
Глава 1097: Цзинь Пэн принимает меры
Я Я в замешательстве спросила: «Хм~ Как я сюда попала?»
Редактируется Читателями!
Маршал Тянь Пэн пробормотал, опустив глаза: «Всё плохо!»
Цзинь Чаньцзы удивлённо посмотрел на Древнего Будду Рахулу. «Будда! Ты наконец-то пришёл». Древний Будда, Горящий Светильник, улыбнулся и сказал: «Маршал Тяньпэн и генерал Цзюаньлянь – божественные генералы Небесного Двора, но сейчас они ссорятся на горе Линшань, раня бесчисленных Будд и Архатов.
Им следовало бы искупить свои грехи, подавляя их на протяжении пятисот лет!
Правитель Царства Женщин, вместо того чтобы усердно и добродетельно управлять, предался похоти. Я наказываю его сотней жизней, полных страсти, в наказание за его грехи.
Хотя Сунь Укун, Сражающийся Будда, достиг состояния Будды, он склонен к неистовой ярости. Я наказываю его уединением на горе Линшань, где он тихо читает буддийские писания, чтобы успокоить свой ум».
Сказав это, он протянул руку и прижал к мужчинам;
отпечатки его ладоней мерцали, неспособный отличить правду от лжи.
Маршал Тяньпэн, генерал Цзюаньлянь, женщины и Сунь Укун побледнели.
Этот удар ладонью был подобен глубокому, тёмному небу, накрывающему их, не оставляя спасения.
«Крик!»
Раздался резкий крик, и порыв ветра пронёсся мимо. Яя, Ди Тин, Сунь Укун и остальные мгновенно исчезли.
Лицо древнего Будды, Горящего Лампады, потемнело, и он в ярости закричал: «Златокрылая Рух, как ты смеешь!»
Он ударил ладонью вдаль. Из глубины Линшаня раздался гулкий крик: «Цзинь Пэн, прекрати свою самонадеянность!» Вырвался луч разноцветного света.
На горизонте раздался оглушительный грохот, когда золотой свет Будды и разноцветный божественный свет столкнулись, их сила пронеслась по небесам и сотрясла землю. Рядом с Древним Буддой, Жань Дэном, внезапно появился красивый юноша и с сожалением произнёс: «Древний Будда, я собирался остановить Цзинь Пэна. Зачем ты меня остановил?»
Жань Дэн гневно воскликнул: «Кун Сюань!»
Кун Сюань праведно заявил: «Не волнуйся, Древний Будда. Это дело рук моего младшего брата. Я верну его и сурово накажу. Надеюсь, в следующий раз ты меня не остановишь».
«Ты… ты… Кун Сюань, я доложу о сегодняшних событиях Будде-Матери.
Береги себя!» Взмахнув рукавом, разъярённый Жань Дэн исчез в полосе света свечи.
Кун Сюань застыл в воздухе, глядя в сторону, где исчез Цзинь Пэн, с лёгкой улыбкой на лице.
В мгновение ока перед царством Цинцю появилась группа фигур, в мгновение ока пересекших Бучжоу. Яя споткнулась, её глаза закружились, и она растерянно пробормотала: «Так быстро! Так быстро! Слишком быстро!»
Сунь Укун обернулся и в недоумении спросил: «Где это?»
Цзинь Пэн, одетый в чёрное одеяние, стоял неподалёку, заложив руки за спину, и слабо улыбался: «Это Царство Цинцю».
Нуцзи удивлённо воскликнул: «Царство Цинцю? Вот здесь! Здесь мы с Тан Таном дали свои обеты».
Сунь Укун повернулся к Цзинь Пэну и воскликнул: «Царь демонов Пэн с Львиного Верблюжьего Хребта!»
Цзинь Пэн посмотрел на Сунь Укуна и, ухмыляясь, спросил: «Великий Мудрец, Равный Небу, каково это – стать Буддой?»
Сунь Укун покачал головой и ответил: «Не очень, очень!»
Цзинь Пэн рассмеялся и сказал: «Позже добавлю тебя в группу. У нас в Линшане есть группа ТТ. Там полно буддистов, оказавшихся в отчаянном положении».
Также, когда я поблагодарил тебя за помощь в первом сражении у Города Льва,
Сунь Укун ухмыльнулся: «Я тебе не помогал!»
