
The abandoned wife is like gold Глава 352 — Разлука Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ
Глава 352: Разлука семьи 10-24 Глава 352: Разлука семьи
Мистер Се 2 вернулся и поддразнил старушку, сказав:»Я обнимал тебя один день, а ты не обняла меня. достаточно?»
Редактируется Читателями!
Мистер Се. Его глаза были полны улыбки:»Этой старушке недостаточно того, чтобы все время хотеть ее вот так обнимать».
Хихиканье Хэ Чана было особенно громкий.
Г-жа Се 3 улыбнулась и сказала:»Я слышала, что Большой Тигр 2 Тигр умен. Он не только хорошо учится в школе, но и очень хорошо играет на флейте».
Если другие говорят, что 2 Тигра хорошо играет на флейте, господин Се. Ни Жэньхэ, ни Хечан не были бы недовольны, но они почувствовали резкость, когда эти слова исходили из уст госпожи Се Сан.
Старушка нахмурилась и сказала Хэ Чангу:»Трех младших братьев и сестер слишком хвалят. Если трое младших братьев и сестер в этой семье займут первое место по уровню фортепианного искусства, завтра первый будет занимать первое место, а 22 тигра сильно отстают».
Госпожа Се 3 не рассердилась и сказала с улыбкой:»Я слышала, что Мин Цзи едет в префектуру Баочжоу, чтобы стать судьей?»
Г-н Се Гогун сказал:»Когда Мин Цзи молод, я хочу, чтобы у него было больше опыта. Только узнав страдания фамилий, мы сможем сделать больше. Когда префектура Баочжоу окажется ближе к Хунчжоу, пожалуйста, спросите третьего брата и третьего брата. и сестра позаботятся о них».
Старушка сказала г-же Се Сан с добрым лицом:»Да, это правда. Четко скажите Минджи и его жене, на что вам следует обратить внимание, когда вы там живете..
Госпожа Се 3 посмотрела на господина Се Го, а затем на старушку, улыбнулась и сказала:»Минджи — наш племянник. Его теща и дядя будут заботиться о нем, даже если он этого не сделает». не спрашивай нас.»
Се Гогун снова сказал Се Мину:»Ты никогда не страдал от каких-либо трудностей с тех пор, как был ребенком. Как отец, я надеюсь, что ты сможешь остаться таким же, как Мин Чэн, и произвести впечатление на всех, когда вернешься в Пекин..
Се Минцзи встал, поклонился и сказал:»Мой сын должен помнить учение своего отца и следовать примеру своего второго брата».
Г-н Се Гогун удовлетворенно кивнул.
Г-н Се 2 улыбнулся и сказал:»После того, как третий брат Мин Чэнмин подал пример, все мужчины семьи Се пойдут в Пекин на практику. Он также посмеялся над собой и сказал:»Если у меня будет возможность в будущем, я тоже попрошу, чтобы меня освободили».
Госпожа Се быстро сказала:»Когда молодые люди уходят, тебе 4 года. Не бегай». Подумай об этом еще раз и посмотри, когда сможешь вернуть моего третьего сына в Пекин.
Слуги пришли доложить, что еда готова.
Все встали и пошли в западное крыло есть.
Один стол для мужчин, один стол для женщины и дети.
Старушка, все еще держа двух тигров рядом с собой, сидела и смотрела, что они любят есть, а затем попросила девочку положить еще в их миски. Возможно, она почувствовала, что пренебрегает ее правнук Се Инчу, которого она всегда любила, попросил девочку зачерпнуть половину тарелки кабачкового супа, взял ее и попросил кормилицу напоить его.
После ужина г-н Се Гогун сказал:»Второй брат Мин останется здесь, чтобы поговорить о разделении семьи. Третьего брата нет дома, поэтому третий брат и сестра останутся у него.
Се Гогун сказал, что, кроме старшего брата, пара, Мастер Се и Чан все посмотрели на него с удивлением, включая Се Минцзи.
Хэ Чан помахал двум тиграм и повел одного обратно в главный двор.
Пусть два тигра наблюдают за павильоном Нуан, и они будут спать здесь ночью.
Хэ Чан обнял их и сел на кан в западной комнате, разговаривая и называя их»любимыми», от чего у двух тигров пошли мурашки по коже. Я задавался вопросом, как мой отец мог это вынести.
