Наверх
Назад Вперед
Брошенная жена подобна Золоту Глава 326 — Невестка Ранобэ Новелла

The abandoned wife is like gold Глава 326 — Невестка Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ

Глава 326: Невестка 10-13 Глава 326: Невестка

Тетя Чун тоже поняла значение»Глава 1 горшок с золотом» и улыбнулась:»Это не то, что мы пошел в храм Дафа продавать хрустящие колбаски».

Редактируется Читателями!


Вермишель и булочки с тофу, приготовленные семьей Ли, были очень вкусными. Хан Ван попросил тетю Чун купить две штуки и отвезти их домой.

На обратном пути тетя Чун начала ругать Милу, говоря, что, когда она поклонялась Императрице Фей-Лисы и Фее-Лисе, она нечестиво открыла рот и заблокировала удачу своей тети и брата. Если вы вернетесь и встанете на колени на 2 часа, ваш ежемесячный платеж будет вычтен за 2 месяца.

Ханидью плакала.

Хан Ван ничего не сказал. Ханидью очень умна, но иногда она слишком много говорит и не знает, что сказать. Ей надо преподать урок. И у нее в сердце есть тайна, что она не хочет, чтобы другие во всем ассоциировали ее с Лисой-феей-императрицей Куикуи и Феей-Лисой.

Когда я вернулся домой, два тигра все еще не вернулись.

Хань Ван попросила тетю Чун тихо сказать стюарду Ци, чтобы она дождалась, пока гости виллы Шуанъи уйдут, и позволила Чжао Чану прийти к ней по поводу чего-то важного. Не посторонний человек может принять решение подарить маленькой девочке что-то подобное, поэтому она должна дать понять об этом их биологическому отцу. Циншань Юаньцзюнь должен был сказать своему биологическому отцу, хочет ли он увидеть маленьких девочек.

Хань Ван сидел один в комнате и сначала посмотрел на четыре подвески безопасности. Это круглые пряжки и надежные подвески, нефрит прозрачный и теплый, они необыкновенны с первого взгляда. На белой кнопке выгравировано слово»Фу», а на кнопке с надписью»долговечность». Эти четыре нефритовых подвески, одна белая и одна зеленая, соединены вместе, образуя»удачу и долголетие».

Она подумала о словах Циншань Юаньцзюнь. Если бы Циншань Юаньцзюнь был таким же продвинутым, как старый монах, он смог бы ущипнуть ее. Она связала судьбу четырех детей вместе, потому что младшим сестрам суждено было стать ею. собственные дети, невестка?

Старый монах также попросил ее быть доброй к двум младшим сестрам. Она пыталась найти способ хорошо заботиться об их телах. Если бы она действительно стала ее невесткой, они были бы здоровы и счастливы.

Хань Ван немного забавный. Это тоже было бы хорошо.

Она снова открыла коробку с таблетками, и ее лицо ударил слабый медицинский аромат. В каждой коробке находится 4 таблетки размером с лонган. Таблетки коричневого цвета, а не гладкие, как обычные таблетки. Они похожи на шоколадные бобы из прошлых жизней. Похоже, эта таблетка изготовлена ​​не традиционным способом изготовления таблеток, ее следует изготавливать в печи. Хан Ван снова подумал о бронзовой печи с тремя котлами.

Она тщательно его понюхала и определила лишь некоторые из них, о которых другие лекарства не могли догадаться.

У Циншань Юаньцзюнь было очень слабое здоровье. Она также сказала, что попросить Хань Ваня выпить с ней чаю в жаркую погоду означало, что она боялась холода. Теперь, когда погода становится теплее, ее здоровье становится все лучше и лучше. После осени ее болезнь будет становиться все серьезнее.

Оставление лекарства в космосе на полгода должно дать какой-то эффект, верно?

Хан Ван положил несколько коробок с лекарствами на коробки в багажнике и открыл коробки.

В конце дня тетя Ван пришла сообщить, что г-н Чжао и две его сестры приехали в гости.

Хан Ван не мог пригласить их в главный двор и пригласить их в задний зал внешнего двора.

Чжао Чанг сильно похудел, его глаза глубокие и слегка меланхоличные, он одет в лазурное одеяние. Он совершенно не похож на молодого дворянина, который носил солнцезащитные очки и хвастался своей энергией.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Большой мальчик наконец-то вырос.

Хань Ваню было немного грустно, но в основном рад за него.

Две маленькие девочки подошли и обняли ее.»Посреди ночи в дом моей тети пришло много гостей. Мы зажгли благовония и поклонились Королеве Феи Лисице и Фее Лисе. Фея Лиса похожа на Куикуи».

К счастью, маленькая девочка не сказала, что Королева Фей Лисы похожа на свою тетю.

Несколько человек сидели в комнате, оставив только дядю Чуня и менеджера Ци, чтобы обслуживать Хань Ваня, и рассказали ему о встрече с ним Циншань Юаньцзюня.

Чжао Чан 1 безучастно рассмеялся и сказал:»Рано утром мы пошли в Зал Богини Фей, чтобы зажечь благовония. Многие люди хотели увидеть старую фею. Она извинилась за свое слабое здоровье, и никто не увидел Она. Неожиданно она встретила госпожу Хан. Госпожа Хан действительно очень благословенный человек. Всего несколько дней назад я узнал, что одна из моих императорских теток родилась с заболеванием плода. Выдающийся монах сказал, что она сможет спасти свою жизнь, только если она стала монахом».

Циншань Юаньцзюнь — тетя нынешнего императора, ей на данный момент 64 года. В мире — старшая принцесса.

Когда она была ребенком, ее глубоко любили покойный император и покойная императрица. Она стала монахом в молодом возрасте и построила во дворце небольшой даосский храм, чтобы там она могла практиковать. Я думала, что когда она подрастет и ее здоровье поправится, она вернется в мир, сама того не зная.

Она серьезно заболела, когда ей исполнилось 9 лет. Когда она проснулась, она потребовала пойти в даосский храм на улице, чтобы официально стать монахом. Покойный император и покойная императрица не смогли ей противостоять, поэтому им пришлось построить в Сишань тайный даосский храм и отправить ее туда.

Нынешний император посетил ее много лет назад, когда он еще был наследным принцем. Позже император попросил принца и принца Вана навестить ее, но она увидела только принца и принца

Когда Чжао Чан услышала, что Циншань Юаньцзюнь специально одобрила жизнь его дочери и подарила ей кулон мира, она был счастлив и взволнован.

Он взял парчовую шкатулку, взял кулон и посмотрел на него. Он обрадовался еще больше, когда увидел выгравированное на нем слово»долголетие». Это было величайшим благословением для его дочери, которая находилась в бедности. здоровье.

Он также сказал:»Мой отец и моя бабушка сказали, что Циншань Юаньцзюнь был глубоким даосизмом, и они были готовы принимать эликсиры, которые Циншань Юаньцзюнь время от времени давал им. Два тигра и сестры счастливы, что могут это сделать. увидеть Циншань Юаньцзюнь в другом свете».»Изначально я думал о том, чтобы дождаться, когда моей сестре исполнится 5 лет, и большую часть времени она будет жить в столице. Когда они подрастут, им придется многому научиться. Теперь это кажется, мне следует жить в этом благословенном месте, пока им не исполнится 6 лет». Снова посмотрел на Хана. Ван спросил:»Меня часто нет рядом с ними, поэтому, пожалуйста, попроси миссис Хан помочь мне позаботиться о них».

Сказав это, он встал и поклонился.

Хан Ван улыбнулся и сказал:»Я постараюсь изо всех сил. По словам Циншань Юаньцзюнь, судьбы этих детей связаны друг с другом. Только если сестра хорошая, два тигра будут хорошими. И наоборот….

Она хотела пошутить о делах своих родственников, но ей было неловко сделать это в присутствии маленькой девочки.

Услышав это, Чжао Чан тоже подумал о поцелуе ребенка. Раньше он думал только о женитьбе на Хань Ване и никогда не думал о том, что два тигра женятся на его любимой дочери, когда вырастут. Таким образом, у старших нет судьбы, а младшие продолжат.

Он надел на девочку два кулона из зеленого нефрита и сказал:»Это подарок от твоей двоюродной бабушки с пожеланиями тебе доброго здоровья и безопасной жизни. Береги его и не принимай». Если у вас есть шанс увидеть ее в будущем, старику нужно больше кланяться.

Две маленькие девочки надели такие красивые подвески, улыбнулись, кривя брови, и неоднократно обещали:»Я выиграла. не снимай их, чтобы поклониться предкам».

Чжао Чан ушел. Ему все еще нужно спешить обратно в столицу.

Маленькая девочка уже привыкла к тому, что ее отец приходит и уходит, поэтому она игнорировала его и ползла по телу Хань Ваня, ведя себя как ребенок.

Хан Ваню захотелось посмотреть на невестку.

Маленькая девочка стала более задумчивой.

Чжао Цзяэр спросил:»Тетя, почему ты так смотришь на меня?»

Хань Ван улыбнулся и сказал:»Тетя, я думаю, что с возрастом ты становишься все более и более красивым»..»

Две маленькие девочки несколько раз подпрыгнули от радости.

На пути от Се Цзя Чжуанцзы до виллы Синъюэ два тигра держали одного Се Минчэна за руку и медленно шли. Несколько солдат и молодых людей сзади следовали мужчины на лошадях.

Они только что отослали гостей из деревни.

Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 326 — Невестка The abandoned wife is like gold

Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence

The abandoned wife is like gold Глава 326 — Невестка Брошенная жена подобна Золоту — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Брошенная жена подобна Золоту

Скачать "Брошенная жена подобна Золоту" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*