
The abandoned wife is like gold Глава 361 — Спасайте людей Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ
Глава 361: Спасите людей Глава 361: Спасите людей
Когда они приближались к деревне Шицзин, они вдруг услышали резкий детский крик. Хан Ван так испугался, что быстро открыл шторку машины и увидел группа людей вдалеке Жертвы, судя по всему, издевались над одним старым и двумя маленькими детьми.
Редактируется Читателями!
Хан Цзунлу переехал верхом на лошади. 2 Ху был так встревожен, когда увидел проходящих мимо брата и дядю, что призвал Се Сяна:»Дядя Сян, давайте быстро подойдем и посмотрим».
Се Сян долгое время работал охранником. и вообще не будет лезть в такие любопытные дела. Но видя, что молодой господин обеспокоен, он последовал за ним.
Через некоторое время Се Сян побежал обратно с двумя тиграми.
2 Ху сказал:»Мама, давай купим эту свекровь и двух младших сестер. Они такие жалкие».
Многие жертвы этого наводнения продали своих детей и даже своих собственных… Хан Ван пожалел ребенка и подумал, что в будущем, когда большому бизнесу его семьи понадобится много слуг в столице, он купил ребенка 8-2 лет. Всех их разместили дома в Пекине, чтобы дядя Хэ и тетя Хэ могли тренироваться.
Два тигра знали, что мать жалела ребенка, и они стали свидетелями издевательств над тремя людьми и почувствовали сострадание.
Се Сян сказала:»У свекрови инвалиды по ногам и ступням, а также ожоги на лице. Ей около 56 лет. Две маленькие девочки — близнецы, им около 67 лет. Выглядишь очень нарядно и мило. У старушки было немного денег, и эти люди ее ограбили. Деньги нужно отобрать у маленькой девочки.
Эрху снова сказал:»Мама, эти две сестры выглядят точно так же, как я, мой брат и моя хорошая сестра Цзяэр. Мы с братом хотим им помочь»..
1 Услышав, что близнецы Хан Ван тоже почувствовали сочувствие.
Она сказала:»Им не нужно быть рабами, если у них есть деньги. Если вы хотите им помочь, поезжайте в деревню или город и снимите для них дом.
Эрху сказал:»Это те, кто должен продать себя. Старушка рассказала, что старики и молодые сбежали из села и не взяли с собой прописку, их избили до смерти и ограбили. Это нераскрытое дело.
Хан Ван сказал:»Сначала забери это обратно, а потом поговори об этом..
Пчелиный воск, мед, жемчуг и роса сидели в машине сзади. Три бабушки из машины Хан-Вана сидели в машине позади.
Цвет их одежды не мог больше не было видно. Старушка была 56-летний хромает. Когда он увидел Хан Ваня в окне машины, он поклонился ей.
Две маленькие девочки опустились на колени и поклонились Хану Ван.
Несмотря на то, что все трое были растрепаны, все равно было очевидно, что старушка была изуродована, а черты ее лица были искажены и уродливы. Две маленькие девочки были очень красивыми, особенно эти две пары черных брюк. глаза яркие, как звезды.
Хань Ван поверила, что влюбилась в этих двух девушек, как только увидела их.
В начале Сиши они наконец вернулись в Чжуанцзы, где они отсутствовали более полумесяца.
Стоя на тропе между виллой Синъюэ и виллой Шуанъи, горный бриз несет аромат цветов и трав, а влага касается моего лица. Здесь намного прохладнее, чем в столице.
Оглядываясь вокруг, зеленые горы, розовые стены, черная плитка, зеленая вода, красные цветы и ручьи, окруженные горами, ничем не отличаются от тех, когда я гулял. Кажется, я никогда не сталкивался с такой человеческой катастрофой..
Здесь Хань Ваньсяо было бы лучше расслабить брови.
Ее глаза не могли не смотреть на Мул-Склон, полный зелени, без изменений и оползней. В дни сильного дождя Хан Ван действительно боялся, что произойдет какая-нибудь геологическая катастрофа и тело окажется обнаженным.
Менеджер Ци прошел через восточные угловые ворота и сказал с улыбкой:»Г-жа Хан, два брата вернулись. Моей сестре придется подождать некоторое время, прежде чем она вернется».
2 Ху с сожалением сказал:»Сестра Хао’эр и сестра Цзяэр еще не вернулись. Прошло много времени с нашей последней встречи. Я так скучаю по ним».
