Наверх
Назад Вперед
Большой Артист: Путешествие на Запад Глава 1101, Парящий Золотой Феникс Ранобэ Новелла

Глава 1101, Парящий Золотой Феникс

Даже издалека слова Ли Цинсюаня ясно дошли до ушей Чжан Минсюаня. Чжан Минсюань сердито посмотрел на Ли Цинсюаня, затем кашлянул и спросил: «Яя, в чём твоя вина?»

Редактируется Читателями!


Яя прошептала: «Мне не следовало убегать из дома!»

«Что ещё?»

«Разве мне не следовало идти в Линшань?»

«Что ещё?»

Яя на мгновение задумалась, а затем с горечью сказала: «Я ничего не могу придумать».

Чжан Минсюань кашлянул и серьёзно сказал: «Яя, как молодое поколение, мы должны быть почтительными.

Твоя бабушка не видела тебя много лет. Раз уж ты там, тебе стоит остаться подольше и проводить с ней больше времени. Как ты могла вернуться всего за полмесяца?»

Яя кивнула, а затем сказала: «Баба прав. В следующий раз я обязательно проведу больше времени с бабушкой».

Чжан Минсюань по-отечески улыбнулся и сказал: «Вот как поступает хороший ребёнок!»

Вдали Ли Цинсюань дважды усмехнулся. …

Медленно тянулись сто лет, и на протяжении этих столетий Три Царства становились всё более странными. Татхагата Линшаня оставался непоколебим, Нефритовый Император Небес сурово наказал мятежных богов и вернул их на свои места, чтобы подготовиться к битве.

Храм Чжуан бесшумно исчез, а Дворец Императора Демонов отступил в Северное море. Никаких важных событий в Трёх Царствах не произошло.

В то утро Чжан Минсюань, Яя, Ли Цинсюань, Цзиньян и Нюйва лениво сидели на вершине горы, греясь на солнце. Ли Цинсюань лежал на камне и лениво произнёс: «Как скучно!»

Чжан Минсюань, стоявший неподалёку, злобно спросил: «А как насчёт драки?»

Ли Цинсюань взглянул на Чжан Минсюаня, скривил губы и сказал: «Нет-нет, ты только и делаешь, что сражаешься и убиваешь. Насилие!»

Чжан Минсюань сердито крикнул: «Когда моё развитие было низким, кто всё время издевался надо мной?»

Глаза Ли Цинсюаня расширились от недоумения, и он сказал: «Не знаю!»

Яя, стоя рядом, улыбнулся и сказал: «Нет-нет-нет, я больше всего ненавижу драки. Давай есть цикад».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Яя взмахнула рукой, и на столе появилось несколько тарелок с ароматными жареными цикадами, каждая из которых была золотистой и сочной. Чжан Минсюань взглянул на Ли Цинсюаня, взял тарелку, взял цикаду и отправил её в рот. Хрустя ею, он с восхищением воскликнул: «Вкусно!

Эта цикада кажется совсем не такой, как обычные, гораздо вкуснее. Откуда она взялась?»

Яя улыбнулась и сказала: «Это королевские золотые цикады из Царства женщин. Они — короли цикад! Они невероятно вкусные».

Ли Цинсюань тоже попробовал одну и кивнул: «Вкусно». Он повернулся к Цзиньяну, который сидел вдалеке, ухмыляясь и играя со своим телефоном. «Цзиньян, что ты такой глупый? Иди сюда и поешь цикад».

Цзиньян повернулся к остальным и сказал: «Я открою вам один забавный секрет».

Чжан Минсюань с любопытством спросил: «Какой секрет?»

Цзиньян притворился шёпотом: «Мой девятый брат умер два года назад, и его до сих пор избивают в Подземном мире!»

Чжан Минсюань не отреагировал ни на мгновение. Он растерянно ответил: «Девятый брат, кто это?»

Цзиньян сказал: «Ли Чжи! Он унаследовал трон моего отца и даже сделал его наложницу императрицей. Теперь, в Подземном мире, его подвешивает и жестоко избивает мой отец. Сначала его бьёт отец, потом его бьёт мать, потом мать бьёт отца. Это смешанная картина, просто ужасно».

Чжан Минсюань покачал головой и вздохнул: «Я с самого начала знал, что Ли Чжи нехороший парень. Теперь это сбылось!»

