
Глава 1090, Яя угощает меня ужином
Гао Цуйлань подошёл, чтобы помочь маршалу Тяньпэну поправить одежду, и мягко сказал: «Я дома, не волнуйся. Правитель Сяояо был очень добр к моей жене и мне. Раз уж он просит тебя о помощи, постарайся».
Редактируется Читателями!
Тяньпэн рассмеялся и сказал: «Конечно!»
Гао Цуйлань добавил: «И будьте осторожны. Мы с дочерью будем ждать вас дома».
Тяньпэн кивнул и сказал: «Не волнуйтесь! Я всё ещё буддийский очиститель алтаря. Со мной всё будет в порядке».
Глядя на дочь, он сказал: «Пока меня нет, слушайся маму дома и не создавай проблем».
Чжу Ланьлань склонила голову и сказала: «Поняла!»
Тяньпэн сказал: «Я ухожу!» Он вышел из резиденции маршала, извиваясь, превращаясь в Чжу Бацзе, и взмыл в небо. Мгновение спустя Ша Уцзин вылетел из дворца Цзынин и тоже направился на запад.
…
В нижних мирах, в сумерках, солнце всё ещё ярко сияло в небе над Линшанем, и свет Будды разливался повсюду.
Яя, полная урожая, радостно побежала во дворец на вершине горы.
Но, увидев плачущих Нуцзи и Чэнь Синьци, её улыбка медленно погасла.
Яя подошла к Нуцзи и Чэнь Синьци, протянула руку, и перед ними появилась тарелка дымящегося мяса. Она протянула им блюдо и сказала детским голосом: «Вот, ешьте.
Перестаньте плакать, ладно?»
Нуджи вытерла слёзы и сказала: «Я не буду это есть. Вы ешьте!»
Яя напомнила им: «Правда? Это очень вкусно! Я с таким упорством это сохранила. У меня почти ничего не осталось».
Нуджи посмотрела в сторону дворца и тихо сказала: «Я сейчас ничего не могу есть».
Яя тут же убрала тарелку с мясом, сердито подошла и постучала. Раздался стук в дверь, и они закричали: «Выходите, выходите скорее! Тётя королевы хочет вас видеть».
Наложница покачала головой и сказала: «Хунхун, не нужно кричать; он не выйдет».
Я Я посмотрела на расстроенную наложницу, затем на крепкие дворцовые ворота. Она сказала: «Тётя королевы, пожалуйста, отойдите. Я открою дверь».
Наложница покачала головой и сказала: «Её невозможно открыть. Она запечатана формацией».
Я Я полезла в свою пещерную сумку, достала нефритовый талисман и пробормотала: «Нефритовый талисман Тайцзи первого уровня. Недостаточно сильный». Она убрала его обратно. Он вытащил ещё один нефритовый талисман и с улыбкой сказал: «Нефритовый талисман Тайцзи третьего уровня, способный уничтожить Дало Цзиньсяня.
Этого должно быть достаточно».
Подумав немного, он вытащил ещё одну чёрную как смоль пилюлю и сказал: «Гром пилюли уничтожения!»
Затем он вытащил нефритовый меч и пробормотал: «Талисман Разрушения Меча!»
«Талисман Восемь Абсолютных Убийств!»
«Пилюля Уничтожения Десяти Направлений!»
«Цинпин Ци Меча»
«Удар, рассекающий небеса!»
…
Я Я посмотрела на множество предметов, парящих перед ней, и с тревогой спросила: «Какой из них мне использовать?»
Чэнь Синьци перестала плакать и подошла ближе к Я Я, разглядывая пилюли, талисманы-мечи и печати, парящие перед ней. Ауры были обычными, но рисунки были довольно привлекательными. Пилюли были расписаны узорами, похожими на мультяшные: молния, поражающая собаку со вздыбленной шерстью;
милый щенок, барахтающийся в кромешной тьме; и так далее.
Талисман-меч также был украшен маленьким золотым колокольчиком с кисточками.
Печать была с золотым узором, но обратная сторона была неожиданно розовой, с нарисованными на ней цветами. Она была очень красивой.
Чэнь Синьци с сомнением спросила: «Могут ли эти штуки открыть врата дворца? Они выглядят мило, но их аура слишком обыденна, правда?» Яя тоже не была уверена: «Не знаю! Когда я их нашла, к ним прилагалась инструкция. Там говорилось, что они невероятно мощные и могут даже взорвать Дало, но я ими никогда не пользовалась. Обычно я не сражаюсь».
