Наверх
Назад Вперед
Брошенная жена подобна Золоту Глава 306 — Необоснованно Ранобэ Новелла

The abandoned wife is like gold Глава 306 — Необоснованно Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ

Глава 306: Неразумно 10-03 Глава 306: Неразумно

Се Минлай начал играть на пианино. Мелодичный звук фортепиано и изящные движения мальчика напоминают фигуру на картине.

Редактируется Читателями!


Хань Ваня быстро привлекли два тигра, но он все еще был беспокойным. Они выбирают последнее — между прослушиванием музыки и походом поиграть.

Остановитесь после воспроизведения нескольких песен.

Хан Ван дал пять и сказал:»Я ходил вокруг балки три дня и до сих пор не могу перестать засыпать».

Она искренне хвалила его. Этот ребенок кажется другим человеком, когда говорит о музыке или играет на пианино.

Се Минлай покраснел от смущения: он впервые услышал, как кто-то похвалил его за игру на фортепиано. Он улыбнулся и сказал:»Сестра Хан, можешь ли ты сыграть песню»Магнолия» еще несколько раз? Я хочу записать партитуру».

Хан Ван сказал с улыбкой:»Здесь нет флейты»..»

Се Минлай Он сказал:»Мой слуга привел его».

Сказав это, он встал и пошел во внешний двор. Двое его молодых людей пили чай с дядей Хэ во внешнем дворе.

Через некоторое время он пришел с тремя флейтами: одной длинной и двумя короткими.

Он увидел, что Хан Ван не хотел хвастаться, и сказал:»Сестра Хан, мой отец и моя мать поехали в Хунчжоу, чтобы вступить в должность, когда я был очень молод. Я не видел их много лет. Моя мама особенная: она любит играть на фортепиано, а отец собирает для нее хорошие песни со всего мира. Я хочу научиться писать половину партитуры»Магнолии» для моей матери. Если ей нужна вся пьеса, она может вернуться в столицу и найти меня. Я скучаю по ней».

Пока он говорил, мальчик опустил голову и сдержал слезы. Он чувствовал себя очень одиноким во время китайского Нового года. Даже если его бабушка, дедушка и другие родственники были к нему добры, он все равно скучал по своим родителям.

Не говоря уже о Хан Ване, даже два тигра сочувствовали ему. Они чувствовали, что он был таким жалким. Его мать любила Сяоквера больше, чем он сам. Есть такая мать на свете.

Хан Ван взял флейту и сказал:»Хорошо, я тебя научу. Он добавил:»Это музыкальное произведение хорошо звучит, когда его исполняют на флейте, но не обязательно, когда играют на фортепиано».

Се Минлай радостно поднял голову и сказал:»Моя мама умеет не только играть на фортепиано, но также играть на пипе, флейте и флейте. Почувствовав, что что-то упустил, он быстро сказал:»Сестра Хан, пожалуйста, сохраните это для меня в секрете». Это моя няня случайно сказала, что моя мама знает очень много музыкальных инструментов.

Хань Ван кивнул в знак согласия. Неразумно думать, что каким бы маленьким ни был чиновник, девочка из чиновничьей семьи будет играть на таком количестве музыкальных инструментов. Более того, его няня так много знала о госпоже. Се 3, когда госпожа Се 3 была в своей родной семье.

Хань Ван начал играть на флейте, а Се Минлай внимательно слушал и запоминал партитуру ручкой.

Один человек преподавал другой человек должен учиться и запоминать. В мгновение ока, в полдень, тетя Хэ вошла и сказала, что еда готова. Когда будет подана еда?

В это время Се Минлай уже запомнил ноты и может играть на гуцине, который действительно не так сладок, как флейта.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Се Минлай встал и поклонился Хань Ваню, сказав:»Спасибо, сестра Хань».

Хань Ваню очень нравился этот мальчик. Если бы он был трудолюбивым и умным молодым человеком. чувак, в прошлой жизни он определенно был бы гениальным художником. Жаль, что в эту эпоху он родился государственным чиновником и музыку можно рассматривать только как хобби. Если вы слишком сумасшедший, ваша семья этого не допустит.

Хан Ван оставил его обедать и спросил, куда делись два тигра.

Милу сказал:»Брат, мне было скучно, и я взял Цыкуй и Леопарда в дом дяди Чуна поиграть».

Се Минлай 2 года. Древние считали, что 7-летние дети сидят на разных местах и ​​в доме больше никого нет, и они с Хань Ванем ели за разными столами.

Се Минлай сидел за столом и ел, а Хан Ван сидел на кровати Архата и ел.

Они все еще могут разговаривать во время еды, в основном о музыке. Они также могут сказать несколько слов»спасибо», сэр, и»спасибо, мадам». У Се Минглая также есть старший брат и сводная сестра, которых он никогда не встречал, и все они работают в Хунчжоу со своими родителями. Причина, по которой родители оставили его в столице, заключалась в том, чтобы быть сыновним по отношению к бабушке и дедушке от их имени.

Хан Ван был весьма озадачен тем, что господин Се Сан так сильно любил госпожу Се Сан и у него до сих пор есть наложница. Женский взгляд на любовь в древности действительно отличался от взглядов в предыдущих жизнях.

Се Минлай также сказал Хан Ваню:»Не говори моему второму брату, что я прихожу к тебе домой учиться музыке. Он знает, что побьет меня».

В частности, Се Минчэн предложил найти для двух тигров учителя игры на фортепиано. Муж объяснил, что семья Се не хочет, чтобы у их детей было это хобби. Семья Се не хотела, чтобы Се Мин учился играть на фортепиано, потому что боялась, что он слишком увлечется этим инструментом.

Хань Ван сказал:»Как я могу сказать Се Минчэну, что я почти не встречался с ним?»

Се Минлай снова сказал:»Скажи двум тиграм, чтобы они не рассказывали моему второму брату».

После ужина Се Минлай научил Хань Ваня распознавать пятые тона популярной музыки той эпохи. Первоначальный владелец знал пять тонов, но Хань Ван долгое время не мог вспомнить их все. Даже если Хан Ван научится распознавать и петь, он все равно не сможет записывать песни, которые он может петь в 5 тонах. Этот ребенок действительно не простой, он полностью самоучка без какого-либо специального обучения.

Шэнь Шимо и Се Минлай с удовлетворением ушли.

Ханидью сказала, что тетя Чун оставила дома на ужин двух тигров и попросила Хан Ваня тоже пойти.

Хань Ван не сидел на кане и не думал обо всей информации, которую сегодня раскрыл Се Минлай. Она стала больше интересоваться госпожой Се 3 и почувствовала, что в ней много противоречий.

На самом деле Хань Ван действительно хотел подарить Се Минлаю особый небольшой подарок, содержащий космические вещи, а затем передать его госпоже Се Сан. Но я моя бывшая невестка и дарить ему подарок, когда ему уже 2 года, нецелесообразно. В будущем мне нужно найти способ дарить подарки изогнутым способом, чтобы этот мальчик, который хочет быть сыновним по отношению к своей матери, мог передать их госпоже Се Сан.

Думая о ясных глазах этого молодого человека, Хан Ван все еще чувствовал себя немного виноватым за то, что воспользовался им. Но у нее не было возможности найти госпожу Се Сан, которую подозревали во враге.

В конце периода Юши Мать Чун пришла, чтобы пригласить Хан Ваня лично, и пошла в дом Чуна.

На восьмой день Лунного Нового года небо было голубым, солнце ярко светило, а температура значительно повысилась.

В конце»Чэнь Ши» Хань Ван отправился во дворец с двумя тиграми, зелеными леопардами и несколькими документами из стекольного магазина в качестве особого подарка.

Животных привезли по приглашению принца Чжао Сюня. Я принес документы, потому что боялся, что большой начальник устроит импровизированную встречу, чтобы я был готов. Это рабочая привычка Хань Вана в его прошлой жизни: он должен ставить дела перед лидером.

Хань Ван 3, мать и сын, одеты очень прилично: они также носили светло-розовое прозрачное платье с цветочным узором для Цуйкуи и красный галстук-бабочку для Леопарда.

Два тигра действительно приличные, одеты в небольшую мантию из гобелена из коричневого золота, золотой пояс и немного масла для волос на маленьком узле.

Приличное качество одежды Хан Ван означает, что ткани и украшения особенно хорошего качества. Одежда сшита из дворцового атласа, которым восхищалась королева-мать, но цвет темнее, а хлопчатобумажный жакет слишком толстый и делает ее фигуру короче. Украшения не соответствовали одежде, а макияж был более густым и желтоватым, скрывая ее первоначальный цвет кожи, блестящий, как снег.

Она брошенная жена и сегодня собирается встретиться с принцессой. Ей нужно вести себя сдержанно.

Прибыв в Хэванфу, он вошел в угловые ворота и взял портшез до главного двора.

Чжао Чан и его дочь действительно были там.

Чжао Цзяэр и Чжао Хаоэр ждали во дворе, когда услышали, что приезжают их тетя и брат Ху. Увидев, как они выходят из седана, их глаза покраснели от волнения, и они подбежали, чтобы обнять Хань Ваня и вести себя кокетливо:»Я скучаю по своей тете, я скучаю по брату Тигру, я скучаю по Чжуанци, я скучаю по Цыкуй, я скучаю по Леопарду, я скучаю по дяде Ослу»

Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 306 — Необоснованно The abandoned wife is like gold

Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence

The abandoned wife is like gold Глава 306 — Необоснованно Брошенная жена подобна Золоту — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Брошенная жена подобна Золоту

Скачать "Брошенная жена подобна Золоту" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*