Через некоторое время троим внукам и внукам это надоело. Хэ Чан попросил девочку вынести кучу парчовых коробочек, в которых были подвески, ручки, чернила, шайбы, чернильные камни, пресс-папье и другие вещи., а также 4 комплекта одежды и 2 пары обуви, все в двух экземплярах.
«Бабушка приготовила это для вас, чтобы вы забрали.»
Два тигра поклонились и поблагодарили их.
Они начали практиковаться в игре на флейте и играли музыку той эпохи. Хан Ван сказал им, какие песни им не следует включать на улице по своему желанию.
Видя их серьезные выражения и кривые брови Чансяо. Ее внук способный, литературный, военный и разносторонний. Хотя я с ней еще немного незнаком, но мне гораздо лучше, чем раньше.
Она не пошла в гостиную, пока они не начали делать домашнее задание на столе кан.
При мысли о том, как Фарен посмотрел на ее мужа, ее лицо снова потемнело, и она тайно выругалась»бесстыдная».
По какой-то причине ей показалось, что Хуа смотрит на герцога иначе, чем другие люди. Она не могла точно сказать, почему все было по-другому, но, исходя из женской интуиции, ей это просто не очень нравилось.
В начале Хайши два тигра закончили домашнее задание, а Се Гогун еще не вернулся.
Хэ Чанг наблюдал, как двух тигров кормят и моют, прежде чем отправиться в павильон Нуан отдохнуть.
Бабушка Се Го с тревогой ждала в доме.
У нее были некоторые предположения, что все ее бабушка и дедушка живы, все хозяева были законными сыновьями, и разделить три дома было невозможно. А если ее муж вдруг уедет за границу, не исключено, что семье придется разлучить мужа, старшего сына наложницы.
Бабушка Се готова пойти куда-нибудь одна. Жизнь старшего сына наложницы непроста, не говоря уже о том, что тетка еще благородная принцесса. Более того, старик и старушка все еще живы, и под их покровительством семья может получить большую долю семейного имущества
В конце Хайши Се Минцзи вернулся.
Его лицо было спокойным, настроение было плохим, и он шатался при ходьбе.
Госпожа Го быстро поддержала его и сказала:»Вы хотите разделить нас отдельно?»
Се Минцзи кивнул.
Госпожа Го помогла ему сесть на кан, отмахнулась от него и сказала:»Сэр, я думаю, что лучше быть отдельно, чем дома. По крайней мере, я могу сказать последнее слово по всем вопросам дома»., и тебе больше не нужно жить так осторожно».».
Се Минцзи дважды усмехнулся и сказал хриплым голосом:»Я с детства знал, был ли я нелюбимой наложницей или надоедливый старший сын наложницы. Мои бабушка и дедушка, мой отец и я часто учили меня не беспокоиться о том, кто не мой. Мой не будет меньше копейки. Я всегда так делал. Я никогда не заботился о вещах, которые не принадлежат мне. Но почему они меня заранее отделили?»
Бабушка Юй внезапно предстала перед ним любящим лицом бабушки.
С самого детства у него было ощущение, что бабушка относится к нему по-другому. Хотя тетя Ю улыбалась его второму брату больше, чем он, он просто думал, что тетя Ю и другие слуги обращались с ним, ублюдком, лучше, чем со его вторым братом, законным сыном.
Имеет ли тот факт, что его выслали раньше времени, какое-то отношение к несчастной тете Ю, которая только что появилась? Какое отношение она имеет к нему?
Се Минцзи выпрямился и был напуган этой ассоциацией.
Г-н Го все еще говорил о различных преимуществах разделения и проживания отдельно.
Се Минцзи расстроенно нахмурился и крикнул:»Хватит говорить».
Госпожа Го посмотрела на него с удивлением. К кому бы он ни относился, муж относится к жене с нежностью и уважением, никогда не говорит ей даже грубого слова.
Видя, что госпожа Го напугана, Се Минцзи понизил голос и сказал:»Не произноси этих слов. Я не несчастен. Что бы ни говорили старейшины, они правы. мне подарили дом и акр». Два магазина на первом этаже, 22 000 серебра, кое-какая мебель и много мебели были мне переданы.
Когда я услышал, что так много семейного имущества было отдано были разделены, г-н Го рассмеялся. Единственная наложница, которая может так много поделиться, — это ее муж.
Внезапно раздался звук фортепиано. Мелодичный звук фортепиано бесконечен и пафосен, словно жалоба или плач.
Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 352 — Разлука The abandoned wife is like gold
Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence