Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 113: Мой брат-тиран на краю света 33 Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине РАНОБЭ
Глава 113: Мой брат-тиран на краю света 33 11-12 Ся Лян слегка приподнял брови, когда услышал это. Он посмотрел на Чжао Синьжуя с удивлением. Его глаза замерцали, и он взглянул на пустое место рядом с ее, прежде чем сесть.
С Чжао Синьжуй определенно что-то не так. Он воспользовался этим моментом, чтобы сесть с ней и поболтать с ней.
Редактируется Читателями!
«Ся Лян подойди и сядь рядом со мной», — позвал Ся Минь.
«Брат, я хочу сесть здесь», — Ся Лян повернул голову и посмотрел на брата.
Ся Минь сидела прямо позади Ся Лян, отделенная от нее проходом, но расстояние было настолько близким, что она могла протянуть руку и прикоснуться к ней.
Позиция, на которую указывал Ся Минь, была окном рядом с ним.
Эта позиция очень безопасна. Даже если Дон Цзюнь действительно станет зомби, Ся Минь сможет полностью защитить ее от получения 1 очка урона, в отличие от опасной позиции, в которой она сейчас находится.
Ся Лян мгновенно поняла благие намерения своего брата, но теперь ей очень хотелось поговорить с ней рядом с Чжао Синьжуй.
«Нет! Иди и сядь.» Ся Минь нахмурился, посмотрел на Ся Лян, сразу протянул руку и схватил ее за руку, чтобы потащить на свою сторону.
Уже согласившись позволить ей спасти Дон Цзюня, Ся Мин Цзюэ, она не должна сдаваться сейчас.
Никогда не позволяйте ей попасть в опасную ситуацию.
«Брат, я попробую.» Ся Лян хотела продолжить бой, но в следующую секунду Ся Минь подняла ее со стула.
Прежде чем она смогла твердо стоять, Ся Минь снова резко потянула, в результате чего тело Ся Ляна упало назад.
«Ах!» — тихо воскликнул Ся Лян, думая, что он обязательно присядет на землю.
Но через секунду его талия была туго связана, и он упал прямо в руки Ся Миня и сел к нему на колени.
Поскольку движение Ся Ляна при сидении было немного резким, Ся Минь издал очень тихое ворчание.
«Брат, с тобой все в порядке?» Ся Лян услышал стон, тут же обернулся, посмотрел на Ся Миня и спросил с беспокойством.
«Все в порядке», — прошептал Ся Минь, затем поднял ее с колен на сиденье рядом с собой и сказал:»Сиди спокойно».
«Но…» Ся Лян сказал: Как только он открыл рот, его снова прервал Ся Минь, который решительно сказал:»Тебе придется сесть здесь».
«Тогда хорошо», — Ся Лян опустил голову и ответил.
Этот брат действительно устрашает, когда он становится настолько сильным, что ни у кого не хватает смелости соревноваться с ним.
Увидев, что она наконец-то послушна, Ся Минь вздохнул с облегчением и повернул половину своего тела, чтобы посмотреть на Дон Цзюня, но подсознательно положил руку ему на бедро.
Хотя прошло некоторое время, ощущение пухлости и мягкости, кажется, все еще существует, и когда я надеваю его на ее талию, я отчетливо чувствую тонкую талию.
Это создавало у Ся Минь иллюзию, что его руки могут сломать ей талию с небольшим усилием. Она была слишком худой.
Но это место очень мясистое.
«Брат, ты голоден?» В этот момент спросил Ся Лян.
Ся Минь был потрясен этим звуком и понял, о чем он только что думал.
Он… он на самом деле сокрушался о хорошей фигуре своей сестры.
Что, черт возьми, он делал! <стр.29>
Читать новеллу»Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине» Глава 113: Мой брат-тиран на краю света 33 Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead
Автор: Yue Tu Yue Tu
Перевод: Artificial_Intelligence