Чэнь Синьци сказала: «Сейчас в интернете много разрекламированных товаров».
Яя с сомнением спросила: «Правда?»
Чэнь Синьци несколько раз кивнула и сказала: «Да! А как насчёт использовать их все?»
Глаза Яи загорелись, она удивлённо посмотрела на Чэнь Синьци и воскликнула: «Вот это да, умница! Используй их все, и замок точно откроется».
Как только наложница собиралась что-то сказать, чтобы остановить её, дворцовые ворота скрипнули, и перед дворцом появился Цзинь Чанцзы с мрачным лицом.
Яя с сожалением спросила: «А? Зачем ты вышла?»
Цзинь Чанцзы смотрел на множество магического оружия и талисманов, парящих перед Яей, и волна страха захлестнула его сердце.
«Ты действительно хочешь взорвать меня насмерть, не так ли?»
Лицо Цзинь Чанцзы потемнело, когда он сказал: «Я же тебе говорил, что Тан Саньцзан слился со мной. Не беспокой меня больше. Уходи!»
Женщина со слезами на глазах упрямо кричала: «Ты лжёшь! Тан Тан явно всё ещё здесь».
Цзинь Чанцзы слегка покачал головой, явно игнорируя женщину.
Я Я помахал рукой, собирая перед ней пилюли, талисманы-мечи и печати. С улыбкой он сказал: «Как насчёт того, чтобы я угостил тебя ужином?»
Цзинь Чанцзы сказал: «Мне нужно потренироваться!»
Я Я пожаловалась: «Если ты войдешь, я тебя взорву!» В её руке тут же появилась ужасающая пилюля.
Сердце Цзинь Чанцзы ёкнуло, и он тут же воскликнул: «Вообще-то, я тоже не ужинал!»
Я Я улыбнулась: «Вот это да!»
Сердце женщины тоже дрогнуло, и группа подошла к большому дереву. Земля вздыбилась и быстро образовала стол и несколько стульев. Стол и стулья мгновенно застыли, превратившись в стекло.
Несколько человек сели на стулья, а Яя быстро выложила еду из своего космического рюкзака: жареную курицу, жареную утку, горячие булочки с мясом дракона, жемчужного краба… и, конечно же, любимое блюдо Яи: жареную цикаду, цикаду на гриле и цикаду на сковороде.
От каждого блюда шёл пар.
Яя с улыбкой сказал: «Ешьте скорее, ешьте скорее! Это всё мои любимые».
Они взяли палочки и принялись за еду. За столом стояла тишина, за исключением наложницы Чэнь Синьци, которая изредка поглядывала на Цзинь Чанцзы.
Цзинь Чанцзы взял кусок жареного золотистого мяса и откусил. Выражение его лица внезапно изменилось. Это… это чувство! Рана, полученная от обезьяны Сунь Укуна, действительно заживала.
Глаза Цзинь Чанцзы ярко сияли, когда он смотрел на тарелку с мясом на столе. Он быстро схватил мясо палочками и в мгновение ока уплетал его. Он закрыл глаза и смаковал.
Его раны действительно заживали. Яя в отчаянии вскрикнул: «Как ты мог так поступить? Это было моё лучшее блюдо, которым я должен был поделиться со всеми».
Цзинь Чанцзы открыл глаза, взглянул на Яю с чувством и спросил: «У тебя ещё есть это мясо?»
Яя помедлил, затем кивнул: «Осталось совсем немного, совсем немного».
Цзинь Чанцзы тут же сказал: «Отдай мне всё, и я буду помогать тебе во всём». Яя взглянула на девушку и кивнула, сказав: «Хорошо! Но ты должна поклясться, иначе я не смогу тебя найти, если ты убежишь».
Цзинь Чанзи тут же ответила: «Клянусь, если ты отдашь мне мясо, которое я тебе только что дала, я буду тебе помогать. Если нарушишь клятву, я приму наказание».
Яя взмахнула рукой, и перед Цзинь Чанзи появилась большая миска с золотистым мясом. Она расстроено сказала: «Это всё, что у меня есть».
Цзинь Чанзи тут же обнял миску, схватил мясо руками и начал его есть.
Яя неохотно спросила: «Вкусно?»
Цзинь Чанзи небрежно кивнул, даже не поднимая глаз.
(Конец главы)
)