Наверх
Назад Вперед
Большой Артист: Путешествие на Запад Глава 1100. Приближается Великая Скорбь Ранобэ Новелла

Глава 1100. Приближается Великая Скорбь

В Чистой Земле на водах Пруда Заслуг появилась рябь. Из него появился Татхагата, восседающий, скрестив ноги, на Помосте Лотоса Девятого Класса.

Редактируется Читателями!


Помост Лотоса Девятого Класса внезапно засиял ярким золотым светом.

Оказалось, что тунец с золотой бородой в Пруде Заслуг злобно укусил золотой лотос.

Татхагата посмотрел вниз, и тунец с золотой бородой тоже посмотрел на него, его глаза были полны негодования.

Чжунти сидел, скрестив ноги, у Пруда Заслуг и, усмехаясь, сказал: «Уюнь Бессмертный, ты когда-то был грозной фигурой среди десяти тысяч бессмертных Цзецзяо. В строю Десяти Тысяч Бессмертных ты в одиночку победил Гуанчэнцзы и Чицзинцзы.

Если бы ты сдался, то стал бы одним из самых могущественных воинов доисторического мира. Зачем же упорствовать, запертый в этом Пруду Заслуг?»

Гигантский крокодил с золотыми усами взмахнул хвостом, обдав Чжунти брызгами воды.

Чжунти усмехнулся, и вода, летевшая перед ним, сама собой вернулась в Пруд Заслуг. Чжунти спросил: «Татхагата, что привело тебя сюда?»

Татхагата сложил руки в строгом приветствии и сказал: «Мать Будда, Цзинь Чаньцзы не вернётся». Сунь Укун, генерал Цзюаньлянь и маршал Тяньпэн устроили беспорядки на горе Линшань, пытаясь похитить Цзинь Чанцзы. У подножия горы их остановил древний Будда Дипанкара. Наконец, Златокрылый Дапэн внезапно вмешался, чтобы спасти их, и попытка Дипанкары вмешаться также была остановлена Кун Сюанем.

Цзуньти вздохнул: «Какое неспокойное время! Великое бедствие между добром и злом неминуемо, но беда бушует на горе Линшань».

Татхагата склонил голову и сказал: «Это моя вина».

Цзуньти сказал: «Я понимаю. Иди первым!»

Татхагата склонил голову и сказал: «Да!» Золотой Лотос девятого ранга унес Татхагату в Пруд Заслуг и исчез.

Когда Татхагата ушёл, Чжуньти крикнул: «Укун! Укун!»

Воды пруда Заслуги закружились в водовороте, и в нём вырос огромный лист лотоса. Сунь Укун стоял на нём, растерянный, оглядываясь по сторонам. Внезапно Сунь Укун заметил Чжунти, сидящего, скрестив ноги, у пруда Заслуги, и воскликнул: «Учитель!»

Чжунти усмехнулся: «Укун, почему ты не приходил ко мне все эти дни с тех пор, как я стал Буддой?»

Сунь Укун замолчал. Всё верно!

Он знал, что Учитель – великая буддийская фигура, так почему же он не подумал навестить его все эти годы с тех пор, как тот стал Буддой?

Он даже не подошёл к Татхагате, чтобы спросить, где Учитель, словно намеренно забыл о его существовании.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сунь Укун на мгновение замолчал, а затем усмехнулся: «Учитель, я… я совершил любовное преступление в буддийской секте, и поэтому не осмелился прийти к вам».

Чжунти улыбнулся и сказал: «Вот так вот! Укун, не волнуйся. Наша буддийская школа делает акцент на пустоте. Укун, Укун. Как только ты поймёшь, всё станет пустым. Жизнь пуста, смерть пуста, и красота тоже по природе своей пуста. Раз всё пусто, как я могу тебя винить?»

Сунь Укун почтительно ответил: «Спасибо за наставления, Учитель!»

Чжунти сказал: «Укун, судя по тому, что я видел в твоём поведении… ты глубоко недоволен буддизмом?»

Сунь Укун быстро ответил: «Не смею! Не смею! Просто Тан Саньцзан спас меня от невзгод, и я просто отплачиваю ему. У меня нет обиды на буддизм».

Чжунти усмехнулся и сказал: «Укун, у тебя игривый характер, поэтому я научил тебя кувырку-облаку.

Но помни, юность склонна к легкомыслию. Процесс совершенствования — это процесс сдерживания этого легкомыслия. Необузданное легкомыслие лишь превратится в беззаконное высокомерие, которое в конечном итоге навредит тебе.

