Наверх
Назад Вперед
Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине Глава 168: Моё дорогое величество, пожалуйста, отпустите 2. Ранобэ Новелла

Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 168: Моё дорогое величество, пожалуйста, отпустите 2. Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине РАНОБЭ

Глава 168: Мое дорогое величество, пожалуйста, отпустите 2 11-12 Внезапная боль в шее и сильное чувство удушья сразу же ударили Ся Лян, и хватка мужчины медленно усиливалась, и он не собирался ее отпускать…

Естественно, Ся Лян не стала сидеть сложа руки и ждать смерти. Она проигнорировала руку, которая душила ее шею, и вместо этого подняла колени и сильно ударила мужчину по пенису.

Редактируется Читателями!


В глазах мужчины мелькнул намек на озорство, и он легко обернулся, чтобы избежать ее нападения. Другой рукой он заблокировал ее колено, и в то же время вывернул руку, держащую ее шею, делая боль Ся Ляна еще сильнее.

Терпя сильную боль, Ся Лян не остановился, когда мужчина уклонился от атаки, а вместо этого внезапно взмахнул правой рукой вперед, как ножницы, и яростно ударил мужчину ножом в глаза.

Поскольку расстояние между ними было слишком близким, увернуться было трудно. Мужчина был вынужден ослабить хватку на ее шее и отступил назад, слегка наклонив голову вправо, чтобы избежать атаки Ся Ляна.

Однако Ся Лян не сдался, когда он отступил назад, а последовал за ним, растопырив пять пальцев и яростно царапая человека, как маленький свирепый зверь.

«Издевайся…»

Мужчина издал легкий насмешливый звук, и на его шее внезапно появились пять кровавых следов.

После первого удара Ся Лян слегка запыхался и внезапно отступил к двери, пытаясь убежать.

Слабый свет вспыхнул в глазах мужчины. Он бросился перед Ся Лян и мгновенно заблокировал дверь. Он встал перед Ся Лян и посмотрел на нее с игривой и опасной улыбкой..

Ся Лян посмотрел на человека, который был перед ним опасен, как мак, и отступил шаг за шагом, думая о том, как вырваться из его рук.

Мужчина прикоснулся к шраму на шее и почувствовал исходящую оттуда легкую боль. Это было свежее ощущение того, что никто уже давно не мог причинить ему вреда.

Глядя на мужчину Ся Ляна, который все еще был спокоен и спокоен перед ним, в его глазах мелькнула признательность, особенно в ее ясных глазах, что заставило его почувствовать неожиданное удовлетворение и половину убийственного намерения. в его сердце исчез.

Было бы неплохо оставить ее в живых и медленно играть с ней.

«Иди сюда, я передумал и не убью тебя», — мужчина лениво прислонился к двери и тихо сказал, помахивая пальцами на Ся Ляна.

Видя, что Ся Лян все еще настороженно смотрит на него и не собирается подходить, мужчина поднял брови и медленно сказал

«У тебя нет внутренней силы, и ты хочешь причинить мне боль». всеми твоими методами, если я не дам Тебе шанс приблизиться Но все, что мне нужно сделать, чтобы убить тебя, это пошевелить пальцами. Так что подойди послушно, прежде чем я передумаю, иначе»

Услышав его слова, Ся Лян подняла ноги и подошла к нему. В тот момент, когда она подошла к нему, она вытащила кинжал, спрятанный в рукаве, и указала на него. в грудь мужчины. Пронзил сердце!

Техника была быстрой, жестокой и точной!

К сожалению, навыки мужчины были в несколько раз лучше, чем она думала. Он не только схватил ее униформу из ее руки в одно мгновение, но также забрала из ее руки кинжал. Ся Лян быстро постучал по ее телу несколько раз и не мог пошевелиться.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ся Лян посмотрел на него и с раздражением оклеветал этот чертов мир в ее сердце!

Еще больше раздражена. Более того, у нее теперь нет точек, она не может трансформировать свое тело и не может научиться этой технике акупунктуры.

Мужчина взял кинжал и осторожно ударил им по личику Ся Ляна, злобно улыбнувшись. Он сказал:»О, я еще не закончил то, что только что сказал. Даже если я дам тебе шанс приблизиться, ты не сможешь причинить вреда». мне..»

