Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 118: Мой брат-тиран на краю света 38 Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине РАНОБЭ
Глава 118: Мой брат-тиран на краю света 38 11-12 Но в следующую секунду Ся Минь тщательно обдумал это и понял, в чем проблема. Он споткнулся и объяснил Ся Ляну:»Кхм, ты только что услышала неправильно. Я говорю о том, что Лянлян, ты такая великодушная и тебе все равно.
Выслушав это, Ся Лян поняла, что она добилась еще одного большого успеха. ошибка. Она на мгновение закрыла лицо и на этот раз ничего не могла сделать. Встретиться с кем-нибудь.
Редактируется Читателями!
Увидев, как Ся Лян закрыла лицо и не осмелилась от стыда поднять глаза, Ся Минь почувствовала, что она еще милее, и все больше и больше желания поднимались из глубины ее сердца.
Мне очень хотелось обнять ее и поцеловать ее покрасневшее лицо. Мне даже хотелось потереть мягкое место на ее груди…
Эта мысль пришла Ся Минь. Я почувствовала что все мое тело начало становиться горячим и горячим, и в моем уме был грех, который трудно было игнорировать.
Это моя сестра!
Как он мог иметь о ней такие отвратительные мысли.
Ся Минь сел прямо и не осмелился взглянуть на Ся Ляна, стоявшего рядом с ним. Он закрыл глаза и потер разбитый от головной боли лоб, заставляя себя думать о своих родителях в городе.
Не думай об этом.
Это неправильно.
Лянлян — моя сестра, а не другая женщина.
Таким образом, вы сможете быть достойными своих родителей и сестры.
Ся Минь снова и снова предупреждал себя в своем сердце, что он не остановится до тех пор, пока тревоги, грехи и вина в его сердце полностью не подавят его вновь возникающие очаровательные чувства.
Но пустое сердце и малейшая пульсирующая боль заставили его нахмуриться, задаваясь вопросом, почему он чувствовал себя так неохотно и грустно в своем сердце.
«О боже!»
В этот момент восклицание изнутри машины прервало мысли Ся Миня и заставило его открыть глаза и выглянуть наружу.
Ся Лян тоже поднял голову и забыл о стыде только что из-за этого восклицания, и повернул голову, чтобы посмотреть в окно.
В это время они достигли окраины города и могли ясно видеть жилые дома и магазины по обе стороны дороги.
Но это когда-то не процветающее, но где определенно были люди, было похоже на маленький городок, в котором никого нет.
На двери на земле еще остались большие или маленькие пятна крови, и даже есть конечности, местами превратившиеся в кости. Сломанные кости могут принадлежать рукам или икрам, но есть на них еще осталась плоть и кровь.
Сцена здесь еще страшнее и больше похожа на ад, чем то, что можно было увидеть в маленьком городке.
«Что-то случилось! Что-то произошло и в городе S!» Шао Цинцин прикрыл рот и дрожащим голосом произнес:»Что нам делать? Что нам делать?»
Никто не ответил. Другие тоже думали, в панике думали, что делать?
Капитан Сунь вел машину бесшумно, но его руки, держащие руль, слегка дрожали, а сзади они тряслись все сильнее и сильнее, заставляя машину раскачиваться и крутиться.
«Капитан, пойдем на юг города. Я хочу домой!» Лю Летянь встал и громко сказал.
«Иди на восток города. Иди на восток города. Это самое близкое к востоку от города. Сначала отвези меня домой…» Фань Сяоюй тоже встал и сказал.
«Заткнитесь все!» Капитан Сунь крикнул:»Если кто-то хочет уйти, выходите из машины сейчас или заткнитесь и оставайтесь здесь!»
Лю Лотте и Фань На Сяоюй кричали, но, хотя они были злы, они могли только сесть и не смели больше кричать.
«Тогда… Капитан, куда мы сейчас идем?» робко произнес Шао Цинцин.
«Ся Минь, что ты думаешь?» Капитан Сунь не ответил, но спросил Ся Миня.
«До захода солнца еще есть время. Давайте поедем вперед. Посмотрим, сможем ли мы увидеть кого-нибудь, кто понимает ситуацию», — Ся Минь немного подумал и сказал. <стр.31>
Читать новеллу»Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине» Глава 118: Мой брат-тиран на краю света 38 Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead
Автор: Yue Tu Yue Tu
Перевод: Artificial_Intelligence
