Вэй Полу.

Чэнь Пин улыбнулся: «Моя жена наконец-то привыкла к морской еде и больше не ворчит по поводу возвращения в уезд Янлин.

Мой сын, Чэнь Май, уже достаточно взрослый, чтобы читать, и может поехать в Сяньян учиться к нашим двум молодым господинам».

«Хорошо», — кивнул Хэйфу, громко смеясь. «Когда мир устроится, ты вернёшься ко двору вместе со мной. Твой мясницкий нож должен править миром, а не только уездом!»

Чэнь Хуэй, Ли Шици и другие, стоявшие позади него, поняли это и подумали:

«Определён один из будущих премьер-министров правителя Ся – левый или правый!»

);

Хэй Фу похлопал Чэнь Пина по плечу и пригласил его в главный лагерь для подробного разговора. Он даже в шутку сказал:

«Сегодня ночью мы с тобой должны спать бок о бок и вспоминать последние пять лет!»

«Я пришёл к вам сегодня по двум важным вопросам, касающимся мира и стабильности государства: один из далёких, другой из близких».

Все поняли, что это всего лишь дружеский жест в адрес их старого друга перед другими министрами. Оказавшись в лагере, Чэнь Пин без тени гордости поклонился Хэй Фу и торжественно обратился к нему.

Хэйфу кивнул. «Давайте сначала поговорим о событиях вдали».

«События вдали касаются Фусу в северной части Янь!»

«Я подаю отчёты каждые две недели.

Мой господин, вам следует знать, что Фусу не марионетка и не заложник Лю Цзи. Он плетёт интриги, поднимаясь с востока, с моря, и годами завоёвывает и Ляо, и Ляо».

В прошлом году, хотя я послал дезертира Вэй Маня атаковать его с тыла и предупредил Цзанг Ту в Цзяодуне, псевдо-Яньском государстве, о ситуации, Вэй Мань, разграбив Ляодун, бежал на восток, в горы и леса, и обосновался к северу от Кореи и к югу от Пуё, не желая двигаться на юг. Цзанг Ту, напротив, оказался некомпетентным и потерпел сокрушительное поражение от Фусу при Цзеши. Хотя я спас его и отправил остатки его войск в Ляодун, он продолжал преследовать Фусу с тыла, но уже был напуган. После весны ляосская конница Фусу разбила его, вынудив отступить в южный Ляо, не в силах угрожать Ляояну.

Однако действия Чэнь Пина задержали Фусу как минимум на шесть месяцев, не позволив ему расширить свои завоевания в Янь.

Что касается генерала Янь Луань Бу, то он сдался Хань Гуану, лже-правителю Дай.

Хань Гуан теперь контролирует четыре округа: Яньмэнь, Дай, Шангу и Юйян, и командует 30-тысячной армией. Он отбросил Фусу, вынудив его остановиться у Юбэйпина и затруднив продвижение на запад.

После этого Чэнь Пин снова поклонился, полный глубокого страха и трепета: «Я всегда действовал по собственной инициативе. Надеюсь, мой господин простит меня».

Хэй Фу помолчал, а затем медленно заговорил:

«Знаете ли вы о недавних донесениях с севера о том, что войска Хань Синя достигли Ханьданя, и падение Чжао неизбежно? Но Хань Гуан, правитель Дай на севере, признал своим отцом младшего хунну шаньюя Маодуня, назвав его своим сыном. Он намерен использовать силу хунну, поглотить оставшиеся силы Чжао и установить сепаратистский режим к северу от Дай?»

Чэнь Пин склонил голову. «Понимаю, но, по-моему, Фусу представляет для нашего господина большую угрозу, чем хунну и Хань Гуан! Хунну – это внешняя угроза, но Фусу может представлять и внутреннюю. Я опасаюсь, что некоторые в Гуаньчжуне могут затаить нелояльность, которая может пошатнуть основы нашего господина…»

Хэй Фу сказал: «У меня есть план, как справиться с этим „царём Чжао“, и я позабочусь о том, чтобы то, о чём вы беспокоитесь, не произошло. А теперь давайте обсудим недавние события».

«Недавние события — это надвигающаяся решающая битва…»

Чэнь Пин отвечал за четыре пути: уезд Пэй на севере, Пэн Юэ в Ци, Цао Шэнь в Цзяодуне и торговый флот Ци в Восточно-Китайском море. Он шёл на юг, чтобы доложить о ходе каждого пути.

«Тринадцать купеческих семей отправили своих солдат под командованием Цао Шэня, и с 30 000 человек они идут на юг. Они уже захватили Ланья, захватили уезд Тань и, возможно, уже достигли Сяпи, где объединятся с флотом Цзяндуна.

«Торговый флот Ци также блокировал Восточные ворота и занял уезд Цюй (Ляньюньган)».

«Вернувшись в Цзибэй, Пэн Юэ убил Тянь Гуана и заточил Лу Жу. Затем он отправил на юг ещё 5000 воинов, к которым присоединились 5000 других героев из Фэнпэя, чтобы отбить Пэнчэн, оставленный народом Чу, и терроризировать район к северу от реки Суй».

Стратегия Хэй Фу «засады со всех сторон» постепенно воплощалась в жизнь. Гигантский чёрный питон сжал обезьяну Чу, проглотив её одним махом!

Чэнь Пин сказал: «Но снайпер Чу не прекратил сопротивления. Его клыки всё ещё остры, достаточно остры, чтобы прорвать чешую и даже угрожать нашим жизненно важным точкам.

Хэй Фу кивнул. «Я понимаю, о чём ты говоришь. Как гласит «Искусство войны», мы едины как одно целое, в то время как враг разделён на десять. Поэтому, если мы атакуем одного десятком, нас будет много, а врага мало. Если мы сможем использовать множество против немногих, мы ограничим число врагов, с которыми сражаемся. Это может показаться окружением с десяти сторон, но оно рассредоточило наши силы. Сян Юй же, напротив, сузил фронт и сосредоточил свои силы, намереваясь разбить наши войска по частям…»

Не думайте, что использовать множество против немногих легко.

В эпоху ограниченного общения координация действий различных армий в бою — задача не из лёгких.

Но Хэйфу не собирался атаковать со всех сторон: «Может показаться, что я разделяю свои силы, чтобы окружить их, но на самом деле это похоже на охоту на оленя. Каждый из маршрутов будет использоваться для захвата в клещи, в то время как основные силы будут противодействовать им!»

«Остальные девять маршрутов предназначены для захвата в клещи, каждый из которых захватывает территорию, будь то Пэнчэн, Сюйсянь или Сяпи, постоянно беспокоя армию Чу, но им не следует наступать безрассудно. Только 150-тысячное войско из Чэньцзюня и Танцзюня на западе продолжит наступление на восток.

Армии Чу некуда отступать. Они могут либо атаковать с одного фронта и надеяться прорвать кольцо окружения, либо повернуть на запад и дать мне решающий бой!

В любом случае, инициатива теперь у Хэйфу.

Теперь всё готово, остаётся только один вопрос:

Стоит ли нам удерживать фронт и ждать, пока Хань Синь захватит Чжао и двинется на юг?

«Нет».

Хэйфу колебался, но теперь принял решение:

«Пусть Хань Синь сосредоточится на севере».

«Последнюю битву за уничтожение Чу возглавлю лично я!»

P.S. На сегодня осталась только одна глава.

(Конец главы)

)

Новелла : Чиновник Цинь

Скачать "Чиновник Цинь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*