Наверх
Назад Вперед
Борьба с Высшим Царством Глава 3100 Мисс Ци Ранобэ Новелла

Глава 3100 Мисс Ци

Острый кинжал вонзился в плоть Сяо Линя, словно ядовитая змея, оставив на груди кровь.

Редактируется Читателями!


От сильной боли на лбу Сяо Линя выступил холодный пот, но он изобразил восторг: «Это чудесно!

Препарировать живого человека — одно из величайших удовольствий в жизни. Никогда бы не подумал, что столкнусь с вами. Это поистине чудесно!»

Истинный Лорд Зелёного Змея жестоко усмехнулся: «Скоро ты будешь слишком полон наслаждения…»

С этими словами Истинный Лорд Зелёного Змея приготовился выхватить кинжал, окончательно прикончив Сяо Линя и забрав нужную ему карту сокровищ. Внезапно в воздух полетели два камня: один попал в кинжал, а другой – в запястье Истинного Лорда Зелёного Змея.

Блин!

Резонирующий звук напугал Истинного Лорда Зелёного Змея.

Он инстинктивно вскочил на ближайшую ветку, прищурившись, осматриваясь вокруг. «Кто?»

Из ниоткуда донесся удивительно мелодичный голос: «Кто же это мог быть? Конечно же, я!»

Спасённый Сяо Линь не успел обрадоваться. Его охватило отчаяние, когда он услышал голос. Он безошибочно звучал как голос Ю Цзяци, той маленькой ведьмы!

Но при ближайшем рассмотрении радость Сяо Линя вернулась, ибо он был уверен, что это не голос Ю Цзяци.

Он никогда не слышал, чтобы она говорила так медленно, а с её темпераментом она точно не стала бы говорить так быстро.

И действительно, в следующее мгновение из лесной тропы появилась молодая женщина.

Её фигура была невероятно гибкой, а походка – плавной. На ней было игривое изумрудно-зелёное платье, чёрные волосы собраны в пучок. Её маленькое лицо было чистым и прекрасным, непохожим ни на одно человеческое существо. Бордовый кулон в форме брови украшал её лоб, добавляя ей неземной ауры.

Они были словно семь фей с небес – как они могли быть смертными?

Молодая женщина, примерно того же возраста, что и Сяо Линь, появилась с бамбуковой корзиной, полной лекарственных трав. За ней следовал юноша из аристократической семьи. Он был высоким и сильным, но казался робким, как сын строгого аристократического рода.

Эти двое казались безобидными и должны были вызывать всеобщую любовь. Однако, увидев их, Истинный Лорд Зелёный Змей резко изменился, словно увидел привидение. Он в страхе опустился на колени: «Так… это госпожа Ци».

Девушка, словно спустившаяся с небес, кивнула. «Очень хорошо! Похоже, у тебя хорошая память, и ты меня не забыл. Но ты посмела вспороть кому-то живот? Как ты смеешь!»

Девушка, известная как госпожа Ци, выглядела безобидной и говорила очень тихим голосом, но даже этот образ заставил Истинного Лорда Зелёного Змея невольно склониться перед ней. Для него она была самой ужасающей женщиной на свете, чего Сяо Линь не мог понять.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Такие фееподобные женщины были любимицей Сяо Линя.

Однако, несмотря на исключительный интеллект Сяо Линя, он не мог догадаться, кто эта девушка. Она больше походила на дикого духа, резвую и невинную, но когда она говорила, то говорила как дочь королевской семьи, властно и без гнева.

Зелёный Змей Истинный Лорд поднял голову, и на его лице отразилось отчаяние: «Малыш… Я думал, мы ещё не на территории госпожи Ци, так что…»

Госпожа Ци холодно посмотрела на него: «Теперь ты понимаешь?»

Зелёный Змей Истинный Лорд опустил голову: «Понимаю…»

Госпожа Ци снова заговорила: «Тогда ты знаешь, что делать, не так ли?»

Голос Зелёного Змей Истинного Лорда был едва слышен: «Понимаю…»

Сердце Зелёного Змей Истинного Лорда ожесточилось, не по отношению к госпоже Ци, а по отношению к себе. Он поднял кинжал и без колебаний отсек себе левую руку. Текла кровь, но он даже не застонал от боли: «Госпожа Ци, можно мне теперь уйти?»

Госпожа Ци оставалась равнодушной, словно ничто не могло её заинтересовать: «Уходи».

