Наверх
Назад Вперед
Быстрый Брак Равнодушного молодого Мастера Глава 5: Преимущественное отношение к пациенту Ранобэ Новелла

Мужчина только что сказал «конечно»?

Она что, ослышалась…

Редактируется Читателями!


Пять миллионов китайских юаней — огромная сумма.

Даже миллиардер не раздаст пять миллионов кому попало, не так ли?

Должно быть, он не это имел в виду.

В любом случае, она не стала бы просить деньги, поскольку не было никаких доказательств, ведь это был всего лишь их разговор.

Мужчина набрал несколько цифр на телефоне Су Вань, не обращая внимания на её скептический взгляд.

Затем он начал давать указания по телефону.

А, Си, всё в порядке.

Пожалуйста, передайте дедушке, чтобы он был осторожнее.

Некоторые начали действовать, возможно, из-за недавних действий антихулиганских сил в городе S.

Судя по его манере разговора по телефону, он производил впечатление арбитра.

Этот человек выглядел молодым.

Что же привело его к фатальной катастрофе?

Мужчина взглянул на Су Вань, погруженную в раздумья, и продолжил: «Уже поздно.

А Си, тебе не нужно забирать меня сегодня.

Приходи завтра утром и не забудь принести мне мою одежду и комплект женской одежды».

Зачем он просил принести комплект женской одежды?

Су Вань была ошеломлена.

Не для неё ли это?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Может, это компенсация за то, что она испачкала пальто кровью?

Мужчина задумался.

Су Вань почувствовала, как по её сердцу разлилось тепло.

В то же время на другом конце провода А Си была в растерянности.

Его молодой господин обычно не общался с женщинами, но сегодня он выглядел необычно и, похоже, собирался провести ночь с женщиной.

С юных лет он сопровождал молодого господина и за всё это время ни разу не видел, чтобы тот проявлял интерес к какой-либо женщине.

Если бы Старшая Госпожа узнала об этом, она бы точно решила, что её внук всё понял, и попросила бы его привести девушку к ним.

А Си посетовала.

Старшая госпожа беспокоилась о браке молодого господина, но он был холоден и суров, как скала, и не понимал её желания иметь правнуков.

После наставлений мужчина вернул телефон Су Вань, не обращая внимания на редкое любопытство своей подчинённой.

Су Вань посмотрела на телефон и увидела новое имя среди своих немногочисленных контактов, и оно было намеренно первым.

Цзян Сюэчэн!

Имя показалось ей знакомым, словно она где-то его слышала…

Су Вань почувствовала непреодолимое желание посмеяться над ним, хотя и понимала, что это ребячество.

Тебя зовут Цзян Сюэчэн?

Твоё имя соответствует твоей личности.

Сюэчэн по-китайски означает «город, построенный из снега», и он точь-в-точь как ты – холодный и скучный.

Человек по имени Цзян Сюэчэн помолчал немного, а затем слабо улыбнулся: «Так тебя зовут Су Вань.

Как ты объяснишь своё имя?»

Откуда ты знаешь моё имя?

Су Вань в шоке подняла голову, её взгляд был полон сомнения.

Неужели этот человек читает мысли?

Цзян Сюэчэн заметил странное выражение лица Су Вань, и его обычная холодность и жёсткость смягчились.

Он начал терпеливо объяснять.

Когда я недавно потеряла сознание, я была не совсем без сознания.

Я слышала, как коридорный назвал вас «госпожа Су».

Потом я увидела, как кто-то в вашем сообщении только что обратился к вам «Вань», поэтому я сообразила, что к чему.

Губы Су Вань слегка дрогнули, и она хотела спросить Цзян Сюэчэна, был ли он хоть немного в сознании в машине и не ложился ли он ей на бёдра намеренно.

Однако она не смогла заставить себя задать такие вопросы.

Поэтому она держала это в себе.

Ладно, уже поздно.

Пойдём спать.

Цзян Сюэчэн заметил, как красные губы Су Вань слегка приоткрылись, но он не произнес ни слова.

Затем он невольно сглотнул и вспомнил её невольный кокетливый взгляд.

Справляясь с травмой Цзян Сюэчэна и бессмысленной болтовней, Су Вань наконец почувствовала усталость, но…

В комнате, которую забронировала Су Вань, была всего одна односпальная кровать, поскольку она не ожидала подобного инцидента.

Хотя комната была просторной, спать было одно место.

Су Вань коснулась своих волос и сделала вид, что твёрдая: «Раз ты ранена, я позволю тебе спать на кровати, а сама буду спать на полу».

Цзян Сюэчэн притянул Су Вань к себе и тоном, словно ругая капризного ребёнка, сказал: «Не глупи, в городе S в марте холодно.

Ты замёрзнешь, если будешь спать на полу.

Кровать просторная и вмещает двоих».

Су Вань онемела.

Неужели он не понимает…

Мужчина и женщина, живущие в одной комнате, были не совсем уместны, но она убедила себя принять это, а теперь ещё и делить постель?

У неё был жених.

Что, если эта новость станет достоянием общественности?

Почувствовав её дилемму, Цзян Сюэчэн слабо улыбнулся: «Не волнуйся, у тебя не идеальная женская фигура.

Даже если бы я сейчас не была ранена, я бы всё равно была придирчива».

Ты…

Хотя она знала, что Цзян Сюэчэн пытается её успокоить, почему эти слова звучали так раздражающе?

Она же не была настолько слаба, чтобы проиграть раненому, правда?

Поэтому она подтянула матрас и легла слева от Цзян Сюэчэна.

Через полчаса Цзян Сюэчэн понял, что принял неверное решение…

Цзян Сюэчэн пристально посмотрел на Су Вань, которая крепко спала рядом с ним.

Его виски слегка подергивались.

Она была взрослой и пинала одеяло.

КОММЕНТАРИЙ

Он обнаружил, что Су Вань крепко спит.

Уголки её губ слегка приподнялись.

Казалось, ей снился хороший сон.

Конечности не слушались, и после нескольких пинков ей удалось сбросить с себя тонкое одеяло.

Рана на спине заставила Цзян Сюэчэна уснуть неглубоко.

Он проснулся от звука пинок одеяла Су Вань.

Цзян Сюэчэн невольно вздохнул.

Он подошёл к краю и осторожно натянул одеяло на тело Су Вань.

Из-за неудобной позы во сне локончики её ушей спутались.

Поскольку у Цзян Сюэчэна была лёгкая форма обсессивно-компульсивного расстройства, он заправил волосы ей за уши.

Рука Цзян Сюэчэна, поглаживавшая её по щекам, щекотала её, и она невольно улыбнулась.

Длинные кудрявые ресницы распустились, оставляя лёгкие тени на её чистом, словно нефрит, лице.

В этот момент Цзян Сюэчэн заметил, что, когда Су Вань улыбается, на её щеках появляются неглубокие ямочки, а под ними – алые губы, пробуждающие желание приблизиться к ней.

Цзян Сюэчэн пристально посмотрел на Су Вань, и ему в голову пришла мысль поцеловать её.

Он был шокирован собственными мыслями.

Он решил не смотреть на Су Вань и снова заснуть.

Как только он собирался убрать руку с её щеки, Су Вань крепко вцепилась в его руку.

Она положила его руку себе на щёки и потёрла его ладони о свои.

Невольно она сказала: «Не убегай, щенок, с тобой так весело играть».

Значит, Су Вань приняла его во сне за питомца?

Лицо Цзян Сюэчэна потемнело.

Он тут же отдёрнул руку, но Су Вань твёрдо решила держать щенка крепко, поэтому, когда он отдёрнул руки, её руки обхватили талию Цзян Сюэчэна.

Цзян Сюэчэн, застигнутый врасплох, хотел разжать её руки, но боялся, что это разбудит её.

В то же время он беспокоился о своей ране на спине.

Поэтому у него не было другого выбора, кроме как позволить Су Вань делать то, что она хочет.

Су Вань была недовольна.

Она даже поцеловала руку Цзян Сюэчэна губами!

В тот же миг в тёмных глазах Цзян Сюэчэна пробежала дрожь.

Он никогда не думал, что эта ночь станет такой пыткой.

Женщина лишь разожгла в нём огонь желания, но и не подумала погасить его.

Это причиняло ему столько страданий.

Новелла : Быстрый Брак Равнодушного молодого Мастера

Скачать "Быстрый Брак Равнодушного молодого Мастера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*