Наверх
Назад Вперед
Брак по Ошибке: Книга Стертых Обид Глава 55 Ранобэ Новелла

В этой главе мы узнаем, что же понравилось одновременно YHT и LXY много лет назад, когда они оба были детьми.

Снова более 2000 слов!

Редактируется Читателями!


Эта глава завершает первый том.

Эта глава была отредактирована Din2.

Колесница наконец выехала из императорского дворца и направилась прямиком в особняк премьер-министра.

Скорость повозки была довольно высокой и слегка тряской.

В колеснице Чжо Цин смотрела на Лу Си Янь, сидевшую рядом с ней, и размышляла. Когда он сел в колесницу, её сердце всё ещё было немного стыдно и неспокойно.

Если бы не она, ему не стоило бы оскорблять Янь Хунтяня, ведь это же император.

Чжо Цин тихо вздохнула и сказала: «Если хочешь что-то спросить, просто спрашивай, хорошо?»

Лу Си Янь пришла в себя, посмотрела на неё, мягко улыбнулась и сказала: «У тебя амнезия, если я спрошу, ты всё равно сможешь ответить?»

Я… не смогу.

У неё было так много вещей, которые она не могла ему объяснить.

Лу Си Янь слегка пожал плечами: в таком случае не было нужды спрашивать слишком много.

Снова склонив голову, Чжо Цин снова позвала: «Лу Си Янь, у меня есть вопросы, которые я хочу тебе задать».

Лу Си Янь молча смотрела на неё, ожидая, что она задаст вопросы: «Сколько Цин Фэн проведёт в тюрьме?

Как, по-твоему, он накажет Янь Хунтянь?»

Перед самым уходом, видя улыбку Цин Фэн, она всегда чувствовала страх и тревогу.

Если бы с ней что-то случилось, она бы тоже не чувствовала облегчения.

Поездка туда и обратно из Цюн Юэ занимает как минимум полмесяца. Если дело будет тщательно расследовано, она сможет свободно выйти примерно через полмесяца.

Что касается наказания, я не знаю.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Янь Хунтянь всегда действовал по своему настроению, теперь он знал, какое у него будет настроение в тот момент.

Возможно, Цин Фэн умрёт, возможно, её выдадут, а возможно, она останется во дворце.

Как минимум полмесяца… Оставаться в тюрьме полмесяца было ужасно.

Чжо Цин долго колебалась, но всё же сказала: «Я знаю, что эта просьба несколько поставит тебя в затруднительное положение, но я всё же хочу её высказать».

Глядя на её неловкое и раскаявшееся выражение лица, Лу Си Янь уже знала, что она хочет сказать, мягко улыбнулась и сказала: «Я приложу все свои силы, чтобы хоть немного улучшить её жизнь, пока она находится в императорской тюрьме».

Забота Лу Си Яня о её нужде вызвала у неё благодарность: «Спасибо».

Слегка покачав головой, Лу Си Янь ответила: «Возможно, я не смогу помочь, ведь она во дворце».

Глубоко вздохнув, Чжо Цин тихо сказала: «Я благодарна тебе за то, что вытащила меня из императорского дворца».

Столкнуться с таким человеком, как Янь Хун Тянь, требовало слишком много смелости».

Она призналась, что немного испугалась.

Когда Лу Си Янь потянула её за руку, чтобы уйти, её сердце забилось очень быстро, может быть, от волнения, может быть, от того, что она отстранилась от опасности, а может быть, и от того, что её сердце было тронуто.

Лу Си Янь выглядела серьёзно, Чжо Цин скромно закрыла рот, прислонившись головой к окну, закрыв глаза, чтобы отдохнуть и больше не беспокоить его.

Большие волны на её глазах были очень красивыми, он наконец увидел их, но, вспомнив слова Янь Хун Тянь, сказанные мгновение назад, он снова погрузился в тревогу.

Потому что в первый раз, когда он сказал, что ему нравится определенная вещь, выводом для его симпатии был конец жизни этой определенной вещи.

Это было в том же году, когда Покойный Император пожелал, чтобы Янь Хунтянь был усыновлен Императрицей, которая не произвела на свет наследника.

Эта Императрица была его тетей по отцу, Лоу Су Синь.

В результате он часто входил во дворец, чтобы сопровождать свою тетю по отцу.

Он и Янь Хунтянь стали хорошими друзьями, как кузены.

Впоследствии у него также было несколько сыновей важных министров, и он мог иметь доступ к обучению вместе с принцами во дворце.

Был один год, когда Покойный Император даровал новорожденного белого тигра в качестве награды, императорский учитель составлял тему для обсуждения, ученые соревновались.

Кто бы ни был победителем, он мог получить этого белого тигра.

Множество князей горели желанием попробовать свои силы, чтобы продемонстрировать покойному императору свои огромные возможности, и никто не хотел сдаваться.

Но его интересовали только мелочи: белому тигру не было и месяца, он выглядел таким простым, честным и очаровательным, а белоснежная шерсть была такой мягкой и приятной на ощупь.

Он очень любил её и вспомнил, как в тот момент Янь Хунтянь тоже перекинул голову через его плечо и спросил: «Тебе правда нравится этот белый тигр?»

Он с трудом кивнул.

Соревнования начались вскоре: первый тур – шахматный, второй – поэтический, а третий – стрельба из лука.

Неудивительно, что после первых двух соревнований и выхода в финал их осталось всего двое.

Стрельба из лука никогда не была его сильной стороной, но он всегда был спокоен и уравновешен, к счастью, стрела ложилась быстро и ровно, попадая в центр мишени без труда.

Он взглянул в сторону Янь Хунтяня, и его невероятно воодушевил тёплый взгляд этого маленького тигрёнка.

Решив стать победителем, Лу Си Янь на мгновение замешкался. Несмотря на то, что тигрёнок был очаровательным, здоровье его было подорвано.

Отец, вероятно, не позволил бы ему оставить его себе.

Янь Хун Тяню, похоже, тоже понравился тигрёнок, и если бы он вернулся, это было бы хорошо.

Таким образом, Покойный Император также хвалил бы Янь Хун Тяня, и, если бы он вошёл во дворец, он бы часто его видел.

Его сердце на мгновение замерло, стрела в руке была неустойчивой, он мог стрелять в красную центральную мишень, но по сравнению с Янь Хун Тянем, попавшим прямо в центр мишени, результат был уже виден.

Затем все присутствующие были ошеломлены. Янь Хун Тян внезапно вытащил длинную стрелу и прицелился в маленького белого тигрёнка, который только что бродил по земле.

Длинная стрела быстро и яростно пронзила шею белого тигра, алая кровь смыла чистую белую шерсть.

Янь Хунтянь бросил лук и стрелу из руки, бросил на него свирепый взгляд, но тот промолчал и просто убежал.

В тот год Янь Хунтяню было 10 лет, а ему – 11. Прошедшие события были словно прилив, он ничего не понимал.

Единственное, чего Янь Хунтянь хотел, – это победить любой ценой в схватке.

Поэтому, когда он решил, что не хочет этой награды, его ждала смерть.

Медленно склонив голову, женщина рядом с ним дышала ровно, её лицо было умиротворённым.

Что же ждёт её на этот раз?

Причинит ли он ей вред или поможет?!

Лу Си Янь, легко держа Чжо Цин за руку, уже решил, что на этот раз не допустит, чтобы она причинила ему вред, потому что он ей нравился.

Она только что взглянула на выражение его лица.

Веки Чжо Цин слегка приоткрылись, и она позволила Лу Си Яню взять её за руку.

Колесница всё ещё мчалась к особняку премьер-министра.

………………………………………………………………………..

Лилово-красная лёгкая муслиновая занавеска, слой за слоем, свисала с внешней стороны ширмы, ночной ветерок мягко колыхал её, поднимая рябь.

Внутри витал лёгкий аромат благовоний, стук деревянной рыбы производил глухой стук, эхом разносившийся глубоко в ночи, он был особенно отчётлив.

За ширмой смутно видна замужняя женщина, стоящая на коленях на парчовом молитвенном коврике. Одна рука ударяла по деревянной рыбе, другая перебирала красные сандаловые буддийские чётки.

Пожилая дама стояла перед лёгкой муслиновой занавеской, раздумывая, войти или нет, на мгновение замешкавшись, она всё ещё не решалась ничего сказать, и уже собиралась уйти, как вдруг раздался нетерпеливый женский голос: «Что случилось?»

Пожилая дама поспешно сделала шаг вперёд и почтительно ответила: «Император и премьер-министр Лу сегодня спорили».

Глаза замужней женщины были слегка прикрыты, словно она не обращала на это никакого внимания, и она тихо спросила: «Из-за чего?»

Из-за женщины.

Рука, ударявшая по деревянной рыбе, замерла в воздухе, глаза замужней женщины, всегда закрытые, медленно открылись, полные интереса, и она спросила: «Кто же так очарователен?»

В её взгляде мелькнуло изумление, любопытство, скорее, она была рада.

Не смея колебаться, пожилая дама по очереди расспрашивала о случившемся и сказала: «Это была женщина, которую доставили из Хао Юэ. Премьер-министр Лу привёл её сегодня вечером на дворцовый банкет.

Она затмила всех, император воспользовался её идеей. После банкета, в зале дворца, император несколько раз разгневался.

Я слышал, что, похоже, во дворец доставили не того человека. Изначально предполагалось, что Цин Лин доставят во дворец, но в итоге её отправили к премьер-министру. Сейчас во дворце находилась её младшая сестра.

Всё ещё что-то было?

В таком случае, император уже видел Цин Лин раньше, поэтому он внезапно разгневался.

Тем не менее, похоже, он задумал план, чтобы использовать какой-то предлог, чтобы поднять шум?

Замужняя женщина мрачно рассмеялась, конечно же, даже герой всё ещё питает слабость к обаянию красавиц.

Продолжайте разговор.

После этого император и премьер-министр Лу провели тайную беседу, которая длилась полшичэня, но не понимали, о чём говорят. Однако в конце концов Цин Лин всё же была взята премьер-министром.

Её младшую сестру, Цин Фэн, отправили в императорскую тюрьму.

Имея возможность задавать только эти вопросы, пожилая дама замолчала и стояла за занавеской, ожидая приказа от человека внутри.

Долгое время замужняя женщина наконец заговорила, лишь еле слышно произнеся: «Уходите, хорошо».

Старая дама не осмелилась больше оставаться и тихо вышла.

Через мгновение снова раздался стук деревянной рыбы, замужняя женщина снова закрыла глаза, и уголок её рта, казалось, был в саркастическом смешке.

Её поведение не соответствовало тому, как она тихо медитировала в главном зале Будды под тихий и неторопливый звук деревянной рыбы.

Этот контент взят с бесплатного сайта novl.com

Новелла : Брак по Ошибке: Книга Стертых Обид

Скачать "Брак по Ошибке: Книга Стертых Обид" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*