Наверх
Назад Вперед
Божественный Доктор: Дочь Первой Жены Глава 28. Домогаешься положения дочери первой жены? Ранобэ Новелла

Домогательство положения дочери первой жены?

Фэн Сян Жун не понимала: «Почему наложница Яо сама убирается?

Редактируется Читателями!


Разве это не должно быть поручено слугам?

Хотя наложница и не была настоящей хозяйкой, не было причин позволять ей самой убираться!»

Чэнь Ши свирепо посмотрела на Сян Жун, отчего та испугалась и опустила голову.

Фэн Юй Хэн это не волновало.

Если бы её спросили, она бы ответила: «Мать была к нам щедра и предоставила Ивовому двору свою очень способную кормилицу и двух первоклассных служанок».

А-Хэн и наложница очень польщены.

Но это же все первоклассные слуги, как же мы могли заставить их выполнять такую тяжёлую работу?

Более того, я взяла с собой Мань Си, а Цзы Жуй ещё маленький, поэтому бабушке Сунь придётся о нём заботиться.

Бабушке Ли нужно было пойти к матери, так что остался только Бао Тан.

Если наложница-мать не работает, как мы сможем её поддерживать?

Сказав это, лица присутствующих помрачнели.

Фэн Юй Хэн добавила несколько слов: «Всё хорошо, всё хорошо.

Мы с наложницей-мать привыкли к таким обязанностям, живя в горах.

Даже без сильных слуг мы смогли бы выжить!»

Эти слова напомнили всем, что в Ивовом дворике не было сильных слуг.

Глашатай чувствовала, что с тех пор, как Фэн Юй Хэн вошла в комнату, она постоянно её шлёпала.

Она действительно сильно потеряла лицо.

И виновата в этом была жена главы поместья.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она действительно не хотела видеть Чэнь Ши.

От этих мыслей её сердце ещё больше смутилось.

Чэнь Ши была просто из богатой семьи, но в тот год они были не очень богаты.

У них было лишь достаточно средств, чтобы помочь Фэн Цзинь Юаню с императорским экзаменом и обеспечить его продовольствием.

Кроме того, она ухаживала за ней в деревне.

Позже Чэнь Ши сколотила состояние, но это произошло благодаря приезду в столицу вместе с семьёй Фэн.

Без них как бы Чэнь Ши смогла познакомиться с делами семьи Хуан?

Что касается Яо Ши того года, то именно она помогла семье Фэн войти в столицу и прочно обосноваться!

Она вспомнила свою талию.

Слова Фэн Юй Хэн казались логичными.

Хотя говорили, что семья Яо кого-то вылечила, но за столь серьёзное преступление смертной казнью не наказывали.

Вместо этого их просто понизили в должности и сослали в Хуанчжоу.

Императорский лекарь Яо считался лучшим под небесами.

Немногие были удостоены семикратного расположения!

Размышляя об этом, Фэн Юй Хэн своими действиями пробудила в себе нежные чувства любви и жалости.

Она помахала в ответ и сказала: «Мой дорогой А-Хэн страдает».

Фэн Чэнь Юй была слегка шокирована, её лицо потемнело.

Фэн Юй Хэн тоже видела перемену в настроении главы семейства.

Однако эта перемена не позволила ей почувствовать себя слишком по-другому, не говоря уже о том, чтобы быть тронутой.

Только недавно она вспомнила, что они страдали, но какой в этом теперь смысл?

Твоя настоящая внучка уже умерла в безымянной могиле в горах к северо-западу.

Она обещала первому владельцу тела вернуться, чтобы отомстить.

Бабушка слишком заботлива, А-Хэн не страдала.

Она говорила небрежно, и глава семейства почувствовала, что она ещё более разумна.

Бабушка Чжао… – сказала глава семейства: «Иди, выбери слуг покрепче и отправь их в Ивовый двор».

Также приготовьтесь к тому, что в усадьбу войдут несколько детей.

Дайте второй молодой госпоже несколько девушек-служанок.

Затем она посмотрела на Чэнь Ши и сжала бусины в руке.

Она решила, что лучше сделать ей лицо, и сказала: «Чэнь Ши правильно сделала, что выделила своих самых способных слуг.

Они помогут новичкам адаптироваться.

Давайте сделаем так».

Всё будет так, как велит глава семьи.

Бабушка Чжао получила приказ и ушла.

Чэнь Ши была недовольна, но ничего не сказала.

Фэн Чэнь Юй успокоилась и отпустила Чэнь Ши.

Она взяла инициативу в свои руки, подошла к Фэн Юй Хэн и последовала примеру главы семьи: «Бабушка очень хорошо это сформулировала.

Вторая сестра перенесла много трудностей за последние несколько лет в горах».

Говоря это, она схватила Фэн Юй Хэн за руку: «Я помню, когда мы были молодыми, твои руки были прекрасны, как белый нефрит».

Это вызвало у меня сильную зависть.

Однако в последнее время, после нескольких лет тяжёлой жизни в горах, твои руки стали ещё мозолистее и в царапинах.

Старшая сестра искренне сочувствует тебе.

Она подняла голову и посмотрела на своё лицо: «Твоя кожа загорела, и я не знаю, поможет ли ей отдых в усадьбе в течение нескольких дней».

Правда… Пока она говорила, на её глазах выступили слёзы.

Фэн Юй Хэн вздохнула про себя: Она действительно была великой актрисой!

Попроси слёз – и слёзы сами нахлынут.

Ей даже не нужно было готовиться.

Но эти слова и слёзы, которые Фэн Чэнь Юй произнесла и пролила, не были напрасны.

Она тут же сообщила зрителям о своём положении.

Глава семьи тоже поняла.

Руки Фэн Юй Хэн были исцарапаны, кожа потемнела, всё необходимое для девушки практически исчезло.

В будущем найти хорошего мужчину будет непросто.

Вновь задумавшись о браке с девятым принцем, она решила, что Чэнь Юй – самый подходящий кандидат.

В правительстве было много принцев, претендовавших на трон дракона.

Оставшись в одиночестве, без опоры и власти, семья Фэн полагалась на сына как на единственного члена правительства.

Несмотря ни на что, им нужна была надёжная опора.

Девятый принц обладал огромным военным потенциалом и был самым любимым сыном императора.

Император когда-то лично обещал объявить девятого принца наследным принцем по возвращении в столицу.

Было неясно, произошли ли какие-либо изменения.

Если девятый принц действительно станет наследным принцем, то семья Фэн неизбежно ухватится за эту надёжную опору.

Брак, безусловно, станет лучшим мостом.

Но вчерашнее поведение её сына…

У меня всё ещё есть одежда, которую я ни разу не носила.

Если младшая сестра не против, я попрошу кого-нибудь прислать её позже.

Сестренка, потерпи немного, пока новая одежда не заменит её!

Фэн Чэнь Юй оказала ей услугу.

Фэн Юй Хэн встревожилась: «Как это может быть нормально?»

Она повысила голос: «Старшая сестра — дочь первой жены».

Как могла А-Хэн, дочь наложницы, надеть одежду дочери первой жены?

Она посмотрела на себя и продолжила: «Старшая сестра, ты винишь меня за то, что я носила одежду, подаренную бывшей дочери первой жены?

Тогда А-Хэн немедленно вернётся и переоденется!»

Она повернулась и пошла прочь, но, словно вспомнив что-то, обернулась: «Старшая сестра тоже не должна винить четвёртую сестру.

Она была очень молода и находила эту одежду красивой.

Поэтому она и взяла её, чтобы носить.

Она не собиралась становиться дочерью первой жены».

Эти оживлённые слова зацепили Фэн Фэн Дай.

Лицо Фэн Дай было бледным.

Когда она взяла эту одежду, Фэн Юй Хэн уже выгнали из поместья.

Хотя это было запрещено правилами, она никому не сказала.

Объяснения Фэн Юй Хэн были не к добру.

Фэн Чэн Юй, учитывая её образ, не могла её винить, но Чэнь Ши всё ещё была рядом!

Как и ожидалось, Чэнь Ши тут же взорвалась, услышав эти слова: – В династии Да Шунь существуют различия между дочерью первой жены и дочерью наложницы!

Дочь наложницы носит одежду дочери первой жены – это необъяснимо!

Четвёртая девочка, ты винишь мать за то, что она не дала тебе красивой одежды?

Или тебе нравятся только вещи дочери первой жены?

Фэнь Дай быстро встала и объяснила: Вовсе нет!

Вовсе нет!

Матушка, Фэнь Дай и не думала становиться дочерью первой жены.

В тот момент я увидела, что вторая сестра ушла, прежде чем забрала их.

Если бы вторая сестра не покинула поместье, Фэнь Дай никогда бы не осмелилась.

Не покинула поместье?

Чэнь Ши была очень искусна в поиске нестыковок в словах. Ты всё ещё надеялась, что она не покинет поместье?

Фэнь Дай не покинула!

Фэн Фэн Дай чувствовала, что даже сотни ртов будет недостаточно, когда она столкнётся с Чэнь Ши, потому что эта мать была поистине неразумна.

Она была не только неразумна, но и неспособна понимать слова других.

Свекровь!

Чэнь Ши на этот раз действовала хитро, спорить в одиночку было бесполезно.

Ей пришлось привлечь к делу главу семьи: «Каково твоё мнение по этому вопросу?

Правила этого поместья не могут быть нарушены».

Глава семьи закатила глаза.

Её было не так-то просто втянуть в разговор.

Чэнь Ши высказалась, но та отбила мяч обратно: «Ты — главная жена в семье.

Как вообще мне удалось заговорить о правилах?»

Чэнь Ши сникла.

Она ещё больше расстроилась.

Четвёртая девочка, сегодня ты останешься дома и будешь переписывать Уроки для женщин.

Если тебе нечего делать, ты не можешь выходить из комнаты».

Сказав несколько слов, она решила запереть Фэн Дай в её комнате.

Фэн Фэн Дай, естественно, не решилась вступить в схватку с Чэнь Ши.

Она уныло отдала честь, давая понять, что смирилась.

Но затем она повернула голову и свирепо посмотрела на Фэн Юй Хэн.

Она не забудет, что все эти сегодняшние проблемы произошли из-за вмешательства второй сестры.

Девушка, лишённая звания дочери первой жены, всё ещё смеет быть высокомерной.

Рано или поздно настанет день, когда она сведёт счёты.

Фэн Юй Хэн встретила свирепый взгляд и улыбнулась, но ничего не сказала.

Она, однако, повернулась к Фэн Чэнь Юй и сказала: «Раз мать уже наказала четвёртую сестру, старшая сестра не должна винить её ещё больше».

Фэн Чэнь Юй тоже была полна гнева.

Что она имела в виду, говоря «не должна винить её ещё больше»?

Когда она говорила об обвинениях?

Хотя она была не слишком счастлива, не было человека, с которым она не могла бы ужиться.

Обращаясь к Фэн Фэн Дай, она ободряюще улыбнулась: «Четвёртая сестра не должна принимать это близко к сердцу.

Сестра никогда тебя не винила.

Сестра поможет тебе переписать Урок для женщин.

Мать не рассердится».

Затем она повернула голову к Чэнь Ши: «Правда, мать?»

Чэнь Ши, естественно, не откажется от образа своей дочери».

Она улыбнулась и кивнула: «Мама, естественно, не рассердится на Чэнь Юй.

Наша Чэнь Юй обладает ясным мышлением и любит своих сестёр.

Ты больше всех подходишь на роль дочери первой жены поместья Фэн».

Чэнь Юй изначально была дочерью первой жены.

Естественно, она подходит!

Снаружи донесся чарующий голос. За ним доносилось несколько хихикающих голосов.

Все знали, что прибыла четвёртая наложница.

Четвёртая наложница, Хань Ши, вошла в поместье последней, но родила в том же году, что и третья наложница, Ань Ши.

Двое детей родились с разницей в четыре месяца.

Хань ши родила ребёнка с прекрасной внешностью и от природы очаровательным телосложением.

Её фигура вызывала трепет не только у мужчин, но и у многих женщин.

Раньше она работала танцовщицей в кабаре, где когда-то развлекал публику Фэн Цзинь Юань.

Она сразу же влюбилась в него.

Вернувшись в усадьбу, он проигнорировал возражения главы семьи и впустил её через чёрный ход.

Он даже дал ей титул четвёртой наложницы.

В эти годы благодать Хань ши оставалась неизменной.

Фэн Цзинь Юань также не приводил к власти новых наложниц.

Рассказ о том, как Чэнь ши выиграл от того, что Фэн Цзинь Юань бросил жену ради наложницы, породил у Фэн Фэн Дай ошибочное представление.

Она считала, что если её отец смог сделать это однажды, то сможет и во второй раз, и Чэнь ши неизбежно будет понижена в должности, а её собственная наложница получит повышение.

Говоря о Хань Ши, её тон был подобострастным.

Стоило ей услышать её голос, как все, кто находился в комнате, кроме Фэн Фэн Дая, почувствовали укол презрения.

Какой бы красивой она ни была и как бы ни покоряла сердца людей, это касалось только мужчин и чужаков.

Что касается женщин в том же поместье, многие относились к ней с презрением.

Поначалу она была просто танцовщицей, поэтому даже такой торговец, как Чэнь Ши, чувствовала, что не проиграет ей, поэтому на пиру или званом ужине она никогда не позволяла Хань Ши сидеть на сцене.

Она держала её только во дворе, чтобы не смущаться.

И Хань Ши оставалась там.

Более того, она не боролась за место и не соперничала за свою долю.

Более того, время от времени она оставалась рядом с Фэн Цзинь Юанем и говорила о положительных сторонах Чэнь Ши.

Со временем Чэнь Ши изменила её, сделав менее враждебной, чем прежде.

Вместе с Хань Ши была третья наложница, Ань Ши.

Они вошли и выразили почтение своей свекрови.

Чэнь Ши обратилась к ним с речью, напомнив: «Вы двое сегодня опоздали».

Ань Ши была из тех, кто вел себя сдержанно.

Она никогда не любила лишних слов в присутствии Чэнь Ши, особенно в присутствии Хань Ши.

Какие бы слова ни произносились, кто-то всегда пытался сказать их первым.

Это избавляло её от неприятностей.

И действительно, услышав это от Чэнь Ши, Хань Ши тут же прикрыла рот рукой и рассмеялась, а затем сказала: «Главная жена, возможно, не знает, но эта наложница и сестра Ань давно ушли, но по дороге сюда мы столкнулись с господином и немного поговорили.

Вот почему мы опоздали».

Господин?

Чэнь Ши была потрясена: «Разве мой господин не был во дворце?»

1: Какая-то книга, написанная женщиной-интеллектуалкой в эпоху династии Хань.

https://en.wikipedia.org/wiki/LessonsforWomen

Новелла : Божественный Доктор: Дочь Первой Жены

Скачать "Божественный Доктор: Дочь Первой Жены" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*