
The abandoned wife is like gold Глава 304: Мясные булочки. Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ
Глава 304: Мясные булочки 10-02 Глава 304: Мясные булочки
Се Гогун вывел своего внука на улицу и встретил нескольких знакомых, которые пришли сюда поесть.
Редактируется Читателями!
«Ха-ха, кто эти двое детей?»
«О, это мой старший внук Се Даху, второй внук Се 2ху. Это»
2 тигры для тех. Люди кланяются друг другу и здороваются.
Другой человек улыбнулся и похвалил:»Я так хорошо себя веду в таком молодом возрасте. Спасибо за ваше благословение».
На фотографии г-н Се выглядел посвежевшим и громко рассмеялся.
Пришел еще один достойный старик. Се Гогун представил:»Это г-н Цзо. О, он настоящий министр Министерства кадров».
2 Тигр 1, который уже был немного сонным, восстановил свои силы. Он отряхнул одежду обеими руками, шагнул вперед, глубоко поклонился и громко сказал:»Младший Се Эрху отдает дань уважения господину Цзо. Я очень восхищаюсь вашим талантом».
Он пукнул радугой.»Все смеялись и хвалили его особенную прическу и идеалы.
89-летний молодой человек был недоволен и чувствовал, что им пренебрегают. Я гораздо лучше тех двух деревенских жителей, но моя бабушка ругала их мать за безнравственность и безнравственность.
Он прошептал:»Хм, эти два деревенских мужлана действительно талантливы. Сначала они сменили имена.»
Все присутствующие услышали это, и лицо Се Гогуна потемнело. Логически говоря, у г-на Се Гогуна не было бы такого же понимания, как у его детей, и он не заботился бы о других детях и внуках. Но он был недоволен тем, что эти двое детей все еще использовали свои имена и свой опыт в сельской местности, чтобы ругать их.
Взрослый из этой семьи отругал ребенка и быстро извинился перед герцогом Се.
Два тигра были так разгневаны, что их глаза расширились.
Даху шагнул вперед, оттолкнул ребенка и сердито сказал:»Кого ты ругаешь, толстяк? Веришь или нет, но я тебя побью».
2ху отругал:»Ты ты не деревенский мужлан, твое толстое тело — просто большая мясная булочка».
Даху добавил еще одно предложение:»Ты никогда не вернешься, если побьешь собаку мясной булочкой».
Ребенок еще больше разозлился, меня избил и отругал мужлан.
Он крикнул:»Я забью тебя до смерти, деревенский мужлан!» Он собирался броситься вперед и победить большого тигра.
Большой Тигр и Тигр снова прокляли»мясные булочки» и вместе бросились вперед.
Взрослые с обеих сторон поспешно оттащили детей друг от друга, чтобы учить детей каждой семьи, и сели в свои машины.
Сидя в машине, два тигра были недовольны и обсуждали возможность избить его в будущем. Они уже спросили Се Сяна, кто такая мясная булочка. Внука принцессы Шаньчжан зовут Хуан.
Была поздняя ночь, когда два брата вернулись домой.
Хань Ван уже ушла домой и привела с собой Хань Ран, которая хотела остаться в доме своей сестры на два дня.
Два тигра сердито рассказали о своей сегодняшней ссоре и драке.
2 Ху сказал:»Мама, если мы назовем его мясной булочкой, это не проклятие».
Даху снова сказал:»Чертов толстяк первым отругал нас публично, а я не стал»Мы не делаем ничего, что могло бы показать, что мы трусы. Мама, используй куриные перья. Даже если мрамор ударит меня, я все равно должен сказать, что я не сделал ничего плохого».
Конечно, Хан Ван так не думал. они сделали что-то не так. Он сказал:»Если вы их хорошо побьете и хорошо отругаете, они будут запугивать их, и они будут бить вас в ответ и ругать их в ответ».
Это первый раз, когда моя мать Глава похвалила их за то, что они хорошо сражаются. Оба мальчика радостно подпрыгнули.
Хань Ран со страхом сказал:»Этот человек — внук старшей принцессы. Что мне делать, если я побью тебя в будущем?»
2 Ху сказал:»Мы тоже родственники». императора и двоюродного брата принца. Кто кого боится?» Да.»
Вместо того, чтобы полагаться на родственников императора, они скорее полагаются на дальнего родственника Хэ Вана, чем на собственную бабушку, которая принцесса.
Хотя Хан Ван тоже считала, что их имена не причудливы, они были выбраны первоначальным владельцем, и она не хотела их менять. Первоначальный владелец выбрал эти два имени со смыслом, надеясь, что они будут сильными и могучими, как тигры, и не будут подвергаться издевательствам со стороны других. Первоначальный владелец подвергался издевательствам с детства и постоянно видел, как над его родственниками издеваются. Конечно, он не хотел, чтобы его сын продолжал подвергаться издевательствам.
Может быть, именно из-за хороших имен эти двое детей не очень хорошо относятся друг к другу. Они действительно как два маленьких тигра. Они единственные, кто запугивает других.
Два тигра вытащили свои красные конверты, в каждом из которых было по 22 серебра. Он также сказал:»Дедушка очень нежный и добрый к нам. Он сказал, что жизнь моей матери нелегка, поэтому мы должны уважать ее».
Хан Ван усмехнулся. Какой смысл теперь восхвалять ее как цветок? Любимый ушел из жизни.
Во время китайского Нового года в этом году каждый из двух тигров заработал почти по 2 серебра от трех поколений мужчин в семье Се. Теперь, когда ее семья не испытывает недостатка в деньгах, жизнь не была бы такой трудной, если бы несколько лет назад ее предоставили первоначальному владельцу и детям.
Вернувшись домой, герцог Се сделал несколько шагов в сторону кабинета, подумал об этом, а затем направился к главному двору.
Хотя Хэчан родился в клане и был немного своенравным, он был намного лучше многих высокомерных и властных девушек клана. Отношения между ними как мужем и женой всегда были гармоничными. Просто за последние два года Хэ Чан несколько раз не слушал наставления старого герцога и Се Гогун Се Минчэна и без разрешения находил для Се Минчэна жену или женщину, что делало несчастными три поколения мужчин.
Се Гогун обладает мягким характером и имеет глубокие отношения с Хэ Чаном, они всегда дают хорошие советы и никогда не выходят из себя. В прошлом месяце Хэ Чан тайно отправился просить королеву-мать женить его сына на девушке из семьи Жэнь, что привело герцога Се Го в ярость. К счастью, королева-мать не согласилась. В противном случае благословения хорошей невестки, двух хороших внуков и семьи Се были бы полностью потеряны. Сын тоже стал бы жаловаться на семью. Слушая Хэ Вана, он также чувствовал, что интеллект и смелость Хана не уступают мужчинам, и надеялся, что Се Минчэн сможет воссоединиться с ней.
За последние полмесяца г-н Се Гогун только один раз выходил в главный двор в первый день Лунного Нового года и обычно отдыхал во внешней учебной комнате под предлогом занятости. Давайте сегодня покончим. Когда об инциденте станет известно, Хэчан узнает, что семья Хань поступила несправедливо, и что это семья Се сожалеет.
Верхняя комната в главном дворе была ярко освещена, как дневной свет.
Се Минчэн сидел в боковой комнате и разговаривал с принцессой Хэчан.
Хэ Чанг все еще старик, говорящий о новом году. Се Минчэну уже 23 года, и пришло время найти жену и вернуться, чтобы родить сына.
Разве она не понимает, что у ее сына, такого старого, есть еще несколько жен и наложниц, но он совсем не хочет женщин? Я даже не понимаю, что ее муж и тесть Хан смеют давать афродизиаки мужчинам и себе из-за своего аморального поведения. Даже если им повезет открыть фабрику, они не будут достойны быть их невестка. Но они просто цеплялись за»удачу и мудрость» и на самом деле хотели, чтобы их сын воссоединился с семьей Хань.
В прошлом месяце несколько мужчин в большом магазине стекла, похоже, потеряли редкое сокровище. Хэ Чан боялся, что они действительно снова вернут семью Хань домой, поэтому пошел к королеве-матери просить о браке. В результате королева-мать не дала брака и разозлила мужчин. Свекор отругал ее мужчину и отругал сына за то, что он ее игнорирует. На второй день Лунного Нового года я вернулся в дом своих родителей, где меня отругали свекровь и брат: они сказали, что, поскольку все эти мужчины считают семью Хань хорошей, должна быть причина
Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 304: Мясные булочки. The abandoned wife is like gold
Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence