
QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS — Глава 62: Рейдеры для слепого мира — Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита — Ранобэ
Глава 62: Рейдеры для слепого мира
Три дня спустя Фен Гуан получила приглашение, но не решилась и сначала пошла к Ся Чао.
Редактируется Читателями!
«Это приглашение принцессы Сяо». Ся Чао открыла приглашение и нахмурилась:»Почему она хотела пригласить вас полюбоваться цветами? Когда я был молод, у меня была некоторая дружба с Сяо Ван, но и то, и другое. было давно в прошлом, если бы не брак между нашими двумя семьями, дружба давно угасла бы, не говоря уже о расторжении брака.»
Слушая его, пейзаж еще более неопределенный.»Отец, мне тогда идти?»
«Принцесса Сяо также упомянула, что встретила вас в Храме Вдохновения несколько дней назад».
Фэнцзин кивнул,»Я не ожидал, что она будет наложницей Сяо».
«И тоже, нелегко уклониться от своего здоровья. Не волнуйтесь, если вы приведете еще несколько горничных, вы можете пойти в особняк принца Сяо. в поездку. Когда вернусь, я заеду за тобой сам.»
«Хорошо.»
Я однажды ходил к принцессе Сяо формально. Нехорошо оставлять пустым… Пейзаж принес тарелку домашней выпечки, и, взяв горничную, которую Ся Чао лично выбрала для нее, она вошла во дворец Сяо, и как только она вошла во дворец, бабушка Го отвела ее в задний сад, где принцесса Сяо сидел в беседке, пил чай и любуясь цветами.
«Ван Фэн проявляет любезность к принцессе Сяо».
Принцесса Ван любезно поманила:»Не будьте вежливы, иди сюда и сядь».
«Да». Напротив нее»Се Ванфэй.»
Сегодня она не носила чадру, поэтому она смогла раскрыть свое полное лицо, и принцесса Сяо воскликнула:» Я слышала, что у дамы из семьи Ся очаровательная осанка. В прошлый раз Я очень спешил. Это необыкновенно. Когда я увидел это сегодня, пейзаж был лучше, чем слухи.»
«Принцессу абсурдно хвалят, это торт, сделанный самой маленькой девочкой, и я надеюсь, принцессе он не понравится.»Она открыла коробку с едой, и она была наполнена нежной выпечкой.
«Пейзаж не только красивый, но и гениальный. Мне действительно не нравится это. Я не вижу этого. Принцесса Сяо снова похвалила ее, указав на горшок с пионами на столе, и не спешила пробовать лепешки, сделанные декорациями, а нечаянно спросила:»Сегодня, видя, как хорошо распускаются цветы, я намерен пригласить декорации. Приходите Чтобы сопровождать меня этот старик, чтобы полюбоваться цветами, как пейзаж думает об этом горшке с красными пионами?»
«Цвет подобен огню, а цветок прекрасен. Пион известен как король цветов, и он действительно заслуживает своей репутации.»
«Да, этот огонь облагораживает пионы, но самый красный среди всех пионов, жаль»
Она не сказала всего, поэтому декорации естественно спросили:» Какая жалость?»
«Пион красивый и красивый, и он неизбежно привлечет много внимания. Некоторые люди жадны до цветов и хотят снять его и поставить в вазу. Другие хотят снять его. из-за скуки и одиночества. Рядом со мной цветам не суждено долго жить, когда они покидают свои ветви, поэтому они тоже разочарованы. Цветы такие же, как и люди.»
Было что-то в очевидных словах принцессы Сяо, и пейзаж неохотно улыбнулся», — сказала принцесса.»
«Если в мире остался только один огнеупорный пион, подумайте о пейзаже, сколько людей будут готовы сражаться за него?»
«Я этого тоже не знаю.»
«Тебе не нужно нервничать из-за пейзажа, но я просто спросил небрежно. Между прочим, я не приглашал тебя выпить чашку чая.»Бабушка Го немедленно налила чай, а принцесса Сяо улыбнулась и сказала:» Этот чай — дань уважения вашему величеству. Надо попробовать пейзаж.»
«Да.»
«Мать.»Как только декорации подняли чашку, Ци Му улыбнулся и подошел. Он довольно легко держал веер. Он вошел в павильон, небрежно сел и улыбнулся пейзажу.» Я слышал, что у моей матери есть Гость, Мне все еще было любопытно, кто это. Я подумал об этом. Оказалось, что это мисс Ся.»
Читать»Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита» — Глава 62: Рейдеры для слепого мира — QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS
Автор: Mao Maoru
Перевод: Artificial_Intelligence