Глава 998. Буддийское подкрепление
Ли Цинъя усмехнулся и сказал: «Разве буддизм недостаточно пострадал от твоих рук? Они должны быть глупцами, чтобы продолжать смотреть на тебя свысока».
Редактируется Читателями!
Чжан Минсюань посетовал: «Значит ли это, что теперь все мои противники будут влиятельными фигурами?»
Ли Цинъя улыбнулась: «Это значит, что они тебя ценят!»
Чжан Минсюань с грустью сказал: «Мне не нужно такое уважение. Это всего лишь бесстыдное притворство».
Ли Цинъя сплюнула, её лицо слегка покраснело, и сказала: «Ты опять несёшь чушь».
Чжан Минсюань усмехнулся: «Ты ляпнул. В следующий раз будь осторожен».
Ли Цинъя беспомощно взглянула на него. Чжан Минсюань спросил: «Где вы планируете разместить Город Льва?»
Чжан Минсюань на мгновение задумался и сказал: «Город Льва на самом деле не занимает большой площади. Давайте разместим его за пределами рыночного города! Считайте это расширением рыночного города».
Ли Цинъя сказал: «Тогда давайте подготовимся пораньше! Позже нас не застанут врасплох».
Чжан Минсюань достал телефон и начал писать сообщение: «Предоставьте это Ли Чэнцяню и Сюн Да. Они разберутся».
День спустя Тан Саньцзан и его ученики затаились в подземелье, попыхивая сигаретой, которую Чжу Бацзе купил онлайн через телефон Тан Саньцзана. Чжу Бацзе пожаловался: «Учитель, когда же прибудет Мастер Счастливого Острова? Если он не прибудет, мы снова можем оказаться в затруднительном положении».
Тан Саньцзан протянул руку, чтобы вынуть сигарету марки «Саньцин» из губ, и сказал: «Молодой господин Чжан говорил, что скоро! Мы почти приехали».
Ша Уцзин прислонился к стене и пожаловался: «Я не знаю, куда делся наш старший брат. Он бросил нас и сбежал. Какое предательство!»
Чжу Бацзе сердито сказал: «Я знал, что эта обезьяна ненадёжна. С его острым лицом и обезьяньим выражением лица он не похож на хорошего человека».
Громкий гулкий звук заставил Тан Саньцзана свалиться на землю, его лицо побледнело.
Чжу Бацзе удивлённо воскликнул: «Господин, это Хозяин Счастливого Острова!
Это, должно быть, Хозяин Счастливого Острова идёт спасти нас!»
…
Выше облаков над хребтом Львиного Верблюда, густо населённым Архатами, Бодхисаттвами и Ваджрами, свет их Будды освещал всё небо, словно превращая хребет Львиного Верблюда в буддийскую страну на земле.
Сунь Укун, держа свою золотую дубинку, стоял перед Архатами, указывая с ухмылкой.
Демоны внизу, в Городе Львиного Верблюда, с оружием в руках, в панике подняли головы, устремив взоры на Дворец Золотого Пэна.
В следующее мгновение, под взорами десятков тысяч демонов, Золотой Пэн, шагнув по воздуху, вознёсся в небеса, возвышаясь над Городом Львиного Верблюда, возвышаясь так же высоко, как и Архаты.
Одетый в чёрное, Золотой Пэн одиноко стоял в небе, фигура, способная соперничать с тысячью Будд. От него исходила аура одиночества и непобедимости, мгновенно подавляя ауры бесчисленных Архатов и Бодхисаттв, затмевая свет Будды между небом и землей.
«Великий Царь, я приду к тебе на помощь!»
«Великий Царь, я буду сражаться бок о бок с тобой!»
«Великий Царь!»
«Великий Царь!»
«Великий Царь!»
…
Один за другим демоны с ревом взмывали в воздух, стоя позади Золотого Пэна, угрожающе глядя на многочисленных Архатов и Бодхисаттв перед ними.
Цзинь Пэн поклонился и сказал: «Ложись! Тебе не разрешено подниматься!»
Демон-орёл позади него настойчиво закричал: «Учитель…»
Лицо Цзинь Пэна потемнело, и он крикнул: «Ложись!»
Демон-орёл проглотил готовые сорваться с губ слова. Он с ненавистью посмотрел на архатов и бодхисаттв перед собой, подавляя гнев и крича: «Царь приказал вам спуститься!»
«Рёв~»
«Рёв~»
«А~»
…
Все демоны издали возгласы покорности, но всё же развернулись и полетели вниз.
Сунь Укун стоял на вершине облаков, наблюдая за спускающимися демонами, его глаза мерцали, словно он о чём-то думал.
Цзинь Пэн заложил руку за спину и спокойно спросил: «Кто командует?»
Бодхисаттва Самантабхадра, стоя рядом с Сунь Укуном, шагнул вперёд и сказал: «Амитабха, командую я».
Цзинь Пэн от души рассмеялся и сказал: «Позволить тебе команду возглавить? Татхагата действительно смотрит на меня свысока».
Бодхисаттва Самантабхадра, невозмутимый презрением Цзинь Пэна, спокойно произнёс: «По велению Татхагаты Будды, схватите златокрылую птицу Рух!»
«Ха!» — закричали все архаты, и свет Будды ярко засиял. Улыбка златокрылой птицы Рух застыла.
После минутного колебания он сказал: «Я могу пойти с вами, но пощажу этих маленьких демонов».
Бодхисаттва Самантабхадра покачал головой и сказал: «Будда милосерден и не желает устраивать ненужную резню. Однако позволять им сеять хаос в мире также недопустимо. Их нужно вернуть в Линшань, чтобы они искупили свои грехи Дхармой и искренне раскаялись!»
Лицо Золотого Пэна потемнело. «А что, если я не позволю?»
Бодхисаттва Самантабхадра улыбнулся и сказал: «Мне придётся сделать это самому, боюсь, будет ненужная резня».
Золотой Пэн глубоко вздохнул, его взгляд стал острым. Он протянул руку и схватил алебарду, раскрашенную пурпурным золотом. Она появилась из воздуха. Он крепко сжал её, и раздался оглушительный жужжащий звук. Многие Архаты закричали и закрыли головы.
Взгляд Сунь Укуна метнулся, и он отступил обратно в группу Архатов, мгновенно исчезнув.
Бодхисаттва Самантабхадра крикнул: «Развернуть строй!»
Небесные Архаты и Ваджра мгновенно двинулись вперёд, проносясь по небу ослепительными иллюзиями. Наконец, они образовали огромный строй. Плотно сгруппированные Архаты и Ваджры стояли в небе, словно звёзды, каждый из которых был узлом строя, образуя огромную сеть силы Будды, окутывающую Цзинь Пэна.
Цзинь Пэн холодно крикнул: «Формация Десяти Тысяч Бессмертных!
Ваш буддизм превратился в хитрую тактику».
Бодхисаттва Самантабхадра гневно воскликнул: «Это называется Формацией Архатов!»
Огромная сеть силы Будды гудит оглушительным гудением. Густо сложенные писания струятся по ней, а звуки песнопений эхом разносятся по небу, ещё более властные, чем формация, использованная против Царя Демонов-Быков.
Цзинь Пэн взглянул на огромную сеть силы Будды, образованную Формацией Архатов. Золотой свет вспыхнул в его глазах, и губы скривились в усмешке. Он встряхнул Фантяньхуацзи в руке, поднял его и с силой взмахнул.
«Плачь!» Огромная птица Рух взмыла из неё на вершине Фантяньхуацзи. Его получёрно-полубелая энергия инь-ян закружилась и с грохотом врезалась в гигантскую сеть. Все архаты застонали, и огромная сеть силы Будды взмыла вверх от удара Руха. Буддийские писания стремительно потекли сквозь сеть.
Огромные крылья Руха захлопали, и его энергии инь-ян слились воедино. С оглушительным грохотом хаотичные силы инь-ян мгновенно разорвали сеть силы Будды, оставив тысячи архатов истекать кровью.
Цзинь Пэн медленно опустил Фантянь Хуа Цзи.
Последствия взрыва превратились в сильный ветер, развевающий его чёрные волосы.
Паря в воздухе, Цзинь Пэн спокойно произнёс: «Нелепость! Думаешь, сможешь остановить меня одним этим?»
Внизу Город Льва-Верблюда яростно затрясся, поднимаясь в воздух с грохотом.
Все демоны внутри в панике огляделись. Внутри подземелья Тан Саньцзан внезапно снова сел на землю и растерянно спросил: «Унэн, что происходит?»
Чжу Бацзе усмехнулся и сказал: «Хозяин, возможно, Хозяин острова Сяояо пришёл спасти нас!»
Тан Саньцзан несколько раз кивнул, полный предвкушения.
В воздухе раздался голос: «Не паникуй. Я тебя заберу».
Перепуганные монстры успокоились, с восхищением глядя на человека над ними.
(Конец главы)
)