Цзинь Пэн сказал: «Мне рассказала Кун Чжэнь. Она сказала, что это ты накричал на неё, что этот маленький монах — реинкарнация Цзинь Чаньцзы, которому суждено заполучить писания и который очень важен для буддизма. Тогда она и подумала использовать Тан Саньцзана, чтобы запугать Дингуана и остальных. Это дало им лишь мгновение, но я благодарен тебе за помощь». Не верю, что какой-нибудь Золотой Бессмертный герой с ордой демонов-воинов сможет остановить Царя Обезьян.
Сунь Укун ухмыльнулся: «Я тоже сражался с небесными воинами и генералами, поэтому понимаю твои чувства. Я лишь пытался помочь тебе. Это пустяк».
Цзинь Пэн смотрел на Сунь Укуна с растущим удовлетворением. Он разделял его собственный героический дух и гордость.
Яя покачала головой и сказала: «У меня больше не кружится голова!»
Внимательно осмотревшись, она удивлённо воскликнула: «Цинцю, это Цинцю!» Она крикнула: «Бабушка, бабушка, я вернулась!»
Пространство над Цинцю треснуло, и из разлома появились два демона-лиса, мужчина и женщина.
Яя взмыла в воздух, смеясь и крича: «Это я! Я вернулся.»
Лица двух лис-демонов внезапно изменились, они быстро поклонились и сказали: «Приветствую, госпожа Хунхун!»
Снизу Цзинь Пэн сказал: «Входите! Здесь вы будете в безопасности. Мне пора возвращаться».
Сунь Укун спросил: «Куда вы идёте?»
«Назад в Линшань!»
Сунь Укун удивлённо воскликнул: «Назад? Вы спасли нас, но монахи из Линшаня вас так просто не отпустят».
Цзинь Пэн гордо сказал: «Ну и что? Я их не боюсь». Вспышкой света он исчез из виду. В небе Яя склонила голову и, улыбаясь, поманила: «Идёмте, идёмте! Мы дома!»
Нуцзи быстро схватил золотую цикаду и взмыл вверх, а за ним последовали Сунь Укун и остальные.
Они вошли в царство Цинцю, где царили яркие цветы и высокие деревья. Вдали виднелись зелёные горы и цвели лотосовые пруды. Маленькие лисы играли в траве, бабочки порхали в воздухе, а высокие деревянные дома возвышались посреди окрестностей – царила тишина и спокойствие.
Сунь Укун пробормотал: «Это царство Цинцю? Где Горькое Дерево Любви?
«Хунхун~» Мадам Ялун появилась в воздухе с тростью в руках, в сопровождении Тушань Нуцзяо и группы старейшин-лис.
Яя удивленно воскликнула: «Бабушка!» Она бросилась в объятия Мадам Ялун, радостно воскликнув: «Бабушка, я вернулась!»
Мадам Ялун улыбнулась и погладила Яю по волосам.
Глаза Сунь Укуна расширились. Мадам Ялун? Разве не я забил её до смерти, Старик Сунь?
Дева быстро поклонилась и почтительно сказала: «Приветствую, Хуннян!»
Мадам Ялун посмотрела на девушку и Тан Саньцзана в её объятиях, улыбаясь: «Наконец-то ты здесь!»
Дева почтительно сказала: «Пожалуйста, Хуннян, помоги нам исполнить наши обеты!»
Мадам Ялун кивнула и сказала: «Следуйте за мной!» Она повернулась и улетела.
вдаль.
Маршал Тяньпэн быстро подлетел вперёд, наклонился и поддержал госпожу Ялун за руку. С наивной улыбкой он сказал: «Бабушка, пожалуйста, помедленнее!»
Госпожа Ялун улыбнулась маршалу Тяньпэну и сказала: «Твой характер совсем не похож на человеческий. Ты больше похожа на Чжан Минсюаня».
Маршал Тяньпэн бесстыдно заявил: «Бабушка, Дао — это бездействие; ты можешь делать всё, что хочешь».
Сунь Укун отстал, бормоча: «Что случилось, Бацзе? Почему ты так раболепствуешь перед монстром?»
Генерал Цзюаньлянь шёл рядом с Сунь Укуном и передал сообщение: «Бабушка, братец, помнишь, что у госпожи Ялун было магическое оружие?»
Сунь Укун внезапно осознал и телепатически передал: «Золотая нить. У Бацзе тоже есть».
Генерал, Поднимающий Занавес, сказал: «Золотой шнур изначально был поясом Тайшана Лаоцзюня. Второй брат украл его, а пояс госпожи Ялун оставил Тайшан Лаоцзюнь. Понимаешь?»
Глаза Сунь Укуна заблестели от сплетен, и он телепатически передал: «Может быть, у госпожи Ялун и Тайшана Лаоцзюня роман?»
(Конец главы)
)