Менеджер Ци ответил за мастера,»Моя сестра тоже скучает по тебе».
Даху сказал:»Стюард Ци поехал в столицу по делам и сказал им, что мы вернулись».
Стюард Ци согласился с улыбкой.
Два тигра были очень озадачены, когда вошли в заднюю дверь. Моя мать сказала, что отправила домой Куикуи и леопардового снежного туана. Почему они не пришли меня поприветствовать?
Тетя Ван улыбнулась и сказала:»Буквально вчера Цуй Цуй снова повел Леопарда и Сюэ Туаньэр в горы.»
Хан Ван втайне промурлыкал, что эти мелочи становятся все более и более непослушными, и ему придется преподать им урок, когда он вернется.
Старуха и две невестки- Ло последовал за ними в главный двор.
Мать и сын Хань Вана 3 очистили свои лица. Хани Перл и другие также принесли медные тазы для старика и его жены, чтобы они могли очистить свои лица.
Умыв им лица, старуха пришла в еще больший ужас и положила на место двух тигрят и нескольких малышей. Девушка была в шоке.
Две маленькие девочки были еще красивее, со светлой кожей и нежными чертами лица. слишком худые, а их лица были бледными, что свидетельствовало о недоедании.
Старуха поклонилась Хан Вану и ее сыну. Он поклонился и сказал:»Спасибо, бабушка, спасибо, брат..
Ее горло, казалось, было повреждено, а голос звучал как сломанный гонг.
Две маленькие девочки опустились на колени, поклонились и сказали четким голосом:»Спасибо, бабушка, спасибо». ты, молодой господин».
Хан Ван спросил:»Где твой родной город? Могу ли я отправить тебя обратно, чтобы воссоединиться с твоими родственниками?.»
В глазах маленькой девочки был страх, и она явно не хотела возвращаться.
Старуха не выражала удовлетворения в глазах, поклонилась и сказала:»Бабушка, мы у нас нет родственников и мы не знаем, где находится наш настоящий родной город. Старшая бабушка также видела, что старушку в ранние годы постигло внезапное бедствие дома, и ее враг поджег дом, и все ее родственники сгорели заживо, а мое лицо и горло были испорчены. Чтобы избежать врагов, я всю дорогу умолял выжить.
«Случайно я оказался в борделе, где девушка играла на пианино. Благодаря этой тощей старушке она не попала в ловушку это место в течение многих лет. Болото. Эти двое детей были похищены людьми. Я увидел, что они тоже были детьми из хороших семей, поэтому я попросил мадам прийти и сказал, что они талантливы в игре на фортепиано и могут иметь большое состояние в будущем. На самом деле, я хотел, чтобы они держались подальше от этого грязного места. На этот раз это было большое дело. Все в водонапорном здании спрятались, поэтому я вытащил их с помощью нескольких таэлей серебра, которые я так сэкономил. что они смогут выбраться из костра.
«Мы трое невиновны, иначе мы бы не осмелились просить о справедливости. Добрая тетя и два молодых мастера. Старушке всю жизнь твердили это, и она не смеет просить большего. Пожалуйста, попросите бабушку купить их и дать им статус раба в это время. Девушкам лучше быть рабынями, чем быть счастливыми. Бабушка с первого взгляда очень милосердна, и вы не ошибетесь, если они последуют за вами..
После того, как она закончила свои слова, две маленькие девочки поклонились Хань Ваню:»Пожалуйста, бабушка, купи нас»..
Они оттуда. Но Хань Ван несколько больше восхищается старушкой. Она не солгала и сказала, что была добропорядочной гражданкой. Она не принесла свою домашнюю регистрацию или потеряла ее. Она Должно быть, вывела маленькую девочку своим телом вот так. Не для себя, а для того, чтобы вытащить маленькую девочку из огненной ямы. В эту эпоху все еще есть ленивые женщины, которые скорее продадут свое тело, чем усердно трудятся, чтобы сделать деньги.
Более того, Хань Ван интуитивно чувствовал, что эта старушка высокомерна. Она говорила скромно. Но он не кланялся. В эту эпоху неприкасаемым приходится кланяться, когда они видят дворян или богатых людей, не говоря уже о том, что у них все еще есть просьбы от других.
Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 361 — Спасайте людей The abandoned wife is like gold
Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence