Наверх
Назад Вперед
Брошенная жена подобна Золоту Глава 273: Мистер Чжан Ранобэ Новелла

The abandoned wife is like gold Глава 273: Мистер Чжан Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ

Глава 273: Господин Чжан 09-14 Глава 273: Господин Чжан

Ван и Чжао Чан с радостью выпили много вина, и все ели до конца Хайши. 1, 2 и 2 уже ушли рано.

Редактируется Читателями!


Несколько человек вышли из ворот виллы Синъюэ.

Чжао Чан не стал срезать путь к задней двери, а сел в карету и обогнул стену виллы Синъюэ обратно на виллу Шуанъи.

Я поехал в Сецзячжуанци с Ваном и Се Минчэном.

Они сели в карету, и король прошептал:»Если король сможет реализовать свои амбиции, госпожа Хан станет первой женщиной-чиновником в нашей династии».

В этом деле были женщины-чиновники. династия и история, но Всё во дворце. И он сказал:»Северная Корея и Китай».

Се Минчэн удивленно посмотрел на него.

Хэ Ван сказал:»Мы поговорим об этом, когда вернемся».

Ему было очень жаль, что его двоюродный брат потерял самую способную и благословенную женщину. Неудивительно, что его дедушка и дядя был так зол.

Даже если бы Се Минчэн захотел вернуть Хань Ваня, это было бы непросто. Поскольку такая женщина настаивает на выборе союза и разлуки, она не может легко оглянуться назад.

Хан Цзунлу поспешил на задний двор один. Яркая луна висит высоко, заливая новенький двор слоем серебристого света. Пройдя один за другим через лунные ворота и идя вдоль извилистого ручья, мы пришли в слегка староватый двор.

Два тигра отдохнули. Ярко освещена только верхняя комната в маленьком дворике.

Хан Цзунлу вошел прямо в главную комнату, где его ждал Хан Ван.

Братья и сестры некоторое время шутили. Хань Ван мог сказать, что, хотя Хань Цзунлу и не спрашивал, ему все еще было любопытно, о чем он, Ван и Цинь Ван так долго говорили со своей сестрой.

Хан Ван улыбнулся и сказал:»Я знаю, что мой брат молчалив, но я сказал Вану и королю Циню ничего не разглашать. Я согласился и не могу нарушить свое обещание. Просто не забудьте купить два рабов, которые знают общие дела, когда вы вернетесь. В порту будет лучше.»Вы можете просто купить магазин в этом районе и продавать украшения и фарфор».

Хань Цзунлу понял, какие дела были у его сестры сделано совместно с Ваном и Цинь Ваном. Должно быть, нелегкое дело — привлечь к делу одновременно двух князей, из которых один никогда не вмешивается в общие дела.

Он улыбнулся и согласился.

На следующее утро Хан Цзунлу последовал за принцем Хэ и Чжао Чаном обратно в Пекин.

Отправив Хань Цзунлу, Хань Ван повел своих людей навести порядок во дворе Цилиня.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все три новых двора виллы Синъюэ — это три: передний двор, обращенный к главным воротам, и двор Цилинь, образующий внешний двор.

Первый вход во двор — это главная комната для приема гостей, пятая комната — холл, а левое и правое крылья — внешний кабинет. Второй вход — задний зал, который в основном развлекает гостей мужского пола, где можно поесть и поиграть. Третий вход разделен на небольшие дворики слева и справа, в которых расположены гостевые комнаты. Гостевая комната слева уже забита и будет зарезервирована специально для Хань Цзуна.

Проходя через лунные ворота на западной стене заднего зала, вы попадаете во двор Цилинь, принадлежащий двум тиграм. 1 Вход в больницу временно используется как место, где живет муж и здесь же располагаются их занятия. 2-й двор и 3-й двор — это места, которые используют два тигра после того, как они состарятся.2-й двор учится, а 3-й двор также разделен на два небольших двора, которые являются их местами отдыха.

Слева от этого двора находится ручей, ведущий сзади. Мимо ручья находится длинная белая стена с лунными воротами, что означает, что есть 2 ворот. Пройдя через эти ворота, они попадают во внутренний двор.

Рядом со 2-ми воротами находится картофельный сад и 1 квадратный пруд. Это также самое открытое место в саду виллы Синъюэ, соединяющее деревья и бамбук перед всей виллой и ручей, текущий от с запада на восток сзади.

Дальше слева находится главный двор, где в будущем будет жить Хан Ван.

Первый вход — это место, где цветочный зал развлекает гостей. В Джине 2 живет и живет Хан Ван. Два тигра также будут жить в крыле Джина 1, пока не состарятся. Третий подъезд тоже был разделен на 2 небольших дворика, и тут погостила гостья.

За главным двором находится небольшой двор, где сейчас живут люди Хань и Ван. Этот двор будет сохранен и использован как склад, кухня и огород для семьи.

К востоку от переднего двора есть несколько рядов домов, где работают и отдыхают слуги-мужчины, а также навесы для скота. За исключением дяди Осла и Уфэна Байина, их сараи все еще находятся в старом дворе.

На 2 акрах земли было построено всего несколько дворов, главным образом потому, что Хань Ваню не нравилось, что дом слишком тесный и многолюдный, с большим садом и большим двором.

Мой муж живет во дворе Цилинь. Молодой человек, который поступает в больницу, живет в главной комнате гостевого дома как лекционный зал.

В доме все было готово, и Хан Ван взял девушку расстелить одеяло на кане и повесить палатку.

Я слышал, как тетя Чун рассказала, какие блюда были приготовлены на полдень. Се Минчэн и два тигра обедали с господином Фаном и приглашали господина Фана сопровождать его. Господин Се хочет пойти и последовать за ним.

Вчера вечером Се Минчэн рассказал двум тиграм о ситуации своего мужа. Г-н Чжан, чья фамилия Чжан, работал врачом в Имперском колледже до того, как в этом году ему исполнился 51 год. В прошлом году я случайно сломал ногу, но она не восстановилась, и я слегка хромал. Два месяца назад мой сын уволился с официальной должности, а его дочь вышла замуж за чиновника в другом месте. В столице были одни старые жены, и пожилая чета хотела вернуться в родной город на пенсию.

Се Гогун тайно искал хорошего мужа для двух тигров. Я не хочу найти кого-то, кто не умеет учиться, и я не хочу найти кого-то, кто умеет только быть знающим, но не знает мира. Он выбирает чужих учеников и у него это особенно хорошо получается, но он не хочет учить 6-летнего ребенка. Позже я влюбился в г-на Чжана.

Господин Чжан не только хорошо разбирается в живописи и шахматах, но и очень хорош в шахматах.

Г-н Чжан всегда колебался, хочет ли он вернуться в свой родной город или считает, что его ребенок слишком мал. Позже я согласился, увидев искренность Се Гогуна и Се Минчэна и услышав, что ребенок чрезвычайно талантлив. Обычно я ем и живу на вилле Синъюэ, а на каникулы возвращаюсь к себе домой в Пекин на один день.

Хан Ван тоже был очень доволен, услышав это.

Се Минчэн также сказал, что вилла Синъюэ только обеспечивала г-на Чжана едой и жильем, но семейная вилла Се отвечала за все остальное.

Два красивых тигра пошли в зал внешнего двора. Один мальчик несет 2 коробки хорошего чая, а другой – 2 маленьких кувшина хорошего вина. Это церемония ученичества.

Хан Ван страдает от болей в печени. Хотя она является биологической матерью двух тигров и опекает их, в данный момент она не может заявить об этом.

После еды г-н Чжан в сопровождении двух тигров отправился во двор Цилинь, где Се Минчэн попросил Хань Ваня пригласить его во внешний двор. Хотя он является биологическим отцом двух тигров, он также является главой семьи и не может войти во внутренний двор по своему желанию.

Хань Ван услышал о двух тиграх, изучающих боевые искусства, и пошел к нему.

Се Минчэн был одет в повседневную одежду, его глаза были налиты кровью, и он не мог спать по ночам.

Хань Ван догадался, что Ван И, должно быть, рассказал ему о стекольном заводе. Для такого крупного спекулянта семья Се, должно быть, билась в груди в отчаянии, если бы они получали лишь небольшую прибыль от продаж.

Вчера вечером мы с принцем рассказали Се Минчэну о стекольном заводе и позволили ему прочитать управленческие документы. Се Минчэна заставила биться грудь не прибыль от стекольного завода, а совершенно новый Хан Ван. Есть ли что-нибудь еще в этой женщине, чего я не знаю или не вижу?

Думая, что скоро рассветет, Се Мин все же чувствовала, что ее намерение искать мира не должно быть слишком очевидным, иначе это подтолкнет ее дальше. Вам нужно приближаться к ней медленно после того, как она постепенно ослабит свою бдительность и уменьшит отвращение к нему.

Се Минчэн знал, что Хань Ван упрям, и не осмеливался сидеть на главном сиденье. Вместо этого он сел на стул слева.

Спасибо Tuantuan Little Boots Мелани за награду в виде ряски в чистой родниковой воде. Спасибо за ваши ежемесячные голоса.

  

  

Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 273: Мистер Чжан The abandoned wife is like gold

Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence

The abandoned wife is like gold Глава 273: Мистер Чжан Брошенная жена подобна Золоту — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Брошенная жена подобна Золоту

Скачать "Брошенная жена подобна Золоту" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*