И среди смертных порой рождаются бессмертные, и ситуация вернулась… Время и пространство челнока, обращение перевоплощения… Цзиньсянь Тайи, Да Ло Даозу. Три тысячи проспектов верховной власти… «Легенда о Развитии Смертных» — это новелла о сказочном мире, рассказ о мастерстве Хань Ли в волшебном мир... Полное описание
И среди смертных порой рождаются бессмертные, и ситуация вернулась…
Время и пространство челнока, обращение перевоплощения…
Цзиньсянь Тайи, Да Ло Даозу.
Три тысячи проспектов верховной власти…
«Легенда о Развитии Смертных» — это новелла о сказочном мире, рассказ о мастерстве Хань Ли в волшебном мире и бессмертная легенда о смертном ребенке, который культивирует…
Источник:
Скачать новеллу "Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир" можно в формате txt с помощью наших партнеров. Для перевода файла в другой формат есть много бесплатных онлайн сервисов.
Чтобы скачать "Путешествие к Бессмертию: Бессмертный Мир", перейдите по ссылке: Скачать файл
Пару строк, как и просили.
как он может находится так долго, логика убита вообще
Духиня ахахаах
Медератору!!!
Добрый день, уважаемы модератор)
…………………..
Доброго дня, luchen!! Первое — огромное спасибо, что делаете такую большую работу. Второе — мы очень ценим ваш труд и тот путь, который вы выбрали (про перевод). Третье — иногда у нас тоже бывают выходные или занятость… Сори… Просьба — не используйте в заменяемом переводе ничего, кроме абзацев, чтобы не ломать структуру сайта. (например, Глава 1045) У нас нет вашей почты, чтобы ранее сообщить об этом. Еще раз спасибо и если что, пишите в контакты со своей почты, чтобы мы могли обсуждать детали непублично.
Требуется заменить Тонг на Тун
Готово!
Добрый день, требуется массово заменить опечатку — киваторами.
Заменить часть текста, Киватор на Культиватор.
Тогда и склонения нормально отработаются.
Готово!
Лин Лун и Ледяной Феникс. Автор так и забыл…
Женщины: «Давай, давай, давай! Хехе.))
Бай Суюань здесь лишняя!!
Как вы там главы, блять, загружаете?)))
Наконец-то разошлись!
Боже, какая же это дрянь — Путешествие этих двуих…
Ох уж эта Цзинь Тун, умеет шутить! Интересно, как он собирается быть её приёмным отцом..)
Сейчас там Юань Яо будет бродить.
Наньгуша
«отдаленно сравнить с Цзы Лин. Ощущение борьбы»
***
Хорошо, что её не было рядом, как и женщин из Царства Духов.)))
Великолепная глава!) Хорошо, что там была битва, а такое можно и пропустить.)
Пхахахаха, Ханюши за 400+ тысяч лет впервые пригласили на свидание или прогулку!))
Мммм.. А ценники то какие.
«Судя по его внешнему виду, у него должно быть только два типа истинной духовной крови, которые уже готовы».
***
Две? Ох, как же ты ошибаешься, ахахах.
В Вики говорится, что у Хань Ли есть названный сын — Золотой Мальчик. Так это же Цзинь Тун, лол!
Это который девочка?
Потеряли главу!!!!!
Сейчас вроде на месте?
Какой, блять, особняк?! Автор, ты там вообще с ума сошел, растянув бессмысленную арку на двести глав…
Это какой перевод вы использовали?
Уже дайте эту женщину этому идиоту, а то реально уже тошно даже ее имя слышать. Не знаю, как пережить эту романтическую встречу…
Гг здесь просто ид*от, реально. Он вообще не задумался о живых существах, обитающих в этом царстве. Если бы это происходило в мире людей, он бы никогда так не поступил… А сейчас половина царства погибнет по его вине, а то и всё целиком.
Место шести рук сказано восемь
Кхм, это машинный перевод..
3 фута! Повторяется тржди
Слово внезапно повторяется два раза
Спасибо, сообщите пожалуйста как избавиться от рекламы?
https://wuxiaworld.ru/kak-chitat-ranobe-i-novelly-bez-reklamy-besplatno/
+, нигде нельзя это ранобэ целиком скачать
дайте скачать целиком!!!!