
QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS — Глава 52: Рейдеры для слепого мира — Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита — Ранобэ
Глава 52: Рейдеры для слепого мира
В пейзаже открылось окно, и в поле зрения появилась весна на обочине дороги. Март — это период цветения растений и легкий ветерок, доносящий до глубины сердец людей аромат придорожных полевых цветов, освежающий и радостный.
Редактируется Читателями!
Птица, которая изначально приземлилась на дереве, пролетела мимо Ци Му и приземлилась ей на руку. У птицы серые перья, но кончики хвостовых перьев испещрены белым. Маленький кивнул, качая головой. время от времени он издавал резкие звуки, очень мило.
Кончики пальцев пейзажа коснулись его маленькой головки, и перед ним раздался голос Ци Му:»Это кукушка».
«Правда?» Она лежала на окне, тонкий, внимательно наблюдая за маленькой гостьей, которая внезапно упала ей на руку:»Если бы не принц, боюсь, я бы относился к нему как к воробью».
Ци Му улыбнулся:»Воробей и кукушки очень разные, независимо от того, звучит ли это или привычка.»
«Привычка?»
«Знает ли Ся, что голубь собирается занять гнездо сороки?»
«Некоторые птицы не рождаются. Чтобы построить гнездо, когда придет время рожать, вы откладываете яйца в гнезда других птиц, а затем откладываете свои собственные яйца и высиживаете их другими птицами».
«Верно, но те птицы, которые не строят гнезд, в том числе и кукушка.»
«А?»
«Кукушка откладывает яйца в гнезда некоторых видов птиц. Насиживают и высиживают птенцов приемные родители. Не говоря уже о том, что взрослая кукушка удаляет яйца хозяина, потому что кукушка вылупляется раньше, чем другие птицы., Молодые птенцы выталкивают яйца и птенцов одного хозяина гнезда из гнезда, чтобы повысить свою конкурентоспособность.»
Рука декорации задрожала, птица, упавшая ей на руку, улетела, она неожиданно сказала:» Даже птенцы»
«Все знают, человек это или животные правда в том, что они могут выжить, жертвуя другими. Они естественным образом питают самые разные жизни. Однако, независимо от того, насколько они высоки или низки, у них есть что-то общее. Это удивительно, не правда ли?»Последний вопрос был с оттенком иронии.
Даже если он не смотрел на Ци Му, декорации знали, что его выражение в это время, вероятно, не было улыбкой. Она была на мгновение ошеломлена.
Карета остановилась.»Мисс Ся, вот она.»
Бесплодные горы изначально не были бесплодными, но с тех пор ходят слухи о том, что тигры причиняют людям боль. Независимо от того, насколько красивы пейзажи, никто не придет. Так что здесь превратились в бесплодную гору, где есть только цветы и деревья. Дом на вершине горы также превратился в заброшенный дом.
Дом занимает большую территорию. Не обращая внимания на сорняки, которые остались без присмотра, вы также можете смутно увидеть, каким был этот дом тогда.
Пейзаж стоит у двери, и в моем сердце много печали по поводу перемен, произошедших за эти годы. Дверь не закрывается, и вы можете сразу увидеть внутреннюю комнату во внутреннем дворе. самое привлекательное — высокое дерево акации.
Ци Му опустила голову и сказала окружающим:»Мисс Ся, пойдемте».
Она кивнула, подняла ногу и вошла, говоря правду, она хотела, чтобы она прийти в такое безлюдное место в одиночестве. Она, должно быть, напугана, но когда Ци Му следовала за ней, она почувствовала себя намного более устойчивой в своем сердце. Перейдя длинный коридор, пейзаж увидел худого, но все же красивого мужчину во дворе, почти занятом сорняки Чувак, она снова посмотрела на Ци Му, и, конечно же, они были двумя братьями, они были похожи по крайней мере на три-четыре пункта.
«Наконец-то ты здесь, Ань», — Ци Дуань увидел Ци Му,»Почему ты тоже пришел?»
Ци Му улыбнулся:»Естественно, чтобы увидеть, как сейчас твой брат».
«Помимо отсутствия хорошей одежды и еды, у меня хорошая жизнь».
«Это хорошо, я могу не сомневаться в своем брате».
Они были враги, которые боролись за место сынов мира, но теперь они мирно болтают, это похоже на встречу со старыми друзьями.
Ци Дуань сказал:»Отец и мать, они в порядке?»
«Отец недавно страдал от старых проблем и отдыхает дома. Мать пошла в Храм Вдохновения, чтобы помолиться за его отца. Теперь, Ци Дуань, мой добрый брат, мне очень одиноко для моего брата, чтобы ты не играл со мной в шахматы». Ци Му покачал головой и вздохнул.
Ци Дуань крепко сжал его боковую руку.
Читать»Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита» — Глава 52: Рейдеры для слепого мира — QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS
Автор: Mao Maoru
Перевод: Artificial_Intelligence