С разрешения госпожи Ци, Истинный Лорд Зелёный Змей бежал как сумасшедший, даже не взяв отрубленную руку.

Янь Фэйсюэ в какой-то момент очнулась. Она уставилась на Истинного Лорда Зелёный Змей и закричала во все лёгкие: «Мы не можем его отпустить!»

Госпожа Ци посмотрела на Янь Фэйсюэ и равнодушно спросила: «Почему?»

Янь Фэйсюэ указала на тяжело раненого Сяо Линя и сказала: «Его отравил Истинный Лорд Зелёный Змей. Противоядие есть только у него. Мы не можем его отпустить, иначе Сяо Линь умрёт».

Госпожа Ци равнодушно посмотрела на него: «Какое это имеет отношение ко мне?»

«Это…» Взгляд Янь Фэйсюэ застыл. Она не ожидала таких слов от госпожи Ци. Она опустилась на колени и поклонилась: «Пожалуйста, госпожа Ци, спасите его! Без противоядия он не переживёт даже эту ночь!»

Глаза Янь Фэйсюэ снова наполнились слезами. Она плакала бесчисленное количество раз за это путешествие.

Госпожа Ци осталась равнодушной: «Если хочешь спасти его, сделай это сама».

С этими словами госпожа Ци повернулась и ушла, ничуть не сожалея. Казалось, она родилась с этим безразличием, с безразличием к тому, что её не касалось.

Видя, что госпожа Ци собирается уходить, крепкий молодой человек, похожий на ученика из аристократической семьи, поспешил за ней, прошептав: «Простите».

Янь Фэйсюэ всё ещё отказывалась сдаваться, продолжая кланяться, слёзы капали на землю: «Госпожа Ци, умоляю вас спасти его! Умоляю вас…»

В этот момент Сяо Линь внезапно выпрямилась: «Зачем вы её умоляете? Нам не нужно никого умолять. Пойдёмте».

Слёзы Янь Фэйсюэ упали ей на ресницы: «Но ты… ты…»

Сяо Линь, превозмогая мучительную боль, сказала: «Я живу и умираю, какая разница? Она выглядит как ребёнок, откуда ей знать противоядие?

Разве ей не стыдно просить её спасти меня?»

С этими словами Сяо Линь увезла Янь Фэйсюэ.

Но тут госпожа Ци, которая уже собиралась уходить, внезапно остановилась и сказала: «Стой!»

Сяо Линь не остановилась. «Почему я должна останавливаться только потому, что ты мне велишь? Если я умру здесь, разве это не осквернит этот прекрасный путь?»

В мгновение ока девушка, используя какой-то неизвестный приём, внезапно появилась перед Сяо Линем. Она посмотрела на него с презрением. «Ты не можешь умереть, но не думай, что я не понимаю, что ты пытаешься меня спровоцировать. Я спас тебя не из-за твоей неуклюжей провокации, а потому, что хочу, чтобы ты знал: в этом мире нет ничего, чего не смогли бы сделать сёстры Налан».

Сяо Линь сказала знакомым тоном: «Мне решать, жить или умереть, — это я сама. Я тебя не провоцировала и не просила тебя спасать меня. Пожалуйста, отойдите!»

Мисс Ци осталась равнодушной: «Тебе даже сейчас нельзя умереть!»

Сяо Линь моргнула: «Ты настояла на моём спасении, а не напросилась. Даже если бы ты меня спасла, я бы не получила ни капли благодарности!»

Мисс Ци продолжала идти своей дорогой, говоря: «Следуй за мной!»

Он шёл за мисс Ци по красивой тропинке, вдоль которой росли цветы, но Сяо Линь не обращал на них внимания.

В конце тропинки находился дворик, не большой и не маленький. Рядом с ним, вмонтированный в склон холма, журчал небольшой водопад длиной около трёх метров.

Во дворе было больше дюжины комнат. Хотя они не были роскошными, каждый кирпич и плитка были тщательно обработаны.

Двор был довольно большим, но, несмотря на свои размеры, рабства здесь не было. Несмотря на отсутствие рабства, он оставался безупречно чистым и безупречным.

К тому времени, как Сяо Линь добрался до двора, яд уже охватил его, голова закружилась, и он чуть не упал. Его поймал крепкий юноша. Он заставил себя открыть глаза и с кривой улыбкой спросил: «Спасибо.

Как вас зовут?»

Юноша слегка покраснел: «Сюй… Сюй Вэй».

Очаровательный дворик вызывал ощущение свежести и изысканности.