Цзиньян кивнул, его голос был полон сожаления. «При жизни он короновал У Мэй Императрицей Небес, назвав её и себя Двумя Святыми. Это просто смешно. Думаю, наказание, которое дали ему мои отец и мать, было недостаточным. Он заслуживает восемнадцати кругов ада».

Чжан Минсюань усмехнулся: «Ты очень жесток со своим девятым братом».

Цзиньян фыркнул, явно недовольный действиями Ли Чжи. Несколько человек болтали и смеялись, когда небо внезапно изменило цвет. Прогремел гром, нахлынули тучи, раздался скорбный рев дракона, а затем громкий крик.

Чжан Минсюань внезапно выпрямился, и Ли Цинсюань, Яя, Цзиньян и остальные тут же встали.

Все, кто достиг высокого уровня совершенствования в Трёх Царствах, посмотрели в небо. Один за другим золотые драконы, несущие национальную судьбу, взлетали с бескрайних земель.

Густые стаи этих птиц кружили над бескрайней землёй, с рёвом взмывая в небеса. Чжан Минсюань нахмурился и спросил: «Что происходит?

Почему эти золотые драконы национальной судьбы так взволнованы?»

Ли Цинъя появилась рядом с Чжан Минсюанем и торжественно произнесла: «Это знаменует собой серьёзный сдвиг в судьбе человечества».

Чжан Минсюань удивлённо воскликнул: «Серьёзный сдвиг в судьбе человечества?!»

Гигантский золотой феникс поднялся из города Чанъань династии Тан, взмывая всё выше и выше. Его крылья затмевали небо, излучая величественную золотую ауру. Миллионы золотых драконов национальной судьбы, окутанные фениксом, выглядели нелепо, словно крошечные змеи, шипящие и опускающие головы. Выражение лица Ли Цинъя изменилось, и она воскликнула: «Золотой феникс взмывает, и в династии Тан родилась императрица».

Лицо Цзиньяна изменилось, и он вскрикнул от шока и гнева: «Это она, это должна быть она!» Он повернулся и полетел к династии Тан. Чжан Минсюань отдернул руку Цзиньяна и спросил: «Куда ты идёшь?»

Цзиньян гневно крикнул: «Я иду сводить счёты с У Мэй».

Чжан Минсюань покачал головой и сказал: «Раз ты встал на путь Дао, ты больше не можешь вмешиваться в дела императорской семьи».

Ли Цинъя также сказал: «Цзиньян, будь послушным». Цзиньян опустил голову и печально произнес: «Сестра Цинъя, династия Тан была основана моим царственным дедом и развивалась благодаря многолетним усилиям моего отца. Теперь её захватила женщина. Я в ярости».

Ли Цинъя тихо сказала: «Династии Тан больше нет, твоего отца, твоей матери, твоих братьев и сестёр больше нет. Это уже не та династия Тан, которую ты знала. Просто относись к ней как к чужой династии. Не нужно злиться».

Цзиньян удручённо кивнула.

Чжан Минсюань отпустил руку Цзиньян, и остальные продолжили смотреть в небо.

Алый свет, словно кровь, капал с клюва и когтей золотого феникса в небе, распространяясь по воздуху.

Ли Цинъя нахмурилась и сказала: «Золотой Феникс обагрена кровью! Она действительно совершила детоубийство!»

Чжан Минсюань успокоила её: «Такие вещи очень распространены во дворце».

Ли Цинъя покачала головой и сказала: «Она мне не нравится».

Чжан Минсюань улыбнулась и сказала: «Мне тоже. Мне нравится сестра Цинъя».

Ли Цинъя протянула руку и ударила Чжан Минсюань по голове, сказав: «Ты становишься всё более и более возмутительной».

Чжан Минсюань пожал голову и уверенно сказал: «Сестра Цинъя, это называется постижением сердца Дао».

Ли Цинсюань пробормотал рядом: «По-моему, это ещё более бесстыдно».

Яя указала на небо и закричала: «Темно! Солнце потемнело».

Множество людей в панике подняли головы и увидели, как яркое солнце медленно скрывается за тёмной тенью. Бесчисленные люди преклоняли колени и молились, а другие били в гонги и барабаны, создавая шум, чтобы отпугнуть небесного пса.

(Конец главы)

)

Новелла : Большой Артист: Путешествие на Запад

Скачать "Большой Артист: Путешествие на Запад" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*