Холодное прикосновение кинжала к лицу определенно не будет приятным опытом. Ся Лян ничего не может сделать, кроме как смотреть на него открытыми глазами.

«Цк тск. Это так как жаль, что у тебя такое холодное и невыразительное лицо, у тебя такое милое личико, иначе я отпущу тебя и покажу мне улыбку. Как насчет того, чтобы ты сделал свою улыбку красивой, и я отпущу тебя?»Мужчина смеялся и дразнил ее на ухо.

Услышав это, настроение Ся Лян не изменилось, ни гнева, ни гнева, поэтому она просто спокойно посмотрела на него.

«Цк… скучно.» Мужчина ухмыльнулся и похлопал ее по лицу кинжалом. Как только он собирался сказать что-то еще, из соседней комнаты послышался шум.

Мужчина отпустил Ся Ляна и уже собирался идти к входу в пещеру, но когда он обернулся, он случайно увидел сильное желание в изначально спокойных глазах Ся Ляна.

«Хочешь это увидеть?» мужчина сделал шаг назад и спросил с улыбкой.

Желание в глазах Ся Лян стало еще сильнее, когда она услышала его слова. В этот момент казалось, будто из ее прекрасных глаз, таких же красивых и очаровательных, как звезды, исходил слабый свет.

Мужчина, который смотрел на чистое, беззастенчивое и простое желание, прищурился.

«Ну, просто посмотри на свои говорящие глаза, и я смогу удовлетворить твое желание».

Мужчина не выпустил из рук Ся Лян, а вместе понес ее к дыре. Чу и она наклонились вместе и посмотрели через дыру на следующую дверь.

Ся Лян увидел женщину, красивую, как бессмертное, идущую к ней с пипой, Пинпин Тинтин, и ее фигуру, покачивающуюся с соблазнительной аурой.

«Моя маленькая девочка Лююэ встретила принца.» Ее голос был похож на голос иволги, неземной и сладкий, но все же очаровательный.

Поза, когда она наклоняется для приветствия, подчеркивает ее тонкую талию и упругие ягодицы, от которых у людей приливает кровь, когда они смотрят на нее. Она действительно первоклассная красавица.

«Тск-цк… ты это видел? Вот что такое женщина, и ты должен последовать ее примеру. Кто выйдет за тебя замуж в будущем с твоим ледяным лицом и плоским телом?» — прошептал мужчина. на ухо Ся Лян, — сказал, поддразнивая ее.» Радость.

Но со временем эти люди просто смеялись и болтали, а иногда и обнимали и трогали женщин, не говоря вообще ничего важного.

В глазах Ся Ляна мелькнула вспышка разочарования, которую случайно заметил мужчина.

Когда она собиралась снова ее дразнить, снаружи послышался мелодичный звук флейты. Выражение лица мужчины прошептало ей на ухо:»Ваши акупунктурные точки будут автоматически освобождены через мгновение. Я смотрю ждем нас.» Увидимся в следующий раз.»

Сказав это, мужчина отпустил Ся Ляна и осторожно открыл дверь. Он прыгнул и исчез в лодке. Через мгновение он появился рядом с плакучая ива на берегу.

«Мастер успешно устроил засаду на этого человека и поймал его.» Мужчина в черном, который ждал там, сразу же опустился на колени и прошептал ему, когда он появился.

«Хм. Мужчина мягко ответил, посмотрел в сторону Площади Фей и приказал:»Отправьте кого-нибудь на третий этаж, чтобы дождаться, пока женщина внутри уйдет. Отправьте кого-нибудь следовать за ней, чтобы узнать ее личность». Не причиняйте ей вреда.

«Да.»Человек в черном склонил голову и пообещал.

«Вернись во дворец.»Мужчина мягко махнул рукой и повернулся, чтобы уйти.

Читать новеллу»Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине» Глава 168: Моё дорогое величество, пожалуйста, отпустите 2. Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead

Автор: Yue Tu Yue Tu
Перевод: Artificial_Intelligence

Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 168: Моё дорогое величество, пожалуйста, отпустите 2. Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине

Скачать "Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*