Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 259: Моему прекрасному мужу нужно принять лекарство! Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине РАНОБЭ
Глава 259: Моему прекрасному мужу нужно принять лекарство! 11-12 Ся Лян, которая все еще была в спальне, услышала крик, спокойно встала с кровати, надела туфли и приготовилась выйти.
«Подожди». Линь Цзинуо легла на кровать, потянула ее и сказала:»Помни, я буду плакать дважды».
Редактируется Читателями!
«Ты не мертва». Ся Лян сказал:»Я не могу плакать».
Услышав это, Линь Зинуо почувствовал себя милым и потерял дар речи и сказал:»Просто притворись, что твои глаза покраснели».
«Да». Ся Лян торжественно кивнул. Он сказал:»Я постараюсь изо всех сил».
Линь Цзинуо отпустил ее и беспомощно и весело закрыл глаза, думая в уме, что лучше не требовать так многого от Лянлян.
Ей действительно трудно плакать из-за ее темперамента.
Ся Лян вышла из дома и начала энергично тереть глаза, почувствовав, что глаза болят, прежде чем наконец отпустить.
Конечно, оба глаза покраснели, как и ожидалось.
В это время Линь Чжэньсюань узнал от другого мальчика, Ли Цюаня, что Ся только что вошел в дом, чтобы охранять Нуоэр.
1 Услышав это, Линь Чжэньсюань, который все еще ценил своего сына, был вполне удовлетворен тем, что сделал Ся Лян.
Услышав шаги, Линь Чжэньсюань обернулся и увидел Ся Лян, выходящую из дома с красными глазами, и не мог не быть немного доволен ею.
Кажется, Ся очень внимательна к Нуоэру и знает, что она заботится о нем. Это неплохо.
«Отец и мать», — Ся Лян подошел и сказал Линь Чжэньсюань, и Лю Ли сказал спокойно.
Ее холодное и холодное выражение лица в это время в сочетании с красными глазами придавало ей вид терпимой и сильной, что делало ее еще более жалкой.
«А как насчет куклы вуду? Как ты ее нашел?» Линь Чжэньсюань посмотрел на Ся Ляна и сказал.
«Кукла в доме, Ли Цюань, иди и возьми ее», — приказал Ся Лян.
Увидев, что Ли Цюань принял приказ отправиться в Ся Лян, он на мгновение остановился, а затем продолжил:»Здоровье моего мужа улучшилось с тех пор, как моя невестка вышла замуж за семью Линь. Я думаю, что оба отца и мать знает это».
«Да. Неплохо». Линь Чжэньсюань кивнул и сказал:»Здоровье Нуоэр действительно улучшилось с тех пор, как ты начал. Ты проделал хорошую работу».
Линь Чжэньсюань не мог не вспомнить отзыв раба два дня назад, кивнул и похвалил Ся Ляна.
Но когда г-жа Лю, стоявшая рядом, услышала это, она почувствовала, что это просто совпадение: возможно, Линь Цзино был слишком взволнован, чтобы жениться, и был в приподнятом настроении.
Ты действительно думаешь, что тебе стало лучше от радости? Яд, которым она питалась несколько лет, определенно сделает ее тело неспособным спасти даже Далуо Цзиньсянь!
Чем энергичнее вы будете в эти дни, тем больше будут физические нагрузки, и дни в будущем обязательно будут короче.
Жаль, что она не может всего этого рассказать, и она до сих пор хвалит Ся Лян за хорошую работу со своим хозяином. Это действительно необъяснимо расстраивает.
Выслушав слова Линь Чжэньсюаня, Ся Лян продолжил:»Мой муж не был без сознания последние два дня и у него есть силы ходить самостоятельно. Моя жена была рада видеть это и подумала об этом. Должно быть, все в порядке. Но она не хотела, чтобы ее муж сегодня завтракал. Все его тело тряслось в конвульсиях, и внезапно он снова потерял сознание.