Привяжи обезьяну в сердце, усмири коня в разуме и укрепи сущность. Боже, это путь, по которому ты хочешь идти в будущем. Возможно, тебе это не нравится, но это совершенствование. Золотой обруч с твоего тела снят. Сражающийся Будда — твой новый золотой обруч. Если ты примешь его и приспособишься к нему, ты станешь Буддой. Если отвергнешь его и будешь бороться с ним, ты станешь обезьяной».

Сунь Укун помолчал немного, опустился на колени на лист лотоса и поклонился, сказав: «Спасибо, учитель, за твоё учение. Я никогда его не забуду». Чжунти с улыбкой сказал: «Шань! Укун, между небом и землёй грядёт великая катастрофа. Ты должен быть готов».

Сунь Укун внезапно поднял голову и в шоке спросил: «Великая катастрофа? Какая великая катастрофа? Теперь, когда три мира мирны, как может случиться великая катастрофа?»

Чжунти сказал: «Катастрофа придёт извне! Укун, как только катастрофа наступит, небесные горы погрузится во тьму. Трём мирам будет трудно сохранять мир. Тогда ты понадобишься, чтобы спасти три мира.

Надеюсь, ты сможешь взять на себя ответственность сразиться с Буддой и победить его, а также спасти всех живых существ от когтей дьявола».

Сунь Укун быстро спросил: «Мастер, разве он всё ещё у тебя?»

);

Взмахом своей квазирукояти в озере заслуг образовался водоворот, поглотивший Сунь Укуна.

«Мастер!»

«Мастер!»

В пещере Водяной Завесы на Горе Цветов-Фруктов Сунь Укун внезапно поднялся со своего трона. Рядом с ним Бай Цзинцзин поспешно спросил: «Укун, ты в порядке?»

Сунь Укун огляделся, затем, ошеломлённый, пришёл в себя и сказал: «Всё хорошо!»

Бай Цзинцзин обеспокоенно спросил: «Только что ты пил и внезапно заснул, а теперь вдруг проснулся и зовёшь Мастера. Что-то случилось?»

Сунь Укун встретил обеспокоенный взгляд Бай Цзинцзина, и голос его Мастера отозвался в его голове: «Золотой обруч с твоего тела сняли. Сражающийся Будда — твой новый золотой обруч. Прими его и приспособься к нему, и ты станешь Буддой. Отвергни его и борись с ним, и ты станешь обезьяной».

Сунь Укун внезапно рассмеялся и сказал: «Как ты думаешь, что лучше: быть чистым и отстранённым Буддой или быть свободной и счастливой обезьяной?»

Бай Цзинцзин недоуменно спросила: «Почему ты задаёшь этот вопрос?»

Сунь Укун небрежно ответил: «Ничего, просто хотел спросить».

Бай Цзинцзин небрежно ответил: «Конечно, счастье важнее».

Сунь Укун от души рассмеялся: «Я обезьяна!»

Он внезапно превратился в серую тень и вылетел из Пещеры Водяной Завесы, взмывая в небо. …

На подвешенном острове Чжан Минсюань кружил вокруг Яи, которая, опустив голову, играла руками с краем своей одежды.

Чжан Минсюань сказала: «Здорово! Ты молодец! Ты даже научилась убегать из дома, да? И ты собираешься в Линшань! Почему бы тебе просто не отправиться на небеса?!»

Яя подняла взгляд, украдкой взглянула на Чжан Минсюаня и прошептала: «В небе есть цикады?»

«Нет!»

Яя покачала головой и сказала: «Тогда я не пойду!»

Вдали, в тени дерева, сидели Ли Цинсюань и Ли Цинъя. Ли Цинсюань погладила подбородок и задумчиво сказала: «Сестра, думаю, незнакомец с мешком золотых цикад мог бы обманом заставить Яю уйти».

Ли Цинъя улыбнулась и сказала: «Не волнуйся, Яя очень умная!»

Чжан Минсюань стоял перед Яей, глядя на неё сверху вниз и говорил: «Знаешь, как мы волновались за тебя, когда ты внезапно сбежала из дома? Знаешь, как мы испугались, когда узнали, что ты приняла буддизм?»

Яя прошептала: «Но… но я думала, что они все хорошие! Просто немного задиристые».

«Ты всё ещё упрямишься?»

Яя поджала губы и сказала: «Я ошибалась!»

В тени деревьев вдалеке Ли Цинсюань пробормотал: «Ложь, снова ложь. Он крутится возле тебя каждый день с тех пор, как Яя ушла, с неизменной улыбкой на лице и, кажется, совсем не беспокоится».

Ли Цинъя покраснела и протянула руку, чтобы похлопать Ли Цинсюаня по голове.

Ли Цинсюань застонал и поморщился.

(Конец главы)

)

Новелла : Большой Артист: Путешествие на Запад

Скачать "Большой Артист: Путешествие на Запад" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*