
The abandoned wife is like gold Глава 278 — Охота Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ
Глава 278: Охота 09-16 Глава 278: Охота
Перед сном два тигра сфотографировали картошку на свои мобильные телефоны. Они с матерью снова сфотографировали картошку. Они также записали видео, в котором рассказывают, как вырастили из небольшого картофельного участка с ростками восемь картофелин такого размера.
Редактируется Читателями!
Хан Ван очень доволен радостью экспериментального курса, который длился несколько месяцев и научил их, как трудно получить хороший урожай. Таким образом они подвели итоги и потренировали свои организаторские способности и навыки письменного выражения.
Три дня спустя дядя Чун послал мальчика из своей семьи передать сообщение Хань Ваню. Хуан Цзюань вчера днем родила сына весом 7 фунтов. Он был черным и толстым, больше похожим на Чуньшаня. Дядя Чун и его жена были так счастливы, что назвали их Чун Фугуи.
Хань Ван и две маленькие сестры-тигрицы долгое время были очень рады придумать это имя.
Тетя Чун ранее сказала, что дядя Чун уже выбрал имя для мальчика, Чун Фугуй, и имя девочки, Чун Хуа. Поскольку дни становятся все лучше и лучше, мальчика назвали так. Дядя Чун, дочь Вавы, боялся, что ребенок будет похож на него и его сына, поэтому придумал имя, похожее на цветок, в надежде, что она будет красивее.
Несмотря ни на что, значения этих двух имен очень хорошие.
Хан Ван тоже был рад за них. Но теперь она не могла поехать в Пекин лично, чтобы поздравить ее, поэтому упаковала красный конверт номиналом 12 инь и выбрала 2 куска мягкой ткани, подходящей для изготовления одежды и одеял для ребенка, чтобы Милу отправила в столицу.
Два тигра также дали по 22 серебра каждый и отправили людей в уездный город купить игрушки, такие как волновые барабаны. В их глазах Чун Фугуи — их младший брат, который ближе многих родственников.
Менеджер Ци дал 22 серебряные монеты от имени двух девушек и сам дал еще 52 серебряные монеты. Тетя Вэй и тетя Ли дали по 22 серебряные монеты каждая. Слуги, которые хорошо играли с семьей Чунь на вилле Шуанъи, и все слуги на вилле Синъюэ также дали немного денег.
Фэн Хэ, его жена Сунь Цзиньчжу и его жена, дядя Хао, член семьи Маленьких Сниффлз, также поедут в столицу, чтобы присутствовать на банкете по случаю крещения своих детей. Я слышал, что еще несколько человек поедут.
В настоящее время дядя Чун считается»способным человеком» в этой области. Многие люди, в том числе несколько домовладельцев, хотят подружиться с ним.
Вечером 9-го числа Хань Цзунлу и Се Фу встали на вилле Синъюэ. Се Минчэн не вернется в Пекин завтра, поэтому Се Фулай заберет двух тигров и отвезет их в лагерь тигровой стражи, где проведет там 2 ночи и целый день веселья. Похоже, что Ма Хунъи и Ма Хуншэн также были приглашены.
Два тигра были очень счастливы и быстро собрали свои вещи. Теперь я не смею позволять им преодолевать большие расстояния в одиночку. Вместо этого они сидят перед Се Сяном и Се Фу. У Фэн и Бай Ин следуют за ними, за ними следует группа охранников и тележка, которую тянет дядя Осел. в телеге стоят двое молодых людей Куикуй Леопард.
Раньше два тигра хвастались братьям Ма, что их осел, собака и лиса умные, умные и человечные. Братья Ма давно тосковали по ним.
Два тигра хотели отвезти Куикуи в Ханьвань, поэтому они согласились. Куикуи — Биху, любимица двух тигров. Теперь она больше не боится, что кто-то попытается воспользоваться Куикуи.
Хань Цзунлу сказал несколько слов Хань Ваню, прежде чем вернуться в Пекин без ужина.
Семья Хань помогла Лу найти в их родном городе трехлетнего мальчика по имени Хан Даоэнь, который станет их наследником. Завтра семья Лу пригласит гостей, чтобы узнать родственников. Хан Цзунлу, этот дядя, должен возвращаться.
Тетя Хань Вана подарила ребенку ожерелье из красного золота с 7 драгоценностями, небольшой золотой замок, учебный набор и 4 сокровища в качестве поздравительного подарка, который Хань Цзунлу должен забрать обратно.
Я слышал, что Хань Цзунлу сказал, что не только семья Ли и вторая комната семьи Хань семьи Бао пошли к семье Хань, чтобы узнать о Тин Цин Тунсин, но даже у семьи Лу была бесстыдство расспросить о семье Лу и подарил ему редкий подарок. Старушка даже сказала, что не знает, конфисковала подарок Лу и высмеяла ее.
Хань Бошен не верил, что Хань Ван может сотрудничать с двумя принцами, а один из них все еще остается принцем. Потому что Хэ Ван служил надзирателем в Западном пограничном городе и имел хорошую репутацию. Среди принцев Хан Бошэнь больше всего боялся Хэ Вана.
Он хотел отвезти старушку в Чжуанцзы и спросить Хань Ваня, может ли он доказать, что это не так, чтобы он мог объяснить это другим.
Старушка остановила его и долго анализировала, почему он не может спросить. Тот факт, что Ван Ятоу так и не осмелилась вернуться в Пекин, означает, что она действительно может быть в этом замешана. Если бы она не рассказала семье своих родителей, она не создала бы проблем для семьи своих родителей. Зачем им беспокоиться о проблемах Ван Ятоу?
Хань Ван показал старушке большой палец вверх. Хотя старушка слишком добрая и временами может быть немного неловкой, она может уловить общее направление.
Пропали два человеческих младенца и несколько домашних детенышей, не говоря уже о том, что младшие сестры не привыкли к Хань Ваню и не привыкли к нему.
В комнате было пусто и тихо.
Прошло много времени, прежде чем Чжао Цзяэр надулся и сказал:»Ах, здесь так тихо без брата Ху».
Чжао Цзяэр также сказал:»Да, сестра, я не привык
Хан Ван улыбнулся и сказал:»Они вернутся послезавтра».
Губы Чжао Хаоэр сжались еще выше:»Но завтра будет так грустно..
Хань Ван улыбнулся и сказал:»Поищи несколько деревень завтра. Мои дети здесь, чтобы поиграть с тобой».
Чжао Цзяэр сказал:»Хорошо, давай поиграем в классики».
После ужина уже темно.
Хан Ван отправил девочку домой.
Небо наполнено холодными звездами и дует холодный ветер. Две маленькие девочки боялись холода и уже надели тонкие пальто, хлопчатобумажные юбки и хлопчатобумажные плащи с капюшонами.
Пройдя через мост к задней двери, госпожа Ван улыбнулась и открыла дверь.
Хань Ван остановился у двери и отпустил руку маленькой девочки. Девочка пошла к восточным угловым воротам его двора. Менеджер Ци стоял перед дверью, чтобы забрать их.
Стоя здесь, Хань Ван мог видеть 3322 человека, идущих за стеной двора неподалеку. Теперь не только много людей патрулируют территорию Цинтунсина, но и множество охранников патрулируют территорию виллы Синъюэ.
Все эти секретные стражи из фракции Хеван. Не только для защиты Хань Ваня, но и для защиты стеклянного рецепта стоимостью десятки тысяч золотых.
Перед рассветом 21 числа Хан Ван услышал лай ослов и собак возле больницы.
Два мальчика ушли от ворот Чуйхуа с улыбками на лицах. У дяди Осла и Уфэна Байина на спинах было много диких животных.
Хан Ван был озадачен:»Что происходит?»
Даху подскочил вперед и сказал громким голосом:»Мама, мы были с нашим отцом, генералом Ма, и братом Ся из Семья Ма вчера. Мой брат пошел с ним на охоту, ха-ха».
Думая о наставлениях брата, он быстро выдержал слово»мама» и громко рассмеялся
Он был так горд, что он даже не мог ходить на коленях, мне кажется, что я стану на полдюйма ниже, если согнусь.
Сердце Хань Вана внезапно подскочило, и он спросил:»Ты пошел в горы сражаться?»
2 Ху громко сказал:»Это было не в большом лесу. Мы с братом каждый»Я застрелил кролика, вахахахахаха»
Он посмотрел на небо и смело засмеялся.
Хан Ван снова почувствовал облегчение. Должно быть, эти люди привели в лес каких-то ручных диких животных, чтобы развлечь нескольких детей. Она просто сказала, что каким бы великодушным ни был Се Минчэн, он не посмеет взять такого маленького ребенка в горы на охоту.
Эти два мальчика были по-настоящему счастливы, счастливы, как два глупых мальчика.
Се Сян и дядя Хао вместе бросили во дворе диких животных: 2 диких овцы, 1 косуля, 6 кроликов и 4 фазана.
Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 278 — Охота The abandoned wife is like gold
Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence