Наверх
Назад Вперед
Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Глава 27: Нападение на вражеского императора Ранобэ Новелла

QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS — Глава 27: Нападение на вражеского императора — Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита — Ранобэ

Глава 27: Нападение на вражеского императора

Охрана в имперской столице вскоре стала более строгой, потому что король-призрак приказал, чтобы в городе есть шпионы из страны Гуанлю, и они должны быть арестованы и преданы правосудию. Даже экипажи родственников императора должны быть осмотрел.

Редактируется Читателями!


У городских ворот переодетый кучер спросил людей в машине низким голосом:»Учитель, что мне делать?»

«Не паникуйте, все будет Работайте как обычно». Мужчина был спокоен, это было больно. За исключением того факта, что его лицо было немного бледным из-за кровопотери, это, казалось, не оказало на него никакого другого воздействия. Он все еще улыбался пейзажу:» Хочу спросить офицеров и солдат за помощью? Могу вас заверить, что когда они атакуют, Прежде чем вы подниметесь, вы становитесь трупом.»

Пейзаж молча наблюдал за ним, и он неинтересно скривил губы. женщина в этом великом Вэйгуо.

«Стой!» Офицеры и солдаты, охранявшие ворота, остановили свой экипаж,»Выходи из машины для осмотра».

Водитель сказал с довольной улыбкой:»Военный лорд, это из особняка премьер-министра. В карете, в карете сидит дама из нашего дома.»

«Это оказалась дочь премьер-министра, простите меня за грубость. Королевское Высочество У Короля Призраков есть приказ. Все экипажи, выезжающие из города, должны быть проверены. Пожалуйста, мисс Не усложняйте мне ожидание.»

«Этот военачальник, моя леди заражена ветром и холодно, так что она не может приспособиться, если не видит ветра?»

«Это долг.»

Люди внутри ясно слышат внешний голос, и мужчина восхищенно сказал:» Похоже, что Его Королевское Высочество Король-призрак действительно хорош в управлении своими подчиненными».»

Его рука уже держит меч, свисающий с его талии.

В декорациях в нужное время говорилось:» Но офицер лагеря тигров?»

Взгляд мужчины был подобен взгляду змеи, и он был прижат к ней.

Армейский начальник снаружи не ожидал, что женщина внутри скажет своим собственным войскам. на какое-то время ошеломлен. Потом он ответил:»Совершенно верно.»

«Я только что вышел из дворцового банкета из-за моего здоровья. Мой двоюродный брат много рассказывал мне о том, что произошло во время битвы, особенно о лагере тигров. Я был так предан встрече с командующим армией. Я предположил, что армейский хозяин принадлежал к лагерю тигров. Как и ожидалось, я оказался прав.»

«Осмелитесь спросить кузена мисс, кто это?»

«Я чуть не забыл сказать, что я дочь Сянфу, а Королевское Высочество Короля Призраков — моя двоюродная сестра». Слова не в конце, но миловидность маленькой дочери и застенчивость уже сделали это. Мужчина угадал ответ.

Мужчина в черном, который все время смотрел на пейзаж, сказал, что он никогда не видел женщину по ту сторону с застенчивым выражением лица.

Когда она упомянула об этом, кто-то еще вспомнил брак, подаренный императором год назад. Это действительно хорошая история для красавицы из Давейго, которая может сравниться с храбрым и боевым королем призраков, потому что король призраков известен за его безжалостность и битву на поле боя., Все почти забыли, что у него все еще есть невеста.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я планировал уехать из города в женский монастырь на несколько дней, чтобы восстановить силы. Просто армейский начальник лояльно выполняет свой долг. Я не должен смущать начальника армии, поэтому я просто выйди из машины, только не позволяй болезни слишком рассердить армейского мастера.»

«Нет, не упускай золотое тело, тебе все еще нужно тело, так что давай отпустим.»

«Итак, спасибо военному мастеру.»Из машины раздался слабый голос благодарности. Кажется, что дочь Сянфу действительно непонятна.

Карета продолжала двигаться, медленно покидая городские ворота, и наконец даже тень исчезла.

Этот человек выглядел очень заинтересованным и сказал:»Оказывается, вы двоюродный брат короля призраков или его невеста. Я этого не ожидал».

«Моя личность верна, но король призраков прав. Интерес к командованию битвами больше, чем интерес ко мне. Так что не позволяй ей видеть искорки в его глазах.

«Я помню, на дворцовом банкете ни ты, ни король призраков не сказали ни слова».

Он действительно пошел во дворец! Боюсь, что задержание шпионки произошло после того, как она уехала.

Читать»Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита» — Глава 27: Нападение на вражеского императора — QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS

Автор: Mao Maoru

Перевод: Artificial_Intelligence

QUICK TRANSMIGRATION: THE SECOND FEMALE LEAD IS POISONOUS — Глава 27: Нападение на вражеского императора — Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита — Ранобэ Манга читать

Новелла : Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита

Скачать "Быстрая Трансмиграция: Вторая Женская роль Ядовита" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*