Сяо Линь подумал, что он довольно приятный, настоящий рай на земле. Он не ожидал, что госпожа Ци будет такой неземной, а её дом – таким же элегантным.

Однако крепкий мужчина рядом с ним выглядел не на своем месте. Сяо Линь с интересом посмотрела на него: «Почему у вас другая фамилия, чем у госпожи Ци? Вы же не отсюда?»

Сюй Вэй, казалось, ужасно боялась заговорить с незнакомцами: «Я… я ее кузина».

Сяо Линь улыбнулась: «Вы на самом деле очень любезны, но немного слишком честны, как девчонка. Вы покраснели еще до того, как начали говорить».

Сюй Вэй покраснел еще сильнее: «Я… я…»

Если бы Сюй Вэй не был таким высоким и высоким, с густыми бровями и большими глазами, Сяо Линь заподозрил бы в нем женщину, переодетую мужчиной. В этот момент исчезнувшая госпожа Ци внезапно вернулась, толкнула дверь и холодно сказала: «Входите».

После этого госпожа Ци снова ушла. Никто не понял, о чем она говорит. Однако Сюй Вэй указала на комнату и сказала: «Пожалуйста… пожалуйста, входите. Это моя комната».

Янь Фэйсюэ, стоявший рядом, невольно рассмеялся. «Боюсь, это единственная комната, которая вам подходит».

В ряду было не меньше дюжины комнат, но эта была самой большой. Остальные были маленькими и изысканными. Сюй Вэю определённо было бы неуютно жить в ней.

Сяо Линь спросил: «Вы здесь единственный мужчина?»

Сюй Вэй внезапно перестал заикаться и спросил: «Вы действительно не знаете имён Семи сестёр Налан?»

Лицо Янь Фэйсюэ внезапно изменилось, когда ему напомнили: «Может быть, это легендарные Девять чудес света?»

Взглянув на Янь Фэйсюэ, Сюй Вэй ещё больше покраснел и опустил голову: «Да… да».

Сяо Линь с интересом посмотрел на Янь Фэйсюэ: «Похоже, ты много знаешь. Расскажи мне».

Янь Фэйсюэ вздохнула: «Семь сестёр Налан — семь самых известных людей в Долине мёртвых. Они всемогущи: играют на пианино, в шахматах, каллиграфии, живописи, владеют скрытым оружием и даже медициной. Более того, все семь обладают внешностью фей, настоящих мастеров любого дела». На таких женщинах мечтает жениться каждый.

Сяо Линь приподняла бровь и спросила: «Они уже замужем?»

Янь Фэйсюэ ответила: «Говорят, что, за исключением самой младшей, госпожи Ци, все остальные шесть сестёр замужем. Все они из знатных семей Долины мёртвых». Каждый из них невероятно богат, и никто не смеет с ними связываться.

Сяо Линь сказал: «Неудивительно, что даже те, кто осмеливается напасть на этих семерых, боятся огромной силы, стоящей за ними».

В этот момент внезапный прилив тёмной энергии хлынул в сердце Сяо Линя. Его брови нахмурились, он почти не мог дышать. Но он сохранял спокойствие и похлопал Сюй Вэя по плечу: «Ты первый, кто получит луну, потому что ты рядом с водой.

Воспользуйся случаем».

От этого Сюй Вэй покраснел ещё сильнее и не осмелился заговорить.

Тихо взглянув на Янь Фэйсюэ, Сюй Вэй прошептал: «Изначально это было намерением моей матери. Я…»

Прежде чем Сюй Вэй успел закончить, мисс Ци появилась словно призрак: «Изначально это было намерением Сы Няна. Ты не вызвался добровольно. Ты здесь только для того, чтобы страдать, верно?»

На этот раз Сюй Вэй хотел найти нору в земле, чтобы заползти туда: «Нет, я не это имела в виду».

Госпожа Ци настойчиво продолжала: «Молодой господин Сюй, никто вас сюда не приглашал, и мы не относимся к вам как к молодому господину. Если вам некомфортно, можете уйти в любое время!»

Затем госпожа Ци вытащила из-за пазухи маленький чёрный флакончик и бросила его перед Сяо Линем, холодно сказав: «Прими половину внутрь, а другую половину наружно.

Через час ты поправишься». Тогда можешь идти».

Я не ожидал, что госпожа Ци будет с ним так суров, но Сяо Линь не боялся острого языка.

Он взял у госпожи Ци бутылочку и случайно коснулся её пальцев. Они были такими нежными и гладкими, пленительными.

Воспользовавшись этим маленьким преимуществом, Сяо Линь улыбнулся и сказал: «Я не просил тебя спасать меня, и тем более жениться на мне. Тебе не нужно быть таким суровым со мной. Я тебе не уступлю».

Госпожа Ци уже злилась на то, что её использовали, но не ожидала, что Сяо Линь заговорит так высокомерно. Она посмотрела на него, словно желая преподать урок.

Сяо Линь вёл себя безразлично, залпом осушив половину бутылочки с лекарством. Затем, нахмурившись, спросил: «Почему твоё лекарство такое кислое? Ты дала мне уксус?

После этого Цзи Чэнь приложил вторую половину к ране. Хотя он и спорил, он не осмеливался остановиться. Сяо Линь был умным человеком и никогда не предпочтёт смерть лекарству.

Наконец, мисс Ци не удержалась и крикнула: «Я могу тебя спасти, но могу и убить!»

Сяо Линь уверенно ответила: «Не получится! У тебя, может, и острый язык, но доброе сердце».

Щёки мисс Ци без всякой причины вспыхнули от внезапной похвалы, но она мастерски это скрыла: «Убирайся! Убирайся немедленно! Или я убью тебя и отрежу тебе язык, чтобы ты отмокал его в вине!»

Сюй Вэй, стоявший рядом, был ошеломлён.

Госпожа Ци всегда казалась ему кроткой и утончённой; когда она когда-нибудь так выходила из себя?

Сяо Линь же, напротив, вёл себя как негодяй: «Я могу уйти прямо сейчас, но ты должна всё хорошенько обдумать. Не проси меня вернуться, когда придёт время».

Госпожа Ци дрожала от гнева: «Ты! Негодница…»

В этот момент из-за элегантного дворика внезапно раздался приятный голос: «Седьмая сестра Налань, ты здесь? Я принесла вам кое-что вкусненькое».

Госпожа Ци свирепо посмотрела на Сяо Линя, прежде чем направиться к воротам.

Но Сяо Линь и Янь Фэйсюэ мгновенно узнали голос.

Они замерли на месте, потому что это был Ю Цзяци!

Янь Фэйсюэ испуганно пробормотала: «Неужели это… та самая маленькая ведьма Ю Цзяци?»

Сюй Вэй, стоявший рядом, невинно ответил: «Да, они с госпожой Ци хорошие друзья».

Сяо Линь упал со стула, на его лице отразилось отчаяние. «Как этот мир может быть таким маленьким?»

Руки и ноги Янь Фэйсюэ уже похолодели. Он посмотрел на Сяо Линя: «Теперь… что же нам теперь делать?»

Шаги двух мужчин за пределами двора приближались. Сяо Линь был совершенно беспомощен. «Что ещё я могу сделать? Я не могу с ними бороться и не могу убежать. Я просто жду смерти».

Госпожа Ци и Ю Цзяци уже вошли во двор. Ю Цзяци сразу поняла… Увидев Сяо Линя, она тут же пришла в ярость: «Это ты, мальчишка!»

Госпожа Ци нахмурилась: «Цзяци, ты его знаешь?»

Лицо Ю Цзяци исказилось от ненависти: «Знаю! Конечно, знаю! Но почему он здесь?»

Госпожа Ци сказала: «Он серьёзно ранен, так что я…»

Прежде чем госпожа Ци успела договорить, Сяо Линь внезапно вскочила, как сумасшедшая, и закричала: «Не задавай больше вопросов. Я не имею никакого отношения к семье Налан, а теперь ещё и серьёзно ранена. Убей меня, если хочешь». Не беспокойся о репутации семьи Налан и не беспокойся о том, что я буду сопротивляться!»

Эти слова были поистине значимыми.

Но кто такая Ю Цзяци?

Она была беззаконной маленькой дьяволицей: «Сопротивляться? Хм! А что, если ты будешь сопротивляться?»

Сяо Линь рассмеялась: «Если бы я могла сопротивляться, ты бы снова лежала на земле».

В прошлый раз Сяо Линь оставила Ю Цзяци лежать на земле и причинила ей столько зла.

Это было поистине возмутительно.

Слова Сяо Линя так взбесили, что Ю Цзяци ударил его по лицу: «Повтори это ещё раз!»

Получив пощёчину, Сяо Линь, подавив боль, сказал: «Ладно, я ничего не скажу. В любом случае, я не убивала тебя дважды после того, как ты попала ко мне в руки. Теперь, когда ты убила меня, это всё твоя вина. Я этого заслуживаю!»

Эти слова были наполнены таким глубоким смыслом, что Ю Цзяци стало стыдно убивать его.

Госпожа Ци, стоявшая рядом, удивленно воскликнула: «Цзяци, ты… ты действительно дважды попалась ему в руки?»

Ю Цзяци выглядела обиженной, но не могла возразить, поэтому ей оставалось лишь подавить свой гнев.

В этот момент Сяо Линь продолжил свою тираду: «Госпожа Ци, просто дайте ей убить меня. Даже если она убила меня в вашем доме, я знаю, вам все равно. Я не буду вас винить».

Ю Цзяци дрожала от гнева: «Думаешь, я не осмелюсь убить вас?»

Лицо Сяо Линя выражало невинность, глаза широко раскрыты. «Конечно, ты смеешь меня убить. Ты, Ю Цзяци, бесстрашна, так кто же не посмеет меня убить? К тому же, я сейчас бессилен».

Ю Цзяци окончательно потеряла контроль над эмоциями. Она подняла меч и направила его в висок Сяо Линя. Её палец сиял, и этот удар был настолько мощным, что мог убить Сяо Линя одним ударом.

Янь Фэйсюэ, стоявшая рядом, никак не ожидала внезапной атаки Ю Цзяци.

Она на мгновение потеряла способность остановить его, широко раскрыв глаза.

Однако как раз в тот момент, когда её палец собирался ударить Цзи Чэня в висок, перед Сяо Линем внезапно появилась изящная фигура. Это была мисс Ци. Увидев её, Ю Цзяци тут же лишилась сил. К тому времени её палец уже достиг платья госпожи Ци, мгновенно пронзив его.

Ю Цзяци была шокирована. «Седьмая сестра? Что ты делаешь? Помогаешь чужаку?»

Госпожа Ци замялась и сказала: «Цзяци, ты должна знать мои правила. Здесь нельзя убивать».

Ю Цзяци сердито сказала: «Подожди, пока я его убью, и тогда извинюсь!»

С этими словами Ю Цзяци продолжила уклоняться, пытаясь прорвать оборону госпожи Ци. Но госпожа Ци следовала за ней, словно тень, куда бы она ни пошла, не давая ей приблизиться к Сяо Линь.

Если бы госпожа Ци не остановила её, Ю Цзяци не убила бы Сяо Линь. Но чем больше Сяо Линь пыталась её остановить, тем сильнее ей хотелось убить.

Она всегда была волевой личностью и не терпела никакого вмешательства.

Внезапно Ю Цзяци, казалось, потеряла самообладание и ударила госпожу Ци семью ударами ладонями подряд.

Выдержав семь ударов ладонями Ю Цзяци, госпожа Ци в ярости воскликнула: «Цзяци, ты ударила первой, не вини меня».

Ю Цзяци уже сходила с ума: «Никто меня не остановит, Ю Цзяци! Просто выпусти на волю скрытое оружие своего клана Налан!»

«Не нужно!»

Рядом зарычал тигр, и Сюй Вэй, покраснев, как женщина, выскочила, с кулаком размером с мешок с песком, и ударила Ю Цзяци. Удар сопровождался звуковым ударом.

Зная свою силу, Ю Цзяци отступила, не решаясь принять удар в лоб.

Затем Ю Цзяци посмотрела на Сюй Вэй: «Ты, младшая сестра Сю, как ты смеешь нападать на меня!»

Сяо Линь, наблюдавший за боем со стороны, находил это забавным.

Поэтому Сюй Вэй звали Сю Сяомэй – подходящее прозвище.

Несмотря на женственность, Сюй Вэй не был слабаком в бою.

Даже Сяо Линь испугался этого удара.

После того, как её оттеснили, ярость Ю Цзяци усилилась. Она пристально посмотрела на Сюй Вэй и госпожу Ци: «Чего вы ждёте? Атакуйте вместе!»

Сюй Вэй опустил голову и прошептал: «Пока госпожа Ю не атакует Налан Цимэй, Сюй Вэй, естественно, не посмеет напасть на вас».

Ю Цзяци был в ярости: «Значит, наследница божественного кулака семьи Сю – льстец? Поистине позорно, что божественный кулак перешёл к вам из поколения в поколение!»

(Конец главы)

)

Новелла : Борьба с Высшим Царством

Скачать "Борьба с Высшим Царством" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*