Моя жена однажды слышала, как кто-то сказал, что эта ситуация на самом деле ненормальна, но это она вся дергалась после того, как испугалась, опустила голову и получила удар. Моя невестка просто сказала, что я сначала не была уверена, но я все равно думала, могу ли я в это поверить или нет, и порылась в этом. Я действительно нашел эту вещь».
Ли Цюань уже взял куклу вуду. Когда он вышел, он почтительно передал ее Линь Чжэньсюаню.
Выслушав четкие, неторопливые и убедительные слова Ся Ляна, Линь Чжэньсюань уже был убежден в этом на 78%.
Когда Линь Чжэньсюань увидел эту странную куклу, покрытую серебряными иголками с написанной на ней датой рождения его сына, его охватили озноб и страх, и в то же время он почувствовал ярость!
«Кто сделал эту штуку?!» Линь Чжэньсюань держал ребенка и мрачно спросил, глядя на стоящую на коленях горничную с бледным лицом.
«Хозяин, у меня этого нет! Это действительно не моя вина! Я даже не знаю, откуда взялись эти вещи!» Несколько горничных плакали и молили о пощаде.
«А! Не говорите мне? Что ж, теперь я буду бить их тростью, пока они не почувствуют боль, и они скажут мне!» Линь Чжэньсюань взревел сердито.
1 Услышав это, мальчик, ожидавший рядом с ним, немедленно послал кого-то за скамейкой для казни и палкой. Он двинулся очень быстро.
«Учитель, пожалуйста, сначала успокойтесь». Г-жа Лю, которая все это время молчала, шагнула вперед, нежно похлопала Линь Чжэньсюань по руке и утешительно сказала:»Этим дешевым горничным не стоит получать настолько злы, что ломают свои тела».
«Ха! Они ранили моего сына! Это так скучно!» Линь Чжэньсюань отмахнулась и сердито сказала.
«Хозяин, вы хотите снова расследовать это дело? Эти горничные не должны делать такой смелый поступок. Если это обнаружат, их убьют палкой!» Госпоже Лю помахали рукой. Кайшоу почувствовала смутился, но все равно говорил.
«Мой отец, мать и невестка слышали, что мой муж был очень слаб, часто впадал в кому и не мог заботиться о делах. В Чуньфэн Юане нет других мастеров, поэтому эти горничные делала бы такие вещи, чтобы ничего не делать, и муж не смог бы их дисциплинировать. Это возможно. Ведь иметь хозяина – значит не иметь хозяина, и никто об этом не узнает».
Последнее предложение Ся Ляна:»Иметь мастера — значит не иметь мастера» прямо затронуло сердце Линь Чжэньсюаня. Когда он подумал о страданиях, которые перенес его второй сын за последние несколько лет, его гнев вспыхнул прямо.
В настоящее время, даже если с некоторыми из этих горничных действительно поступили несправедливо, куклы вуду все равно существуют.
С годами эти служанки так и не умеют лениться и небрежно относиться к своим двум сыновьям за спиной, а может быть, даже быть рабыней своего хозяина!
В этот момент Линь Чжэньсюань наполнялся яростью всякий раз, когда думал о подобных вещах. Он замахал руками и яростно сказал, даже не думая о результате допроса.
«Тяните эти служанки вниз и дайте мне трость.»Убейте его! Пусть другие рабы увидят, кто хозяин, а кто раб в этом доме!»
Линь Чжэньсюань явно хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы напугать обезьян и сделать всем предупреждение.
Ся Лян холодно смотрел на служанок, которых стаскивали вниз, и продолжал плакать и молить о пощаде, без каких-либо колебаний в их глазах.
Когда г-жа Лю увидела эту сцену, она почувствовала, что действия Линь Чжэньсюань и эти слова были просто пощечиной, говорящей, что ее домработница была некомпетентна и не могла хорошо нанимать людей, и одобряла феномен издевательств над рабами. их хозяева. <стр.45>
Читать новеллу»Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине» Глава 259: Моему прекрасному мужу нужно принять лекарство! Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead
Автор: Yue Tu Yue Tu
Перевод: Artificial_Intelligence
