
The abandoned wife is like gold Глава 359: Озорство Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ
Глава 359: Создавать проблемы 10-28 Глава 359: Создавать проблемы
Хэ Чанг задавался вопросом:»Что значит помочь Мин Чэну и семье Хань договориться?»
Редактируется Читателями!
Не делать этого? Упомяните, что Хэ Чан был озадачен ими, а Хань Ван, который не мог ее видеть, задавался вопросом, из какой песни она поет.»Откуда я знаю, что она сделала?»
Госпожа Се 3 несколько раз усмехнулась и сказала:»Невестка определенно не знает. Она попросила свою девочку спеть для меня небольшую песенку.. Песенка была очень милой. Позже я понял, что у нее были намерения.»
Хан Ван в пространстве была удивлена, что у нее были другие намерения, и она действительно это увидела?
Хэ Чан спросил:»Какова цель?»
Госпожа Се сказала:»Эта маленькая песня о двух мужчинах и женщинах, которые вместе гребут в лодке, чтобы собирать водяные каштаны. Они оба мужчины. у которого есть любовь и сестра, у которой есть сердце».»У любовника есть сердце, и он никогда не разлучит нас» и другие слова. Ой, я немного покраснел, когда услышал это».
Хэ Чан не сделал этого. Не поверил и спросил:»Г-жа Хань попросила девушку спеть для вас. Такие непристойные слова и песни?»
Миссис Се 3 не одобрила это и сказала:»Невестка, ты можешь» Я так не говорю. Как можно называть это непристойными словами и песнями?»Не говоря уже о народных песнях, в»Книге песен» также много стихотворений, выражающих любовь между мужчиной и женщиной.»Почувствовав, что тема сбилась с пути, он сухо рассмеялся и сказал:»Что это за песня? Шиэр, давай пока отложим ее, не говоря об этом». Я думаю, что госпожа Хан попросила меня спеть эту песню, потому что она хотела, чтобы я отправил сообщение моему дяде и невестке, что она хочет снова быть вместе с Мин Ченгом..
Выслушав чепуху госпожи Се 3, Хань Ваньци в 8-мерном пространстве была так счастлива. Даже когда она была пьяна, она никогда не предполагала, что госпожа Се 3 сможет расширить эту народную песню из прошлого. жизнь на этом уровне.
Эта плохая женщина слишком зла.
Лицо Хэ Чана потемнело, и он холодно фыркнул:»Я не знаю, каково было ее намерение петь эту песню, но разделение было предложено семьей Хань, как это могло быть возможно?» Я хочу заключить выгодную сделку, но я делаю все возможное, чтобы вы это осуществили.
Госпожа Се Сан сказала:»Подход Хана к хели заключается в том, чтобы отступить, чтобы продвинуться вперед. Видите ли, свекровь и невестка теперь не считают двух братьев своими сокровищами. Мин Чэн каждый день с нетерпением ждет возможности снова выйти замуж за семью Хань. Моя невестка добродетельна, знает этикет, не выходит из дома, откуда ей знать, о чем думают женщины на улице. В народе ходит поговорка, что мужчина проводит ночь, а женщина жизнь. Как могла семья Хань забыть Мин Чэн, не говоря уже о том, что она еще и родила двоих сыновей.
Хэ Чан покраснел и сердито сказал:»Брат и сестра, вы также невестка семьи Хоу, поэтому у вас есть наглость сказать это. Как может вести себя мужчина, если ему говорят, что женщину всю жизнь слышали?
Госпожа Се 3 сказала со слабой улыбкой:»Я думаю, что многие люди в этом мире лицемеры. Очевидно, что вульгарно иметь в виду одно и то же, а говорить по-разному: если это звучит хорошо или плохо, это можно сказать на столе, но не на столе. Недавно я услышала, как моя невестка сказала, что муж и жена подобны морской глубине. Оба они имеют одно и то же значение, но одно относится к дню, а другое — к ночи. Невестка, зачем меня вот так хоронить?.
Хэ Чан сказал это два дня назад. Госпожа Ли и ее муж пришли жаловаться ей в гневе, и она сказала это.
Хэ Чан был так зол, что его рука, держащая носовой платок, стала немного дергаться. Жан повысил голос и сказал:»Фаренгейт, ты бесстыден, но ты не можешь думать о других, подобных тебе. То, что я сказал, было чисто, и в этом не было ничего оскорбительного. Вы это имели в виду? Я не хочу больше с тобой разговаривать. Просто иди. Тебе здесь не рады..
Трое Се, казалось, почувствовали, что кого-то обидели, и быстро объяснили:»Невестка, ты злишься? Насколько это хорошо? Я сделала это ненамеренно и никоим образом не хотела обидеть невестку. Если вы обиделись, пожалуйста, не принимайте это на свой счет. Мне очень жаль, мне очень жаль. Мой господин всегда говорил, что мой дядя — благородный человек, цивилизованный и воинственный, нежный, как нефрит, и редкий в мире добрый человек. Принц Дэчан так ценил его, что, даже когда у него родился старший сын, он обручил его. принцесса для него. Мой отец всегда следовал примеру моего дяди и просил меня следовать примеру моей невестки».
В конце предложения был намек на плач.
Но Хэ Чан злился все больше и больше и строго сказал:»Мы с моим семейным Мастером не заботимся о том, чтобы подавать пример. Затем он отругал слуг и сказал:»Вы все мертвецы. Если вы не пригласите ее на свидание, вы не впустите ее снова.»
Несколько слуг поспешили помочь госпоже Се 3 выйти и сказали:»Госпожа Се 3, пожалуйста, возвращайтесь быстро и не позорьте нас».
Госпожа Се 3 прикрыта заткнула рот платком и заплакала. Когда я встала, им пришлось выносить меня из дома.
«Что случилось со всем этим шумом?.
Это г-н Се Гогун вернулся.
Слуга быстро отпустил его.
Миссис. Его слова явно были предназначены для совершения добрых дел, но он оскорбил его золовка..
Сказав это, он в слезах ушел от г-на Се.
Хан Ван мог только слышать голос и представлять, насколько обиженной и грустной была г-жа Се.
Герцог Се Го необъяснимо спросил Хэ Чанга:»Что происходит?
Хэ Чан сердито сказал:»Хуа Ши настолько бесстыден, что может даже сказать это. Ой, это так стыдно, что моя невестка может сказать такое моему дяде. Хозяин не может вернуть их в столицу. Как нам себя вести, если распространится плохая репутация? Кроме того, подумайте, как держать двух тигров в доме постоянно. Не позволяйте им жить с семьей Хань, они научатся плохим вещам. Скажите Мин Чэну, чтобы он снова держался подальше от семьи Хань».
Возможно, он был настолько зол, что Хэ Чан говорил беспорядочно, и его голос дрожал.
Се Гогун нахмурился и сказал:»Посмотрим если ты побьешь меня шестом, захвати 1 человека из лодки. Если бы два тигра последовали за семьей Хань и узнали плохие вещи, они бы давно узнали плохие вещи. Как они могли ждать до сих пор? Э, почему мистер Хан тебя обидел?
Хэчан повторял то, что говорила мадам Се Сан, снова и снова.
Се Гогун был ошеломлен на полчаса, прежде чем сказал:»Три брата и сестры привыкли вести себя непринужденно. Может быть, она просто не выражает словами своего первоначального намерения. Ради моего третьего брата, пожалуйста, не делайте никаких предположений и не говорите эти слова, чтобы повлиять на наше братство.
«Что касается маленькой песни, которую Хан попросил людей спеть, то это всего лишь слова в песне, которые не представляют ее. Точно так же, как когда мы читаем стихи других людей, это не то, что мы думаем. Более того,, если Хань Если ты действительно хочешь поладить с Мин Ченг, то просто попроси кого-нибудь спеть Мин Ченг. Почему бы тебе не попросить ее передать это тебе? Разве это не излишне?»
Хэ Чан тоже думает об этом. Сказал:»Я не знаю цели Хана, позволяющего людям петь песни, но грязные слова Хуа»
Се Гогун махнул руками и сказал:»Не говори о ней так. Она – сестра моего третьего брата». в конце концов, пусть другие это услышат». Я думал, что наши братья поссорились.
Увидев мрачное лицо Хэ Чана, он встал и сказал:»Я просто вспомнил, что у меня есть кое-что, с чем нужно разобраться, и я Той ночью остался снаружи в кабинете».
Хэ Чан был зол. Хан Ван также несколько раз проклял Фаренгейт.
Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 359: Озорство The abandoned wife is like gold
Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence