Назад Вперед
Божественный доктор: Дочь первой жены Глава 1103. — Это ты? Ранобэ Новелла

DIVINE DOCTOR: DAUGHTER OF THE FIRST WIFE — Глава 1103. — Это ты? — Божественный доктор: Дочь первой жены

Редактируется Читателями!


Глава 1103

Это вы?

В тот момент, когда он увидел Шестого Принца, Сюй Мао подумал рассказать Шестому Принцу о том, что произошло в императорском дворце, Но если подумать еще раз, эти два человека определенно выглядят как Сюань Тяньмин и Фэн Юйхэн на поверхности, в этом может быть какая-то хитрость, если Фэн Юйхэн устроит это намеренно, он боится, что он испортит вещи, основываясь на своих благих намерениях.

Поэтому он решил скрыть это, сказав Шестому Принцу:»Этот Скромный направляется к охотничьим угодьям, еще один коллега дежурит в Имперском Холле Холла».

Шестой Принц кивнул, не подозревая его. Затем он дал несколько инструкций и позволил Сюй Мао поспешить к охотничьим угодьям.

Конный экипаж Сюй Мао направился к охотничьим угодьям на полной скорости и, наконец, встретил Сюань Тяньмин и Фэн Юйхэна до полудня.

Он быстро и полностью описал, что случилось с парой, все трое собрались вместе в одном месте и обсуждали. Эту сцену по совпадению увидела личная служанка Fendai Дон Ин. Дон Ин вернулся, чтобы принести плащ для Fendai. Осенью и прохладной погодой Fendai пошла гулять в горы, не позавтракав, но не хотела возвращаться, когда уже было это время. Она знала, что ее молодая мисс была в плохом настроении, поэтому она не настаивала на возвращении Fendai, но все же сообщила Fendai, что возвращается, чтобы получить плащ, чтобы не дать Fendai простудиться от горного ветра.

Неожиданно она увидела спешащего незнакомца, тайно разговаривающего с Девятым принцем и принцессой Ю о чем-то, потом она увидела, как Девятый принц что-то сказал седьмому принцу, и после этого он фактически потянул принцессу Ю с собой и с одним человек на лошадь, они так и оставляли охотничьи угодья.

Донг Ин думал, что это странно, но подумав еще раз, возможно, у Мастеров были вопросы, которые касались только Мастеров, это было бесполезно для слуги нравится ей думать об этом. Поэтому она не стала подробно рассказывать об этом, просто пошла в палатку, чтобы достать плащ для Fendai, а затем вернулась на гору.

Но на обратном пути она увидела, как Ван Чуань и Хуан Цюань уходят как ну, и у них были серьезные выражения на лицах, создавая впечатление, что случилось что-то плохое. Именно тогда, когда она почувствовала, что что-то было не так, придя к своему сердцу выводу, она ускорила шаг, желая рассказать об этом Fendai. Чтобы заставить Девятого Принца и Принцессу Ю уйти одновременно и с такими серьезными выражениями на лицах, могло произойти что-то огромное.

В этот момент Fendai в настоящее время сидел в горах на охотничьих угодьях, наблюдая за кленовыми листьями, которые начали краснеть осенью. Неизвестно, о чем она думает, края ее рта свернулись в улыбке, ее взгляд выражал какое-то тоску. Если бы кто-то увидел ее внешность сейчас, они бы от всего сердца сказали:»Так красиво». В конце концов, среди дочерей семьи Фэн не было никого плохого вида, это была просто другая красота. Родившаяся у Fendai мать Хан Ши родилась в квартале красных фонарей, и нечего было критиковать ее внешний вид. Фэн Цзиньюань также был знаменитым красивым мужчиной в столице в первые годы. С комбинацией этих двух было невозможно, чтобы ребенок, рожденный от них, был уродливым. Просто доминирующая личность Fendai до такой степени запуталась, что затуманила ее красивую внешность, что заставило очень мало людей обратить внимание на ее внешность.

«Молодая мисс». Дун Ин вернулась, накинув накидку на спину:»В горах холодный ветер. Этот Слуга слышал, что сегодня днем ​​будет охота, мы должны вернуться в лагерь раньше!»

Fendai отозвался ее взгляд от того, куда она смотрела на деревья с слегка поднятой головой, и взгляд в ее глазах постепенно возвращался к реальности, очень быстро, она возвращалась к невыразительному холодному лицу, к которому она привыкла. Она спросила Дун Ин:»Скажи, как ты думаешь, на этой горе будут большие звери? Если мы не вернемся, нас съедят эти звери?»

Дон Ин беспомощно сказал ей:»Молодая мисс слишком много думает. Это царские охотничьи угодья, как тут могут быть большие звери, там будут только горные олени и тому подобное. Этот Слуга думает, что если нужно поймать больших зверей, нужно идти к горе за этой, и между этими двумя горами стоят металлические сети из-за страха, что звери налетят на них и причинят вред царской семье и знати.» Когда она говорила, она увидела, что у Fendai не было никаких намерений уходить, поэтому она решила сесть рядом с ней и осмотреться, говоря тихим голосом с Fendai:»Молодая мисс, этот слуга только что видел сцену, и мое сердце надоело это. Эта Слуга скажет Янг Мисс, Янг Мисс может проанализировать и увидеть, что это за ситуация».

Она подробно рассказала Fendai о том, что она увидела в лагере у подножия горы. Вначале Fendai не обращал внимания, но, слушая, она тоже нахмурилась. И когда Донг Инь закончила говорить, она на самом деле встала с»дуанг», говоря:»Что-то должно быть случилось в столице! Я всегда чувствовал, что эти дни были слишком мирными. После волнения Восьмого принца я всегда чувствовал, что суд не будет таким мирным, как ожидалось, возникла проблема».

«Какая это будет проблема? Дун Ин не понял:»Императорская наложница Гуй была казнена, Восьмой принц все еще находится в тюрьме, что еще будет в Да Шуне?»

«Кто знает!» Fendai сказал:»Многие вещи неожиданны, во всяком случае, нынешний Да Шунь не может сравниться с несколькими годами назад. Несколько лет назад, независимо от того, насколько беспорядочными являются вещи, только различные семейные усадьбы вызывали проблемы за закрытыми дверями, в большинстве случаев просили императора судить, кто был разумным на имперских банкетах. Точно так же, как семья Фэн, как левый премьер-министр суда, когда они были в беде, умирали только люди один за другим, но, в конце концов, это не сильно повлияло на национальное состояние Да Шуна. Но сейчас все по-другому, в настоящее время все волнения будут огромными, и все, чего мы не ожидали, случится, любой, кого мы не ожидаем, может внезапно встать на сторону противника. Вы сказали, что Девятый Принц и Фэн Юйхэн ушли, и даже горничные Фенга Юхенга поспешили за ними, что за материя может заставить этих двоих двигаться одновременно? Ее взгляд стал грустным, и она сказала:»Я с нетерпением жду этого».

После того, как она закончила говорить, она повернулась и хотела спуститься с горы, но, обернувшись, ее широкий взгляд заметил, что что-то казалось чтобы двигаться в месте слева от нее примерно на 40-50 шагов впереди.

Фендай остановился, глядя в этом направлении. Расстояние было довольно далеко, и она не могла хорошо видеть, но сегодня почти не было ветра. Кроме прохладного воздуха, ощущаемого только в горах, все было относительно спокойно. И в этой неподвижности движение в траве и деревьях было более заметным.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Донг Ин проследил за взглядом Fendai и заметил странное движение, но она подумала:»Это должно быть маленькое животное, верно? Не показывая голову, это должен быть кролик».

«Вы когда-нибудь видели, чтобы маленький кролик так много двигался?» Fendai вообще не согласилась с анализом Дун Ин, остановив ее спуск с горы, идя в направлении этого странного движения.

Донг Ин немного встревожился, последовал за ним и сказал:»Молодая мисс, давайте не волнует это, если это не кролик, это будут другие мелкие животные, ничего хорошего не видно».

«Что, если это не животное, а человек?» Fendai доверяла своим собственным инстинктам:»Независимо от того, что это, нечего терять, если взглянуть». Пока она говорила, ее темп даже ускорился, и в то же время она указала Донгу Ину, что больше не должна говорить.

Когда пара шла, в этот момент они увидели двух людей, приближающихся друг к другу. сбоку от горы они бегали, бегая прямо к месту странного движения.

Фендай остановился, некоторое время внимательно наблюдая, а затем быстро понял, что человек, бегущий напротив, — первая дочь семьи правого премьер-министра Фэн Тянью, а также ее личная служанка. Она больше не шла вперед, ища большое дерево, чтобы спрятаться позади, неуклонно глядя в этом направлении.

Донг Ин последовал за ней и осторожно спрятался. Оглядываясь еще раз, она поняла, что молодая мисс из той семьи Фэн даже не обратила никакого внимания на это направление, бегая прямо в область странным движением, затем с»Кья», она сказала:»Почему такие серьезные травмы?»

Сердце Фендай стучало в ней, она вытянула голову, чтобы посмотреть. Увидев, как Фэн Тянью наклонилась, вскоре она подняла тяжело раненого.»Ты выглядишь знакомо для меня, но я не помню, кто ты, так как ты можешь бежать к имперским охотничьим угодьям, ты, должно быть, случайно не наткнулся, верно? Кто ты?» Это было то, что спросил Фэн Тяньюй, и в то же время это было то, о чем хотел спросить и Фендай.

Это был мужчина, и он был весь в крови. Не было известно, где была травма, но он был в сознании. Но увидев, что когда он увидел, что его держал Фэн Тяньюй, он некоторое время смотрел с облегчением, вздыхая с облегчением, говоря себе:»Это хорошо, встретить молодую мисс из семьи правого премьер-министра, мою жизнь можно сохранить.

Его тело было слабым, но его голос не ослабел до такой степени, что его не было ясно слышно. По крайней мере, с позиции укрытия Фенга Фендая, это было легко слышно.

Когда он сказал это, Фендай сразу понял, что эти двое должны знать друг друга, сама Фенг Тянью сказала, что он немного знаком поэтому она, должно быть, не смогла его узнать, потому что травмы были слишком серьезными. Некоторое время она наблюдала и видела, как Фэн Тянью смотрит на этого человека, а вскоре она внезапно очень удивилась:»Это ты? Вы четвертый принц Цзун Суй, Ли Кун!»

Когда были произнесены эти слова, Fendai тоже удивилась, ее сердце несколько раз сильно билось. Четвертый принц Цзун Суй, Ли Кун, тоже произвел на нее впечатление! Когда они приехали в Да Шунь, чтобы представить свое сокровище, Фэн Юйхэн на месте схватил свое утонченное железное оружие, заставив рафинированное железо Цзун Суя уйти со сцены, которую искали другие, и что заменило это, была новая сталь Да Шуня..

Но Ли Кун был принцем Цзун Суй, и в настоящее время он бежал к Да Шуну, покрытому серьезными травмами, почему она вдруг почувствовала, что эта Ли Кун, безусловно, как-то связана с Сюань Тяньмин и Фэн Юйхэном внезапно уходишь?

Пока она думала, она не слышала, о чем говорили два человека впереди, только видя, как Фэн Тянью и ее служанка помогают Ли Кун вместе, и, убедившись, что Ли Кун все еще может ходить, они быстро спустили его с горы и направились в сторону кемпинга.

Некоторое время Фэндай следовала за ним и лично видела, как Фэн Тяньюй просит ее служанку найти комплект одежды, который солдаты Да Шуня носят для Перед тем, как покинуть гору, Ли Кун переоделся, затем помог Ли Кун войти в свою палатку.

Ей было очень любопытно, и она хотела продвинуться еще на несколько шагов, думая, что лучше быть вне палатки, чтобы слушать какое-то время, чтобы услышать, о чем говорили люди внутри. Но как только она начала ходить, ее бедро вдруг обняло кого-то. Был слышен молодой голос:»Старшая сестра, ты наконец вернулся! Сяо Бао скучал по тебе».

Фендай нахмурилась, глядя на Сяо Бао с раздражением на лице, она даже пинала ногой, обнимая Сяо Бао, крича:»Отпусти!»

Сяо Бао не понял, думая, что Фендай играет с ним, хихикая и не желая отпускать. Но Fendai стал резким, сильно ударив ногой, выбрасывая этого ребенка напрямую. С таким маленьким ребенком, увидев, что его выбросили далеко, когда он собирался упасть на землю, его поймал Пятый принц Сюань Тяньянь, который бросился за ним.

Сюань Тяньянь в замешательстве смотрит на Фендая, как будто он смотрит на страшного незнакомца, он спросил Фендай:»Что ты делаешь? Это твой кровный младший брат, ты хочешь заставить его упасть до смерти?»

Сяо Бао тоже боялся, но он не верил, что его старшая сестра заставит его упасть до смерти, и даже объяснил Сюань Тяньяню изо всех сил:»Старшая сестра играла с Сяо Бао».

Сюань Тянянян похлопал ребенка по голове, снова спросив Fendai:»Слыша такие слова, не болит ли твое сердце? Ты не чувствуешь себя мужиком? Фенг Фендай, я думал, что у тебя был только спой темперамент и дурной характер, но неожиданно твое сердце также стало таким злым!»

Божественный доктор: Дочь первой жены — Глава 1103. — Это ты? — DIVINE DOCTOR: DAUGHTER OF THE FIRST WIFE

Автор: Мао Ши Лю, 猫 十六

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1103. — Это ты? — Божественный доктор: Дочь первой жены — Ранобэ Манга
Новелла : Божественный доктор — Дочь первой жены
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*